Фатальное прикосновение - Виктория Викторовна Балашова
В столовой повисло молчание. Курекин чувствовал, как под хламидой по спине побежали мурашки. Это означало одно: тот самый убивец-отравитель услышал его слова и понял, что новости ему ничего хорошего не принесут. На лицах гостей следователь прочитал ровно то, что ожидал. Оставалось проверить свою интуицию и не быть голословным.
Стараясь не разбудить спавших, Курекин вернулся в гостиную и сел в кресло, где обычно располагались его собеседники. Влезть в шкуру убийцы ему никогда не удавалось. Кража? Да, вора он понять мог. Но отнимать то, что даровал господь человеку? Какие бы ни были мотивы, такой метод душа Курекина отвергала. Когда-то он прочитал, что в основном убийства совершают из-за денег и любви. Позже, по собственному опыту следователь к этим двум прибавил еще и политические мотивы. И всё же политика стояла несколько отдельно, в стороне от остальных, бытовых преступлений. Вот снова — любовь и деньги. На сей раз вместе они переплелись в один тугой клубок.
* * *
За окном светало. Курекин раздвинул портьеры в гостиной, но люстру не выключил — солнце и не думало пробиваться сквозь тучи, будто пряталось от глаз людских или не желало смотреть на человеческие деяния. Дождь перешел в совсем мелкую морось, и лишь по лужам можно было понять, что с неба падают капли. Всю землю устлали желтые листья — в эту ночь ливень и ветер заставили деревья окончательно оголиться.
Курекина не радовали его выводы. Их следовало подкрепить, но уже сейчас он понимал, что прав. Частенько, когда все фрагменты картины наконец складывались, следователь чувствовал облегчение; настроение улучшалось; камень с души падал. Однако сегодня был не тот случай.
Раздумья прервал шум — кто-то начал отпирать двери. Курекин быстро направился к выходу, опережая остальных.
— Доброе утречко! — в дверях стоял с виноватым видом дворецкий. — Простите великодушно! — на Курекина он смотрел с явным удивлением. — Заперли вас по чистой случайности. Не ведаю, кто!
— Но мы разберемся, виновных накажем, — вслед за дворецким в дверном проеме показался управляющий Чарльз Маршев. Без всяких экивоков он отодвинул дворецкого в сторону. — Простите, а вы вроде актер? Почему не ушли с остальными?
— Я не актер, — тяжело вздохнув и взмахнув полами хламиды, которые опять запутались в ногах, ответил Курекин. — Судебный следователь, Пётр Васильевич Курекин. — Он продолжал стоять, не пропуская управляющего в гостиную. — Федя, поди сюда, будь добр! — позвал он своего помощника.
Дремавшие в гостиной Бобрыкин с Каперсом-Чуховским вздрогнули от громкого голоса Курекина и первыми поняли, что дверь на свободу открыта. Они потянулись и начали, кряхтя, подниматься со своих кресел. Фёдор подбежал к начальнику из столовой, откуда любопытствующие уже потянулись в гостиную.
— Я здесь, вашблагородь! — гаркнул помощник следователя.
— Беги, родной мой, в полицию. Зови сюда судебного медика и господ ученых, ну эту… научную полицию. Они нам сильно пригодятся. Ну и предупреди там, что княгиню везти надо будет… Ну ты понял…
Фёдор кивнул, отгоняя остатки дремоты, извинившись, чуть подвинул управляющего и побежал выполнять указание Курекина.
— Что случилось? — встревоженно спросил Чарльз Маршев.
— Убийство случилось. Поэтому, господин хороший, попрошу вас войти сюда и рассказать, как так получилось, что вы нас заперли?
Несмотря на приглашение, управляющий в гостиную заходить не стал.
— Не знаю, — чуть заикаясь ответил он на вопрос, продолжая стоять в дверях. — Будем выяснять. Кто-то из служащих, видимо, запер, забыв, что у вас там суаре. Или забыв, что вторая дверь, через которую отсюда всегда выходили, забита досками. Думаю, второе. Когда здесь поэты-мистики собираются, они завсегда там уходят, а теперь там нельзя, но забыли, да. Каюсь, виновных отыщем.
Курекин понял, что быстро уйти из клуба не получится. Придется ему поговорить с теми, кто здесь работает, а особенно с теми, у кого есть ключи от дверей.
— Пётр Васильевич, нам уходить можно? — раздался из-за спины голос Радецкого. — Дамы уже еле дышат. Больно устали.
— Да, Герман Игнатьевич, можете идти по домам. — Курекин обернулся и, прочистив горло, громко объявил: — Господа, напоминаю, что из города вам пока уезжать нельзя. А вечерком, к семи, Герман Игнатьевич?
— Пожалуй, — кивнул Радецкий.
— Так вот-с, к семи вечера пожалуйте к господину Радецкому.
— Вы, Герман Игнатьевич, ничего такого не готовьте. Не утруждайтесь. А то мы вам уж надоели со своими визитами, — сказал Сиверс. — Соберемся, послушаем господина следователя и разойдемся.
Курекин подумал, что подобную просьбу Радецкому высказывать совершенно бесполезно. Представить себе его гостей оставшимися без угощений тоже, что небо без солнца, луны и звезд — небывальщина.
Наконец, все засуетились и поспешили к выходу, создав у дверей небольшую сутолоку. Дам сразу пропустили вперед, а вот мужчины пытались протиснуться в распахнутые двери одновременно. Вежливость брала верх, и они отходили по очереди, теперь пытаясь пропустить друг друга. Слышалось: «Нет, вы, пожалуйста», «Проходите, будьте так любезны», «Что вы, только после вас». В конечном счете кое-как гости вышли, оставив Курекина наедине с трупом. Ему бы тоже хотелось поехать домой, но уходить было еще рано. Следовало переговорить с работниками клуба, дождаться медика и предпринять несколько других, важных шагов. Курекин вообще сомневался, что доберется до своей холостяцкой квартиры ранее чем после ужина у Радецких.
В столовую попытались пройти официанты из кухни, чтобы убраться, но Курекин их остановил.
— Вот всё здесь закончим по официальной части и придете. Не к спеху.
Сам он решил покамест позавтракать остатками пышной трапезы и уселся за стол. Однако, по известному закону подлости, не успел Курекин съесть и пары кусков ветчины, как услышал топот в гостиной и голос Фёдора:
— Сюда, сюда, проходите. Труп сидит в библиотеке.
Пришлось отложить завтрак на потом. Дожевывая, Курекин устало поднялся со стула навстречу судебному медику и научному эксперту по уликам. С ними также пришли два полицейских, в задачу которых входило увезти тело княгини.
— Ох, какой у вас интересный наряд! — Максим Ананьевич, врач в годах, с сединами на не потерявших густоты волосах, давно помогал в расследованиях убийств. Он всегда спокойно реагировал на мертвые тела, быстро умел определить причину смерти и к своей нелегкой работе относился сугубо философски. В свободное время он с удовольствием устраивал перед студентами медицинского факультета анатомический театр.
— Так вышло, — замешкался Курекин, — да, надобно бы переодеться. Но сначала пойдемте к телу.
Он направился в библиотеку, проклиная надоевшую хламиду на чем свет стоит. В библиотеке первым делом Максим Ананьевич подошел к мёртвой княгине. В комнате зажгли люстры, но плотные портьеры были закрыты, поэтому Курекину казалось, что ночь так и не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фатальное прикосновение - Виктория Викторовна Балашова, относящееся к жанру Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


