Сосуд порока. Гиляровский и Станиславский - Андрей Станиславович Добров


Сосуд порока. Гиляровский и Станиславский читать книгу онлайн
Андрей Добров — известный российский журналист, теле— и радиоведущий, публицист, автор информационно-аналитической программы. Читателям предлагается цикл его исторических детективов о знаменитом «короле репортёров» Владимире Гиляровском, человеке высокого интеллекта и тонкой интуиции. Он умел одинаково ровно общаться как с законопослушными людьми, так и с криминальным элементом старой Москвы.
«Сосуд порока» — шестая книга цикла. Гиляровского неожиданно обвиняют в распространении не прошедшей цензуру книги, где рассказывается о его приключениях и в которой знаменитый театральный деятель Станиславский показан с неприглядной стороны. Но удивительно, что Гиляровский не имел к этой книге никакого отношения. Кто и зачем втягивает его в странную игру со спецслужбами? Читайте подробности в книге.
— Каво надо?
— Ферапонта, — ответил я. — По делу.
Мальцу было лет десять, однако он профессионально осмотрел меня, потом Станиславского.
— Привет, Гиляй, — сказал пацан, — опять актеров на Хитровку водишь?
— Я же говорю, мы по делу.
Парень повернулся и крикнул:
— Степаныч, к тебе! Гиляровский! По делу, говорит.
— Дак пущай, пусть сюда идет! — послышался голос старика.
Малец отодвинулся.
Мы со Станиславским вошли в коридор квартиры, я взял левее и скоро мы оказались в комнате старика Ферапонта Степановича. Странная была комната, скорее походившая на склад старинного музея. Сам хозяин сидел у стола и откусывал от бублика. От обычного бублика, правда тарелка была золотая.
— Здорово! — Ферапонт положил бублик. — Прямо от ужина отрываешь. Это кто с тобой… стой-стой, я и сам догадаюсь.
Он прищурил глаз, а потом огладил седую бороду:
— Это же режиссер Станиславский! Конечно! Я вас еще по «Обществу литературы и искусства» помню! Ходил… На «Горькую судьбину». Прямо чуть не плакал, так хорошо вы играли. Вон, стулья берите и садитесь.
Он указал рукой на два кресла времен Людовика XIV, которые сиротливо жались у стены под большим полотном голландского художника. Мы пододвинули выцветшие золотистые кресла и сели у стола. Может быть, режиссер что-то хотел ответить на похвалу, но Ферапонт повернулся ко мне и спросил.
— Так что за дело, Гиляй?
— По идее, не сложное. Один человек тут потеряет брошку с бриллиантами…
— Потерял или потеряет?
— Завтра потеряет. Завтра.
Старик развел руками и заметил:
— Ну… бывает.
— Так вот. Эта брошь нам нужна. Вещь, конечно, дорогая. Но думаю, что нашедшему заплатят.
Ферапонт Степанович откусил край бублика и долго молчал.
— Значит, ты говоришь, вещь дорогая, — заметил он наконец. — Бриллианты. И что, дадут полную цену?
— Это вряд ли.
— Тогда и говорить нечего. Извини.
— Только ты еще вот чего не знаешь. Завтра пойдет слух, что здесь, на Хитровке, один известный иностранец лишился брошки. И как думаешь, сколько народу ринется на площадь? Что тут будет? А еще про полицию не забудь. И не один Рудников будет шарить. Начнутся облавы. Всех будут шерстить, пока брошь не найдут. И тебя, Ферапонт Степанович, трести будут. Ты ведь у нас самый главный скупщик ворованных…
— Чего?
Я усмехнулся:
— Ты самый главный скупщик потерянных вещей. Не так ли?
Старик со вздохом положил свой бублик на темное золото тарелки.
— Да… бывает такое. Люди много чего теряют. Очень они неаккуратны. А молодцы все находят и мне приносят. Чтобы можно было положить и сохранить. Вдруг хозяин спохватится и вернется. Все вещи у меня, да.
— И кресла вот эти, — Станиславский ткнул пальцем. — Тоже потеряли?
— Тоже! — Лицо старика было совершенно спокойным. — Шел мужик с креслами, задумался, да потерял. Когда толпа, люди многие что теряют. Так что ты там говоришь, Гиляй, мол, завтра весь этот кавардак и начнется?
— Да. Начнется. Я потому и пришел предупредить.
— Ерунда какая-то. Потеряет… но завтра… Темнишь ты.
Старик сунул руку под стол и вынул оттуда фарфоровое блюдце с толстым куском масла. Достал из ящика стола серебряный нож и задумчиво стал намазывать масло на бублик.
— Ну… наверное тебе надо что-то другое, Гиляй? Ты меня предупредил. Это хорошо. Я эти… потерянные вещи куда-нибудь спрячу.
— Я и говорю, — повторил я, — Брошка дорогая. Ее сразу сюда и принесут. Ты возьми и пошли за мной. Я приду с деньгами и тебе их отдам. Денег будет не так много. Но главное, тебе же меньше проблем. Да и поиски тогда быстро прекратятся. Понимаешь? Не для Хитровки эта вещица, Ферапонт Степанович. Слишком много с ней мороки. И как я уже говорил, хозяин — иностранец. И не просто иностранец, а очень влиятельный…
— Понятно. Ты это… на контрразведку, что ли, работаешь теперь? Война будет или нет? Мне куда деньги вкладывать? В солдатские сапоги? Или в подводы?
Я вздохнул.
— Насчет войны не знаю. И на контрразведку я не работаю. Просто дело такое.
— Хорошее дело, — промычал Ферапонт, откусывая от бублика, — что ты сюда со Станиславским пришел, да еще говоришь про брошку, которую завтра потеряют. Значит ты не контрразведчик теперь? Значит ты просто мошенник. Только они такие интриги выделывают.
— Ферапонт Степанович, — заметил Станиславский, — это вообще не наше дело. Нас попросили.
И он постучал себя пальцами по плечам, давая понять, что «попросившие» относятся к высшей власти.
Ферапонт хмыкнул:
— А что, если я брошь возьму, да вместе с нею и скроюсь? А? Что тогда делать будешь?
— Ничего, — заметил я. — Не скроешься ты, Ферапонт Степаныч, ты любишь жить спокойно и не торопясь. Зачем тебе скрываться?
— Да…
— Договорились?
Старик посмотрел на Станиславского.
— Погоди-ка.
Он приставил ладонь ко рту и крикнул:
— Мало-о-ой!
Тут же в дверях появился мальчик.
— Да, хозяин!
— Альбом принеси мне. Там в спальне третья полка сверху. Ты знаешь.
Мальчик побежал вглубь квартиры. А старик снова погладил бороду и продолжил.
— Хочу попросить господина режиссера написать мне в альбом. Мол, знаю Ферапонта Степаныча и желаю ему долгих лет жизни.
— Зачем? — удивился Станиславский.
— Для наследства. Мол, вон каких людей я знал при своей жизни.
Но тут встрял я:
— Я можно без подписи? Вы же потом документы разные настругаете и Станиславским подписывать будете. Весь его театр разнесете, как пить дать!
— Ты, Гиляй, не обижай меня, — рассердился Ферапонт. — Я не мошенник какой! Не как ты. Вы у меня дома были, хлеб мой ели…
Он посмотрел на бублик с маслом, отломил кусок и сунул Станиславскому.
— Ешь!
Я кивнул режиссеру.
— Съешьте, Константин Сергеевич, так надо.
Станиславский засунул кусок бублика в рот и чуть не подавился.
— Вот! — воздел палец Ферапонт. — Дома были, хлеб мой ели. Я говорю — подпись мне для наследников. А больше ни для чего.
Он взял от мальца принесенный альбом, обитый темно-зеленой кожей с тиснением герба Гагарина, и раскрыл его. А потом мальчик принес и хрустальную чернильницу со старым пером. На ней еще оставались гусиные пушинки, но немного.
— Это Пушкина вещица, — сказал старик. — Таких перьев больше нет.
— Пушкина? Да ладно! — поразился Станиславский.
— Мне сказали, что самого Пушкина. А если соврали… то головы им откручу.
Режиссер написал все, что сказал ему скупщик краденного. Мы попрощались и скоро ушли. На улице Константин Сергеевич спросил:
— Про головы… это он соврал?
Я покашлял, потом понюхал табак, а потом пояснил:
— Не сам, конечно. Но точно открутит.
Режиссер хмыкнул.
— А с виду такой благолепный старичок. А видать, и в этом тихом омуте черти водятся. И что же нам теперь? Просто ждать?
Я кивнул.
— Думаю, завтра утром уже будет результат. Так что вы поезжайте домой. Если что, я вам