Анонимное общество любителей морских купаний - Владимир Свержин
Начальник вокзала глядел на графа Тарло, изумленно открыв рот.
— Но я не имею права рыться в чужих вещах! Не имею права кого бы то ни было пускать к ним. Это незаконно!
— Позвольте, ваше сиятельство. — Андре отстранил своего господина, склонился к уху железнодорожного служащего и что-то прошептал ему.
Лицо того вытянулось, на нем появилось страдальческое выражение и скрепя сердце он выдавил:
— Да, конечно. Как скажете. Однако повторяю, это совершенно незаконно. Я буду вынужден сообщить об этом.
— Непременно, — кивнул Андре. — Сообщите во всех деталях. А теперь пошли.
Понурившийся железнодорожник, глянул на ходики на стене, покачал головой и повел «гостей» в хранилище. Открыв дверь служебного помещения, он отстранился, давая пройти.
— Вы идете с нами, — негромко сказал Андре. — Иначе как вы будете докладывать?
Начальник станции со вздохом последовал внутрь хранилища.
— Где находятся приборы профессора Маклеода?
Тот указал на стопку чемоданов. Андре наугад снял одну из них, достал из кармана отмычку, ловко отпер замки и откинул крышку. Чемодан был забит пачками франков.
— Вот так вот… — тихо проговорил граф Тарло. — Вы видите это, месье?
Начальник ошарашено кивнул.
— Продолжай, Андре.
Через несколько минут среди чемоданов с приборами стояли три открытых, наполненных деньгами, а камердинер его сиятельства продолжал управляться с хитрыми замками.
— Позвольте, я вернусь в кабинет? — простонал ошеломленный железнодорожник. — Скоро будут подавать экспресс в Ниццу.
Граф кивнул.
— Нет, ну каковы ловкачи! — Тарло прищелкнул пальцами. — Они запустили русалку, о которой мы до сих пор так ничего и не выяснили, создали в княжестве ажиотаж, подключили газеты, учредили фонд, в который вложились чрезвычайно видные особы, и, внеся миллион франков, получили возможность беспрепятственно работать в хранилище с документами. Браво! Насколько я понимаю, этот Волернуа действительно инженер, но весьма узкого профиля — он специалист по сейфам. По три часа изо дня в день они потрошили банковские ячейки, абонированные фондом. После чего Ясон выносил деньги и драгоценности в карманах, нашитых сзади на жилетке.
Это старый шулерский прием. Когда один из игроков произносит кодовую фразу, к столу тут же подходит лакей, чтобы предложить играющим прохладительные напитки. Сзади в тайном кармане спрятан определенный набор карт. Дальше все зависит от ловкости рук — достать одни карты и убрать другие. Здесь все почти так же — никто не хотел связываться с этаким детиной с парой маузеров на поясе. Он постоянно ходил в плаще, и все думали, что он скрывает под ним оружие. Однако наделе маузеры лишь декорация, — свободный плащ отлично маскировал пачки купюр на спине телохранителя.
А дальше, Андре, все обстояло так, как ты говорил. Когда во время пробежки Ясон, раздевшись, начинал упражняться с камнями, он попросту снимал набитую деньгами жилетку и прятал ее меж валунов. Там ждала его новая одежда, такого же цвета и покроя. Ее загодя туда клал профессор, он же затем прятал деньги в своих так называемых приборах.
Дверь хранилища открылась, и в полутемное помещение въехала тележка.
— Прошу извинить, месье, но кажется, это чемоданы профессора Маклеода. Их нужно доставить в вагон.
— Нет, — едва обернувшись, бросил Тарло. — И вот еще что — пришли сюда полицейского.
— Как скажете, — пожал плечами грузчик. — Шотландец будет в ярости, узнав, что вы копаетесь в его вещах!
— Об этом мы с ним непременно поговорим, — усмехнулся Тарло, открыв часы. — Времени мало. Передайка здешнему полицейскому, чтобы задержал профессора. В случае неповиновения может применять оружие.
— Это чей приказ?
— Его высочества, — ответил за хозяина камердинер. — Исполняй!
— Как скажете, — равнодушно повторил грузчик, убирая из складского помещения тележку.
— О, а вот и золотые пиастры! — граф поднял увесистый мешочек из очередного вскрытого чемодана и тут же выронил его. — Проклятье!
— Что такое? — удивился Андре.
— Когда Маклеод приехал, его вещи перевозили две тележки. Количество чемоданов не изменилось. Но сейчас приехала только одна. Она приехала именно за деньгами! Все эти приборы — просто хлам, не стоящий и ста франков в базарный день. Это был не грузчик, это сам Маклеод, только уже без прежней маскировки! А может, и Абдурахман-паша, или как там его на самом деле! Стой здесь! Охраняй!
Тарло кинулся к двери, однако на забитом провожающими и отъезжающими перроне недавнего грузчика видно не было. Лишь у стены одиноко стояла пустая тележка.
— Проклятье, упустили!
Мари Ле Блан шагала по кабинету из угла в угол, громко стуча об пол неизменной тростью.
— Ну как же вы их упустили? — страдальчески глядя на нее, проговорил граф Тарло.
— Кто-то их предупредил. Вероятно, сам Маклеод.
— Но я же и вас предупредил заранее! Я же послал мадемуазель Женевьеву…
— Когда она прибежала сюда, я была во дворце и как раз получала выволочку от принца. По его словам, мы занимаемся полной ерундой из-за того, что вашей невесте, граф, вздумалось ревновать к русалке. Когда его высочество меня отпустил, было слишком поздно. Ворвавшись в док, полиция увидела, как оттуда в море выходит подводная лодка. Кстати, граф, вы правы, среди оставшихся вещей действительно нашлась жилетка с карманами на спине.
— Значит, и тогда, в деле о розовом жемчуге, я видел перископ!
— Некрасивая история вышла, — не слушая графа, буркнула мадам Ле Блан. — Вся эта газетная шумиха, нелепая история с русалкой… Как только в нее вообще могли поверить?!
— Все было очевидно, и поэтому казалось вероятным. В результате неведомый хозяин подводной лодки бесплатно отремонтировал у нас субмарину и едва не увел все деньги из фонда!
— Кстати, спасибо, граф. Если бы не ваша прозорливость, княжество в один момент потеряло бы двадцать шесть с половиной миллионов франков. А уж позора было бы — до конца дней глаз не поднять. Да и сейчас толком не понятно, что делать.
— Полагаю, ничего. Деньги сохранены, русалка уплыла. Что мешает его высочеству открыть здесь первую в мире научную лабораторию по изучению морских глубин? Идея-то сама по себе была замечательная. Жаль уступать ее мошенникам.
— А что? — внезапно улыбнулась Мари Ле Блан. — Хорошая мысль. Сегодня же передам ваше предложение его высочеству.
Дело четвертое. Новые странствия Золотого руна
Граф Тарло отложил газету и прикрыл глаза.
— Вас что-то тревожит, ваше сиятельство? — заботливо спросил Андре.
Владимир покачал головой:
— Как говорят у нас в России, «суета сует и томление духа». Вот, Женевьева где-то раздобыла. — Он кивнул на статью в газете, обведенную карандашом. — Полюбопытствуй.
— «Гибель известной ныряльщицы, — вслух прочитал Андре. — Двенадцатого июня сего года в водах близ острова Палаван исчезла знаменитая ныряльщица за жемчугом Адела Джейбез Корбетт, двадцати
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анонимное общество любителей морских купаний - Владимир Свержин, относящееся к жанру Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


