Испытательный полигон - Майкл Коннелли
Я обернулся и кивнул Бренде Рэндольф, затем посмотрел на первый ряд, где сидели Лорна и Джек. Я кивнул Лорне — знак, что пора передать Циско: пусть вызывает следующего свидетеля.
Когда я повернулся обратно, Митчелл Мейсон уже встал.
— Ваша честь, можно мне слово? — спросил он.
— Нет, нельзя, мистер Мейсон, — ответила Рулин. — Мы не возвращаемся к уже решённым вопросам. Я вынесла решения. Процесс продолжается. Присяжные входят.
Через пять минут я привёл к присяге Натана Уиттакера и усадил его в кресло свидетеля перед присяжными. К этому моменту я готовился с той минуты, как Наоми Китченс упомянула его как программиста «Клэр».
Я верил: исход дела может зависеть от показаний Уиттакера. Он был частью моего «двойного удара» в финале дела. Тем самым нокаутом, на который я рассчитывал.
Уиттакеру было слегка за тридцать. Очки. Гладко зачёсанные чёрные волосы собраны в пучок, виски выбриты. Видно было: он проводит много времени перед зеркалом, выверяя образ.
— Мистер Уиттакер, спасибо, что пришли, — начал я. — Расскажите присяжным, чем вы зарабатываете на жизнь.
— Я программист искусственного интеллекта, — ответил он.
— Подвиньте, пожалуйста, микрофон ближе, чтобы вас было хорошо слышно.
Уиттакер послушался.
— Программист искусственного интеллекта, — повторил я. — Это то же самое, что программист?
— Да, верно, — ответил Уиттакер. — Программирование — большая часть работы с искусственным интеллектом.
— Где вы работаете?
— В «Тайдалвейв».
— «Тайдалвейв» базируется в Пало‑Альто. Вы там живёте?
— Нет, я живу в Сан‑Матео. Это рядом.
— Как давно вы работаете в «Тайдалвейв»?
— Одиннадцать лет.
— Сколько вам лет?
— Тридцать три.
— «Тайдалвейв» — единственное место, где вы работали после выпуска?
— Да.
— Где вы учились?
— В Стэнфордском университете.
— Вы женаты?
— Не понимаю, какое это имеет отношение, но нет, не женат.
— Вы были программистом в проекте «Клэр»?
— Да.
— Как долго?
— Почти семь лет.
— Это было с самого начала проекта?
— Нет. Я вошёл позже. Архитектура уже была построена, и я начал работать на этапе программирования.
— Его ещё называют этапом обучения?
— Некоторые так говорят. Обучение и тестирование.
— Сейчас проект «Клэр» продолжается, верно? Он никогда не останавливался.
— За ним продолжают следить и поддерживать, если вы это имеете в виду.
— Именно. Но вы больше не участвуете в проекте «Клэр», так?
— Верно. Похоже, вы задаёте вопросы, на которые уже знаете ответы.
Он улыбнулся. Я ответил ему той же вежливой улыбкой. Если его уже задели мои вопросы, Уиттакера ждёт длинный день.
Я взглянул на присяжных, чтобы убедиться, что они слушают. Только один сидел с опущенной головой — но лишь потому, что делал записи. Я надеялся, что записывает своё отрицательное впечатление об Уиттакере.
Я вернулся к свидетелю. Пора переходить к серьёзному.
— Мистер Уиттакер, почему вас убрали из проекта «Клэр» после семи лет?
— Меня не убирали. Меня перевели на другой проект, где нужны были программисты.
— Это было повышение?
— Это был небольшой, но более важный для компании проект.
— Правда? Что могло быть важнее, чем программирование искусственного интеллекта для детей?
— Я имею в виду финансовую важность для компании.
— Как назывался этот проект?
— Ответ на ваш вопрос затронет конфиденциальную информацию. Я не имею права раскрывать её публично без разрешения «Тайдалвейв».
Он произнёс это таким тоном, что было ясно: фраза заучена. Присяжные это услышали.
— Мы не просим раскрывать корпоративные секреты, мистер Уиттакер, — сказал я. — Давайте иначе. Когда вас перевели из «Клэр» в этот закрытый от общественности проект?
— Это не закрытый проект внутри компании, — уточнил Уиттакер.
— Понимаю. Просто закрытый от всех остальных. Можете…
Митчелл Мейсон вскочил, возразил против якобы комментария в моём вопросе. Судья Рулин напомнила мне, что вопросы свидетелю должны заканчиваться вопросительным знаком.
— С удовольствием, Ваша честь, — сказал я. — Мистер Уиттакер, отвечайте, пожалуйста. Когда вас перевели с «Клэр» на нынешнюю должность в «Тайдалвейв»?
— Почти два года назад, — ответил он.
— Точнее, пожалуйста.
— Я начал две тысячи двадцать четвёртый год уже на новой должности.
— То есть примерно через четыре месяца после убийства Ребекки Рэндольф, верно?
— Если вы так говорите. Я не знаю точной даты, потому что это никак не связано с моим переводом.
— Посмотрим. Если вы заняли новую должность в этом году, то вам сообщили о переводе, скажем, до декабря две тысячи двадцать третьего?
— Честно, не помню. Как я уже сказал, одно не связано с другим.
— Тогда спрошу иначе, раз вы уверяете, что честны. Когда…
Митчелл подскочил и возразил против «саркастического тона» в моём незаконченном вопросе.
— Мистер Холлер, вас предупреждали, — сказала Рулин. — Будьте вежливы и держитесь сути. Без намёков.
— Да, Ваша честь, — сказал я. — Прошу прощения, если немного увлёкся.
Я снова взглянул на присяжных — все были на месте. Митчелл раздражён моим сарказмом сейчас. Значит, дальше ему придётся ещё тяжелее.
— Мистер Уиттакер, знали ли вы, что в декабре две тысячи двадцать третьего, за месяц до вашего перевода, против «Тайдалвейв» подали иск о грубой халатности и ответственности за качество продукции в связи со смертью Ребекки Рэндольф?
— Нет, не знал!
Он сказал это слишком громко и резко, слишком самоуверенно, чтобы это выглядело естественной реакцией. Именно на такую реакцию я и рассчитывал.
— Когда вы узнали об этом иске? — спросил я.
— Хм, точную дату не помню, — ответил Уиттакер.
— Значит, вы отлично помните, что ваш перевод никак не связан с иском, но не помните, когда впервые вообще о нём узнали. Так?
— Имею ли я на это право?
Митчелл снова возразил, заявив, что я придираюсь к свидетелю. Но Рулин быстро оборвала его и велела свидетелю отвечать.
— Я просто не помню дат, — сказал Уиттакер. — Почему даты так важны?
— Мистер Уиттакер, порядок такой: я задаю вопросы, — ответил я.
— Хорошо. Тогда задавайте.
— Вот вопрос. Вам говорили, что вас переводят из «Клэр», потому что вы станете проблемой в этом проекте и…
— Нет, не говорили!
— …что вас пытаются спрятать от допросов?
—
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Испытательный полигон - Майкл Коннелли, относящееся к жанру Криминальный детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

