Рассказы - Роберт Альберт Блох

Читать книгу Рассказы - Роберт Альберт Блох, Роберт Альберт Блох . Жанр: Криминальный детектив / Мистика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика.
Рассказы - Роберт Альберт Блох
Название: Рассказы
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 10
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Рассказы читать книгу онлайн

Рассказы - читать онлайн , автор Роберт Альберт Блох

Самое полное собрание рассказов Роберта Блоха, переводы которых доступны в сети.

Перейти на страницу:
карманы — они показываются из дырок — и снова улыбается.

— Это не имеет значения, — щебечет он. — Ты, наверное, знаешь, кто я. Меня зовут Джеркфинкл. Отис Джеркфинкл.

— Отис Джеркфинкл, — повторяю я. — Нет, я вас не знаю.

— Но ты же мистер Фу Гроан, не так ли?

— Да, только… — отвечаю я. — Вовсе нет.

— Жаль, — говорит этот Отис. — Я должен немедленно найти мистера Фу Гроана. Я куратор, знаете ли.

— Хорошо, — говорю я ему. — Я и сам кредитор.

Джеркфинкл смотрит на Сквота в новой одежде.

— Это случайно не мистер Фу Гроан? — спрашивает он.

— Никакого скрипучего английского, — гремит идол.

— Извини, брат, — говорю я, выталкивая Отиса из комнаты. — В другой раз.

— Это ужасно важно, — настаивает он. — Я хочу сказать вам, что я куратор, и что я…

— Ну, если ему понадобится куратор, я скажу ему, — огрызаюсь я.

И захлопываю дверь. Потом поворачиваюсь и сажусь на корточки перед Сквотом. Это требует много усилий, потому что он представляет собой удручающее зрелище с его темными очками, фальшивыми усами и бронзовой кожей, виднеющейся из концов пиджака и брюк. Хотел бы я найти способ избавиться от него. Во-первых, я не хочу всю оставшуюся жизнь нянчиться с полуслепой живой статуей. И во-вторых, если он когда-нибудь узнает, что я тот парень, который забрал его рубины, я, вероятно, проведу остаток своей жизни мертвым. Это ужасная проблема, но я должен как-то от него избавиться. Тогда меня посещает идея. Болтун Горилла! Перед вами персонаж, который может распоряжаться практически кем угодно. Он — парень, который управляет бильярдной в конце улицы. Он также курирует бутлегеров, фальшивомонетчиков, и все остальное вне закона, что вы можете вообразить.

Обычно я держусь подальше от Гориллы и его дел, потому что лично я очень законопослушен с тех пор, как получил справку из исправительной школы. Но это совершенно особый случай, и он требует человека не слишком щепетильного. Итак, Болтун Горилла — просто парень, потому что он думает, что этика — это название автомобиля, который выпускали около пятнадцати лет назад. Я решаюсь и делаю движение, чтобы присесть на корточки.

— Давай, пошли.

Идол топает по полу бронзовыми ногами.

— Успокойся, — предупреждаю я его. — Держись за меня. Помни — следуй за мной и держи рот на замке.

— Ладно-ладно, — ворчит он.

Держась за мою руку, он выходит из Дворца Китайского рагу и идет за мной по улице.

В таком районе, как этот, никто не обращает на него внимания. Через несколько минут мы подходим к бильярдной.

— Подожди здесь, — предлагаю я, оставляя Сквота стоять на тротуаре. Я захожу внутрь. Как всегда здесь околачивается обычный набор бродяг, но я не вижу самого большого из них. Поэтому подхожу и тычу какого-то парня в ребра.

— Где Болтун? — спрашиваю я.

Он бросает на меня взгляд, без которого я могу обойтись.

— Не болтай чепухи! — срывается он. — Где может быть Болтун, когда сегодня вечером состоится большой матч?

— Какой большой матч? Он что, собирается дать кому-нибудь жару?

— Реслинг, конечно, — говорит мне парень. — Болтун сейчас в спортзале тренирует своего мальчика.

Все это для меня мало что значит. Но я думаю, что ничего не остается, как выскочить наружу и направиться в спортзал. Чтобы сделать длинную историю короче, так я и поступаю. Десять минут спустя я вхожу в гимнастический зал Луи — здесь женщинам вход воспрещен, курить запрещено, вход воспрещен. И там, рядом с рингом сидят Болтун Горилла и Луи. Они болтают друг с другом со скоростью мили в минуту и какое-то время даже не замечают меня.

Наконец я привлекаю внимание Гориллы, бросая на пол четвертак. Когда он ныряет за монетой, я наступаю ему на пальцы, и он поднимает голову.

— Это я — Левша Фип! — говорю ему.

Он свирепо смотрит на меня и говорит:

— Уходи, у меня совещание.

— В чем дело, Болтун? Я хочу поговорить с тобой.

— Не стоит беспокоиться. Я связан с этим промоутером.

Он указывает на Луи. Это озадачивает меня, потому что этот Луи ни разу не промоутер — на самом деле он выглядит так, как будто даже не продавал еду в любой забегаловке.

— Что это за поединок? — спрашиваю я.

Болтун усмехается.

— А тебе какое дело? Разве у меня и так мало неприятностей, если я не расскажу их тебе? Разве это не достаточно сложно, что у меня сегодня большой бой на деньги, и лучший борец в мире связан контрактом со мной?

— Звучит не так уж плохо, — говорю я.

— Так и есть, — рычит Болтун. — Видишь, сегодня бой? И мой мальчик в отличной форме, видишь? Только я не могу заставить никого бороться с ним, понимаешь? Другой парень отступил, видишь? И это принесет мне убытки, понимаешь?

Я ничего не вижу, потому что он тычет мне пальцем в глаз. Но я могу думать — и достаточно быстро. Это меняет мои планы. Я вдруг внимательно смотрю на Сквота, стоящего в углу, где я его оставил. И ко мне приходит идея.

— Понимаю, — начинаю я. — Вот почему я пришел. У меня есть соперник для твоего борца.

— У тебя есть «что» для чего?

Это говорит новый голос. Я оборачиваюсь и смотрю на шесть футов и шесть дюймов живой говядины. Мне ухмыляется огромный бык. Он носит борцовские трусы и бороду.

— Познакомься с Мускулистым Моррисом, — говорит горилла Габфейс. — Он мой борец.

— С удовольствием, — вздрагиваю я, протягивая руку. Мускулистый Моррис очень осторожно хватает ее и пытается оторвать от моего запястья.

— Хочешь сразиться со мной? — спрашивает Мускулистый Моррис.

— Только не я, — поспешно рявкаю я. — Но у меня есть против тебя китаец.

— Подними его, и я брошу, — говорит Моррис. — Где он?

— Вон там, — говорю я, указывая на Сквота. Болтун, Луи и Мускулистый Моррис уставились на него.

— Этот жирный недотепа? — глумится Болтун.

— Похоже, он пьян в этих темных очках, — смеется Луи.

— Кто этот громила? — усмехается Мускулистый Моррис.

— Это он, — торопливо кричу я. — Он объявлен головорезом из Рангуна. Лучший борец в Китае.

— Я сомневаюсь, что он смог бы сделать даже полу-нельсон, — говорит Горилла.

— Полу-нельсон? Посмотрите на эти руки и ноги! У него есть что-то новенькое — двойной Нельсон, — настаиваю я.

— Ну, — говорит Луи. — Мы должны найти кого-нибудь.

— Почему бы и нет? — усмехается Мускулистый Моррис. — Я свяжу его так, что понадобятся три бойскаута, чтобы освободить.

— Как насчет небольшой тренировки? — спрашивает Горилла.

— Нет, — отвечаю я. — Он в полном порядке. Какова цена?

— Сто, — говорит Горилла.

Обычно я бы немного поторговался, но мне не терпится получить такую возможность. Поэтому я

Перейти на страницу:
Комментарии (0)