`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Рэймонд Чандлер - Выстрел у Сирано

Рэймонд Чандлер - Выстрел у Сирано

Перейти на страницу:

Рядом беспокойно ерзал Тони Аскота, наблюдающий за мужчиной в полосатом комбинезоне, который собирал оставленные зрителями газеты.

* * *

Неожиданно Тед Малверн встал и сказал:

– Я собираюсь поговорить с этим кретином, Тонн. Подожди меня в машине.

Он быстро прошел в фойе сквозь поредевшую толпу зрителей. За серой дверью с табличкой «Посторонним вход воспрещен» находилась еще одна точно такая же дверь. Перед ней стоял полицейский в выцветшем и расстегнутом кителе с бутылкой пива в одной руке и хэмбаргером в другой.

Малверн показал лицензию частного детектива, и фараон, мирно икнув и даже не взглянув на нее, освободил дорогу. В узком коридоре находились пронумерованные двери, из-за которых раздавался шум. На четвертой слева двери висела табличка «Дьюк Тарго».

Малверн открыл ее и сразу окунулся в громкий шум льющейся воды. В узкой пустой комнате на краю массажного стола, на котором была разбросана одежда, сидел мужчина в белом свитере. Тед узнал в нем главного секунданта Тарго.

– Где Дьюк? – спросил Малверн.

Человек в свитере показал большим пальцем туда, откуда раздавался шум душа.

В этот момент в дверь ввалился высокий мужчина с кудрявыми, уже сильно поседевшими, влажными волосами и подошел, пошатываясь, почти вплотную к Теду Малверну. В руке он держал высокий стакан. Налитые кровью глаза пьяно блестели, рот все время кривился в глупой улыбке.

– Вали отсюда, парень, – прохрипел незнакомец.

Малверн спокойно закрыл за ним дверь, прислонился к ней и начал доставать из внутреннего кармана пиджака портсигар, даже не глядя на кудрявого пьянчугу, Незнакомец быстро сунул свободную правую руку за пазуху и мгновенно выдернул. На фоне светлого костюма тускло сверкал голубоватый револьвер. От резкого движения из стакана пролилось виски.

– Без глупостей! – рявкнул кудрявый мужчина.

Тед Малверн очень медленно достал портсигар и сунул в рот сигарету.

Слегка дрожащий револьвер почти касался его груди, левая рука незнакомца со стаканом ритмично вздрагивала.

– Ого, – небрежно произнес Малверн. – Похоже, ты нарываешься на неприятности.

Секундант встал и замер, не сводя глаз с револьвера. Кудрявый прохрипел:

– Неприятности нам по душе. Обыщи его, Майк.

– Я не хочу вмешиваться в это, Шенвер, – возразил Майк. – Ради бога, не горячись. Ты же пьян, как сапожник.

– Можете меня обыскать. Я не возражаю, – заявил Малверн. – Я безоружен.

– Нет уж, я пас, – возразил человек в свитере. – Это телохранитель Дьюка.

– Конечно, – согласился Шенвер. – Конечно, я пьян, и он глупо захихикал.

– Вы друг Дьюка? – спросил Майк.

– У меня есть для него кое-какие сведения, – ответил Тед.

– О чем? Мелверн промолчал.

– О'кей, – секундант в белом свитере лишь пожал плечами. – Не хотите, не говорите.

– Знаешь что, Майк? – внезапно разъярился Шенвер. – Кажется... требуется мое вмешательство. Конечно, черт побери! Этот тип, наверняка, мошенник. А вы не сыщик случайно, мистер? – и кудрявый телохранитель ткнул Малверна револьвером в живот.

– Угадал, – буркнул Тед Малверн. – И держи свою пушку поближе к собственному брюху. Шенвер слегка ухмыльнулся.

– В чем дело, Майк? Ты что-нибудь понимаешь? Он ищейка. Да, придется им заняться.

– Опусти пугач, парень, – с отвращением сказал Майк, Пьяный телохранитель обернулся.

– Но я ведь должен его защищать, – почти жалобно сказал он.

В этот миг Тед Малверн, как бы ненароком, ударил по револьверу портсигаром. Шенвер резко повернулся. Кареглазый детектив скользнул к нему, нанес сильный удар в живот, отведя револьвер в сторону. Шенвер хватил ртом воздух и залил пальто Малверна коктейлем. Стакан с грохотом упал на пол и разбился вдребезги. Голубой револьвер отлетел в угол, и секундант бросился за ним.

Незаметно шум душа прекратился, и в комнату вошел светловолосый молодой человек, яростно растирающийся полотенцем. Открыв рот, он уставился на живописную картину.

– Мне это все надоело, – объявил Тед Малверн и нанес Шенверу сильный правый в челюсть.

Кудрявый телохранитель врезался в стену, соскользнул вниз и замер, сидя на полу.

Майк уже успел схватить револьвер. Он напрягся, наблюдая за Малверном.

Пока Тарго медленно закрывал большой красивый рот, Тед Малверн вытащил платок и вытер пальто. Закрыв рот, боксер начал растирать грудь. Через минуту он спросил:

– Кто вы такой, черт побери?

– Малверн, частный детектив. Думаю, вам нужна помощь.

Тарго слегка покраснел.

– Для чего?

– Я слышал, что вы сегодня должны были лечь, и, по-моему, вы пытались.

Однако Вера оказался слишком паршивым боксером, и поэтому у вас ничего не получилось. А это значит, что вы, Тарго, влипли.

– За такие разговоры можно лишиться всех зубов, – очень медленно произнес Дьюк Тарго.

На мгновение в комнате воцарилась тишина. Пьяный телохранитель сидел на полу и мигал. Несколько раз он попытался безуспешно подняться и опять замер.

– Бенни Сирано мой приятель, – спокойно добавил Тед Малверн. – Ведь он ваш покровитель, не так ли?

Секундант Майк хрипло рассмеялся. Он вытащил патроны и бросил револьвер на пол. Затем вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.

Тарго посмотрел на закрытую дверь и опять уставился на Малверна. После небольшой паузы медленно спросил:

– Что вы слышали?

– Ваша подруга, Джин Адриан, живет в моем отеле на одном со мной этаже.

Сегодня днем ее оглушил какой-то бандит. Я как раз был рядом и видел, как он убегал. Девушка немного рассказала мне, в чем дело.

Тарго напялил нижнее белье, носки, туфли. Вытащил из шкафчика черную атласную рубашку, надел и сказал:

– Мне она ничего не сказала.

– Естественно... перед боем. Боксер слегка кивнул.

– Если вы знаете Бенни, с вами, значит, все в порядке. Да, я получил несколько угроз. Может, это все ерунда, а может, какой-нибудь гангстер со Спринг-стрит придумал способ легко заработать бабки. Я дрался так, как хотел. А теперь, мистер, можете подышать свежим воздухом.

Боксер натянул черные брюки с высокой талией и завязал белый галстук.

Наряд закончил белый пиджак из саржи, украшенный черным галуном. Из кармашка торчали три уголка черно-белого платка.

Тед Малверн наблюдал за процессом одевания. Он немного приблизился к стене и посмотрел на пьяного телохранителя.

– О'кей, – наконец произнес частный детектив. – Вижу, у вас есть телохранитель. А это как раз то, что я собирался предложить. Извините, пожалуйста.

Тед Малверн тихо закрыл за собой дверь. Выбрался на улицу и пошел под дождем к большой стоянке, на которой оставил автомобиль.

Мигнули фары, и машина подъехала к Малверну. За рулем сидел Тони Аскота.

– Давай выпьем, Тони. Поехали к «Сирано».

– Здорово! Мисс Адриан как раз там выступает. Помните, та блондинка, о которой я говорил?

– Угу, – буркнул Малверн, – Я поговорил с Тарго. Сам мне он понравился, но от его одежды я в ужасе.

Глава 4

Гус Нейшекер весил двести фунтов. У него были очень красные щеки и тонкие изящные брови, словно с китайской вазы. На лацкане широкого вечернего пиджака была приколота красная гвоздика. Наблюдая за тем, как старший официант рассаживает компанию гостей, Нейшекер постоянно нюхал цветок.

Увидев, как Тед Малверн и Тони Аскота вошли в зал через арочный свод, Гус улыбнулся и направился к ним с протянутой рукой.

– Как дела, Тед? С компанией?

– Нет, мы вдвоем, – ответил Малверн. – Познакомься с мистером Аскотой.

Гус Нейшекер, управляющий этим рестораном.

Нейшекер, не глядя на Тони, пожал ему руку.

– Так, так. В последний раз, когда ты к нам заглядывал...

– Она уехала, – прервал его Тед Малверн. – Мы сядем рядом с танцплощадкой, но не очень близко. Мы не танцуем.

Гус Нейшекер выхватил у старшего официанта меню, провел гостей по пяти малиновым ступенькам мимо столиков.

Обогнув овальную танцплощадку, они уселись. Тед заказал хайболлы с хлебным виски и денверские сэндвичи. Нейшекер передал заказ официанту и уселся за столик. Он вытащил карандаш и принялся рисовать на внутренней стороне бумажных спичек треугольники.

– Видел бой? – беззаботно спросил управляющий.

– Разве это был бой?

– Бенни разговаривал с Дьюком, – снисходительно улыбнулся Гус Нейшекер.Говорят, ты в курсе. Внезапно Гус подозрительно покосился на Тони.

– Тони свой парень, – заверил Малверн.

– Окажи нам услугу, Тед. Не рассказывай об этом никому. Бенни любит этого мальчика. Он не позволит, чтобы с ним что-нибудь случилось. Бенни защитит его, по-настоящему защитит, если он считает все эти угрозы не шуткой какого-нибудь кретина. Бенни всегда покровительствует только одному боксеру, и поэтому он выбирает их чертовски тщательно.

Малверн закурил, выпустил из угла рта облако дыма и спокойно сказал:

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэймонд Чандлер - Выстрел у Сирано, относящееся к жанру Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)