Три пули для копа - Анна Орлова


Три пули для копа читать книгу онлайн
Он – высокопоставленный брюнет, начальник Особого отдела полиции.
Она – шатенка с темным прошлым, владелица гангстерского бара "Бутылка".
Что может их связать?
Разве что… убийство?
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ.
ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.
Внимание! Маркировка 18+ стоит исключительно из-за упоминания алкоголя и табака. Эротических сцен в тексте нет!
– Где вас носит? – рявкнул Эллиот так, что я отшатнулась. – Вы хоть понимаете, что…
– Хватит на меня орать! – перебила я резко. – Что случилось?
– Это вы мне скажите, что случилось? – яду в голосе брюнета хватило бы, чтобы поставлять на экспорт. – Вы должны были приехать домой два часа назад!
– Надо же, как время летит, – не глядя, я нашарила табуретку, почти упала на нее и нога об ногу стащила туфли. И даже застонала тихонько. Блаженство!..
– Мисс Бэйн? – голос Эллиота стал настороженным. – С кем вы там?
– В каком смысле? – не поняла я.
Что за странный разговор? Что ему вообще от меня надо? Будь это кто-то другой, я решила бы, что он попросту обо мне тревожится. Но Эллиот?! И думать смешно.
По спине тянуло холодком, доносился какой-то странный стук. Скрип. Откуда? Я обернулась с трубкой в руках. Сказала в нее:
– Подождите.
Осторожно пристроила на трюмо рядом с аппаратом и на цыпочках прошла к комнате соседки. Дверь была приоткрыта, из-под нее тянуло сквозняком. Язычок замка выскочил из пазов и чуть слышно постукивал по коробке.
Сердце колотилось так, что у меня зашумело в голове.
– Милли? – приглушенный голос Эллиота стегнул по нервам.
Хотелось огрызнуться, но вместо этого я позвала сдавленно:
– Сандра?
Тишина казалась напряженной. Зловещей. Потом вновь тихий стук и приглушенный звон.
Я не выдержала. Обернув кисть рукавом пальто, толкнула дверную филенку. Нашарила выключатель и, задержав дыхание, включила свет.
Комната была пуста. Никаких трупов и кровавых пятен, которые успело нарисовать мое пылкое воображение. Не считать же следами преступления незапертое окно или брошенные на пол шелковые чулки! На кровати валялась дорогая шубка, из шкатулки небрежно свисала жемчужная нить. Похоже, Сандра собиралась впопыхах.
Запереть окно или оставить как есть?
Решить я не успела. За спиной раздалась дробь каблучков, скрип двери, звонкие голоса и негодующее:
– Что ты делаешь?!
– Добрый вечер, – обернулась я. – Дверь была не заперта.
Прозвучало, как будто я оправдываюсь. Хмурая Сандра на приветствие не ответила, продолжая сверлить меня взглядом. За ее спиной толпились две растерянные девицы. Судя по строгим костюмам, тоже секретарши.
– Не ври, я ее закрыла. Точно помню.
– Плохо закрыла, – я ткнула пальцем в язычок замка. – Видишь?
– Даже если так! Это что, давало тебе право сунуть нос в мою комнату?
Признаться, что навоображала себе всяких ужасов? Даже звучит глупо. Сандра вряд ли поймет, она ведь не находила мертвых девиц в спальнях! А мне еще пригодятся добрые отношения.
– Извини, – кротко сказала я, отступая. – Я не хотела ничего дурного. Мне просто показалось странным, что дверь не заперта. Вот и все.
Миловидное лицо Сандры раскраснелось от злости.
– Вынюхиваешь, да? – прошипела она, надвигаясь на меня. И сумочку занесла так, словно примерялась, как бы половчее ударить. – Для любовничка своего стараешься?
Девицы таращились на происходящее, разрываясь между неловкостью и любопытством. Ушки их алели, глаза горели ярче лампочек.
– Не понимаю, о чем ты, – отрезала я, обходя ее по дуге.
Почему-то было стыдно, хотя ничего предосудительного я не совершила.
– Думаешь, если спишь с начальством, – Сандра сжала кулаки, – так тебе море по колено?
– Это неправда, – ответила я сухо. Что ее так разобрало? Только не говорите, что она сама имела виды на Эллиота!
Губы Сандры кривились в злой улыбке:
– Еще скажи, что ты чиста и невинна!
У нас с Алом, может, и не самые пылкие отношения, но ведь не настолько же.
– Мистер Эллиот тут не при чем, – парировала я и подняла трубку. – Алло.
– Жаль, – тихо, интимно как-то проговорил Эллиот мне в ухо.
– Что – жаль? – моргнула я, стиснув скользкий пластик.
– Что не при чем, – объяснил он серьезно, но по голосу было слышно – издевается.
Хотелось шваркнуть трубкой о рычаг, однако я ответила сухо:
– Простите, мистер Эллиот, вы не в моем вкусе.
За спиной ахнули, кто-то тоненьким голосом спросил: "Он что, все слышал?..", но я не стала оборачиваться.
И как ему теперь сказать, что появились новости?
Эллиот хмыкнул и спросил сам:
– Вы что-то узнали?
– Да, – с облегчением ответила я.
Лукавил он все-таки, когда уверял, что мысли читать не умеет!
– Заеду за вами через полчаса, – коротко бросил Эллиот.
Я опустила трубку на рычаг и повернулась к соседке. Она смотрела презрительно. Заметно побледневшие подружки жались к стенке.
– Наябедничаешь? – Сандра дернула плечом. – Ну и катись! Жалуйся своему Эллиоту, все равно ему недолго осталось.
Я поморщилась досадливо. Что-то она явно знает, но выцарапать теперь это… Надо же было так нелепо разругаться!
– Сандра, послушай, – я подняла руки, стараясь говорить мягко, примирительно. – Я правда не хотела ничего плохого и…
– Я тебе не верю! – перебила она резко. – Выметайся из моей квартиры!
– Я тоже за нее плачу.
– Верну я тебе твои деньги! – фыркнула она. – Собирай свои вещи и уматывай. Сейчас же, ну!
– Сан, поздно же, – робко подала голос одна из подружек. Кажется, она не была столь уж уверена, что всесилию Эллиота пришел крах. – Куда она на ночь глядя?
– Ладно, завтра. – Нехотя поправилась Сандра. – Чтоб завтра тут и духу твоего не было, слышала?
Что ее так несет по кочкам? Слишком резко она взбеленилась. С чего бы?
***
Я чувствовала себя дура дурой, прячась от соседки в своей комнате. Однако нарываться на новый виток скандала было бы еще глупее. Околачиваться возле дома, поджидая Эллиота, тем более.
Так что я переоделась, сменила туфли и немного подправила макияж, после чего выбралась на балкон. Сквер вечером был мрачен и пуст, только прогуливались собачники да издали доносились приглушенная музыка и шум авто. Город, который никогда не спит. Любимый и ненавистный.
Громко, демонстративно как-то хлопнула входная дверь. Я продолжала сидеть, обняв себя руками, и смотреть в темноту. Думалось на удивление неплохо…
Когда в дверь позвонили, я не спросила: "Кто там?" Так настойчиво трезвонить могли либо Эллиот, либо полиция с ордером. В обоих случаях сопротивляться бессмысленно.
Я дернула на себя ручку и выпалила в лицо Эллиоту:
– Откуда Сандра взяла, что мы с вами любовники?..
Брюнет опешил.
– Вы меня спрашиваете?
– Кого же еще? – я схватила его за рукав и втащила в прихожую. – Послушайте, я въехала сюда только накануне. И готова поклясться, что вчера таких мыслей у Сандры не было. В вашем Отделе я не была, сюда вы не звонили, видеть нас вместе она тоже не могла. Так откуда она это взяла? Ведь