Цветок мертвецов - Ольга Михайлова
— Покажи, где она, — приказал он.
Цунэко чуть покачнулась, но устояла. Она поставила чайник на стол, и всё так же босиком устремилась к покоям Митико. Тодо понёсся за ней.
— Я хотела набрать воды в чайник, прошла мимо её двери, а она открыта. Митико никогда не спала с открытой дверью. Я заглянула, и вот… — на ходу объясняла Цунэко.
Вместе они залетели в галерею с крутыми поворотами.
Раздвинутые фусума. В покоях, выходящих на открытую веранду, лакированные доски пола блестели, как зеркало. Тодо заметил круглые соломенные подушки для сидения, за ними — передвижной церемониальный занавес на подставке. Столик с небольшими подносами. Жаровня. Над ней — подвесной металлический кувшинчик для нагревания воды и вина. Сосуд, чтобы наливать вино в чарки, и курильница. Возле веранды — свежие нарядные циновки.
Фрейлина, с которой Тодо уже разговаривал в зале хранения священных сокровищ императора, лежала на циновке в дальнем углу комнаты. На шее, перерубленной пополам, алело пятно, снова напомнив ужаснувшемуся Тодо алый цветок мертвецов. Митико лежала на своём ложе обнажённой, рядом покоились тонкое платье и алые хакама. На ноги ей набросили ночную одежду тёмно-лилового цвета, ещё тугую от рисового крахмала.
Тодо невольно покачнулся: закружилась голова. Ночь, тьма, лунные блики, зловещие тени, ветви ивы, ожившие изображения, отрубленные руки мертвецов, наводящие ужас кровавые лисьи цветы и серебряные зеркала. Мир тёмных сил, лисий морок, и мир людей, погрязший в подлости и разврате, словно состязались друг с другом в одержимости злом — и Тодо невольно спрашивал себя: который из них ужаснее?..
Постепенно Тодо пришёл в себя, несколько минут провёл у тела, вглядываясь и, к удивлению Цунэко, принюхиваясь. Он и так не сомневался, что вторую фрейлину убил тот же, кто убил и первую, и тот же запах того же пота и семени подтвердил это. Впрочем, говорить об этом Цунэко Тодо не собирался.
Оружие в комнате отсутствовала, кровавый след тянулся по лицу и волосам девушки, и Тодо понял, что убийца приблизился к жертве со стороны двери, через неё же и вышел. Тодо прикоснулся к ещё теплому запястью, потом со вздохом перевёл взгляд на бамбуковую штору и слегка качнул её. Она издала тот же звук, что он слышал ночью.
При свете едва тлеющей подвешенной к карнизу лампы было видно, что на расстоянии примерно двух колонн от ложа у низкой загородки, отделяющей покои от веранды, лежал праздничный алый зонтик. На дне курильницы ещё тлел огонёк. Тихая и грустная струйка аромата рождала в сердце щемящее чувство тоски. Засохшие листья мальвы на столе напоминали о минувшем празднике Камо.
Цунэко молча смотрела на тело и не двигалась.
— Когда ты последний раз видела её живой?
Цунэко ответила сразу и очень уверенно.
— За четверть часа до твоего прихода. Мы встретились в галерее, она рассказала, что приезжий чиновник допрашивал её об убийстве Харуко, спросила, кто, по моему мнению, мог убить найси? Но сама она ничего не знала. Митико была вообще-то недалёкой, замкнутой, очень спокойной и невозмутимой, но тут показалась мне сильно взволнованной.
— Как она относилась к Харуко?
Цунэко спокойно пояснила:
— Харуко никто из нас не любил, плохо к ней относилась и Митико, но почему — она никогда не говорила, лишь обвиняла её в том, что та небрежна к своим обязанностям. Но сам понимаешь, за такое не ненавидят. Однако Митико ни с кем не никогда не откровенничала. Мне она тоже не доверяла и подругой моей не была.
— А ещё одна фрейлина? Ванако, кажется?
— Ванако тоже не любила Харуко, но с Митико до последнего времени дружила. Они даже иногда гуляли вместе. Правда я давно их вместе не видела. С зимы, пожалуй.
— Нам нужно послать за твоим братом и стражниками, но пока давай поговорим с Ванако.
— Она на ночном дежурстве. Пройдём по внутренней галерее.
Цунэко провела его по длинному коридору к укреплённой двойной двери, потом достала из рукава ключ и быстро открыла её.
— Ключ от этих дверей есть у всех найси? — спросил Тодо.
— Да, — твёрдо ответила Цунэко и раздвинула двери.
Они оказались в тех же покоях, где Тодо уже побывал, только в его закрытой секции, в секретном внутреннем зале хранения священных императорских сокровищ. Стены были сложены из кипарисовых брёвен, ларцы — разных форм и видов, стояли на полках у стен. Были тут, за янтарной ширмой, и сансю-но дзинки — запертые в сундуке, прикованном к полу.
Цунэко походя обронила, что, вернувшись из чайного домика, испуганная рассказом брата, заперла их на замок, убрав с полок.
Тодо внимательно осмотрелся. Тут, как он понял, хранились подарки императору от соседних держав, содержались старые армейские знамёна, священные барабаны и прочая сакральная утварь, вроде роскошных алтарей и статуй святых. Самой значительной из драгоценностей казался паланкин, обитый золотом, и позолоченная статуя Будды, присланная владыке из Индии. Это была не сокровищница, ибо драгоценностей тут не хранилось, скорее — собрание церемониальных вещей.
Однако фрейлины в хранилище они не нашли.
— А где Ванако?
— Наверное, на веранде, — не очень уверенно сказала Цунэко.
Тодо сразу распознал в её голосе новый испуг и беспокойство.
— Туда можно ненадолго выйти, — пояснила она, — но вообще-то предписано не покидать пределов хранилища более чем на пять минут.
Маленькая галерея с тремя кипарисовыми ступенями привела на веранду. Возле балюстрады на веранде стояла ваза из зеленоватого китайского фарфора, наполненная зелёными ветками ивы. За ней лежала груда шелков, а сверху белело обнажённое тело.
Тодо почувствовал, как у него подгибаются ноги, Цунэко тоже замерла, как вкопанная.
— Нет…
Тодо подошёл ближе.
Ванако тоже была мертва. На груди цвёл всё тот же окровавленный цветок, но убита она была явно раньше Митико: рука девушки была совсем ледяной и уже отвердела. Впрочем, на веранде было прохладно. Лужи крови рядом с телом уже давно засохли пугающими рыжими островками, точно пятнами рыжего лишайника.
Цунэко, не говоря ни слова, молча озирала тело найси. Её немного трясло, но губы были сомкнуты, брови насуплены, а глаза метали искры. Тодо с радостью понял, что истерики не будет, и не ошибся.
Спустя минуту Цунэко присела на пол у стены и закрыла глаза.
— Что за напасть, — прошипела она.
Тодо тоже немного трясло, но он внимательно осмотрел тело убитой, платье, лёгкое ватное одеяло.
— Посмотри в рукаве, нет ли там ключа? — попросила
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цветок мертвецов - Ольга Михайлова, относящееся к жанру Исторический детектив / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


