За любые деньги… - Алексей Николаевич Котов
– Брехня! – сказал сумасшедший старатель Габриель Нуньяс и плюнул на сумку с кладом. – Ховард Уэсли никогда не отдавал и не отдаст свои деньги.
Рыжий Билл толкнул несчастного локтем и, нагнувшись, поднял сумку. Клад сначала осмотрели, – в нем были только золотые монеты, – а потом пересчитали.
– Десять тысяч пятьсот долларов, – подвел итог Эндрю Грей. – Хотя, кое-что мы должны Лоре…
Все посмотрели на Лору Уайт. Та кивнула головой и усмехнулась.
Старик-мэр почесал затылок:
– Но не маловато ли десяти тысяч для клада Уэста, Лора? И не много ли ты запросила у нас за свои услуги?
– Мы уже обсудили эту тему, Эндрю, – спокойно ответила женщина. – Вспомни, что я говорила: умирая, Уэст говорил о «своих деньгах», но не обо всей добыче.
– Она врет, – сказал Габриель Нуньяс. Он смотрел на деньги, и в его широко распахнутых, безумных глазах не было ничего, кроме презрения. – Она всегда врет.
На физиономии Рыжего Билла выступили нездоровые, красные пятна. Он повернулся к Нуньясу и ударил его по лицу.
– Заткнись! – рявкнул он.
Нуньяс упал, его глаза обессмыслились. Секунд через пять, когда в них проступило удивление, сумасшедший вытер кровь с разбитых губ. Он посмотрел на свою ладонь и спросил:
– Что это?
В толпе слабо хихикнули:
– Это виски ударило тебе в башку, Габби.
Билл сделал шаг к упавшему и хотел ударить его ногой.
– Не трогай его, – Эндрю Грей толкнул зятя в кулаком в спину. – Вот что, ребята, – уже обращаясь к толпе, добавил он, – как вы видите, нам есть о чем поговорить.
– В первую очередь мы поговорим о моей доле, Эндрю, – сказала Лора.
Старик хитро усмехнулся.
– А тебе не кажется, что мы должны вернуть эти деньги их хозяевам, Лора?
– Но ты обещал, Эндрю.
Фразу Лоры почти никто не слышал. Жители Стоктона заволновались, вдруг узнав, что деньги не будут делить, а просто отдадут.
– Кому ты собираешься их отдавать, Эндрю? – возмутился длинный парень в клетчатой рубахе, из которой, как из хомута, торчала длинная, тонкая шея. – Тех ребят, что были в дилижансе, перестреляли, а банк, которому деньги якобы принадлежали, отказался от них. Это грязные деньги, Эндрю, которые получили с помощью какой-то махинации на строительстве железной дороги. Все знают это и даже сумасшедший Нуньяс.
Толпа одобрительно зашумела. Единодушие горожан порадовало мэра, но он все-таки поднял руку:
– Тише, тише! – от крика у старика выступили синие жилы под скулами. – Все не так просто, как вам кажется.
– А стоит ли усложнять? – усмехнулся длинный. – Кто вообще, кроме нас, знает, что мы нашли деньги? И кто подтвердит, что они принадлежали Уэсту? Может быть, сам покойник Уэст?
– Она может, – Эндрю Грей кивнул на Лору.
Толпа замолчала, рассматривая напряженное и злое лицо Лоры.
Когда пауза слишком затянулась, женщина твердо сказала:
– Либо вы заплатите мне две тысячи долларов, либо я пойду к судье.
– Есть и третий вариант, мадам. Веревочная петля, в которой сдох наш бывший шериф, еще свободна, – сказал длинный. Он пнул ногой камень, словно выбивал скамейку из-под ног висельника.
– Только попробуй! – крикнула Лора. Крик, вытянул ее шею так, как будто ее уже тянули вверх с помощью только что упомянутой петли. – Запомни, щенок, из одной петли можно легко сделать и две.
Репутация Лоры Уайт была не столько плохой с моральной точки зрения, сколько отчаянно скверной если эту репутацию вдруг кто-то решил рассматривать со стороны правды жизни. Ну, конечно же моральные законы обещали Лоре в загробной жизни исключительный ад, но до него еще было далековато, а вот с другой стороны никто не сомневался, что Лора сильная женщина и она способна постоять за себя в любой самой крутой ситуации.
– Хватит болтать ни о чем, – Эндрю Грей задрал руку. – Вы все знаете, что я никогда никого не обманывал. Я даю слово, что мы честно разделим деньги…
Взгляд Эндрю натолкнулся на лицо Лоры. В женских глазах горел нехороший огонек.
– Бери сумку и пошли, – буркнул старик-мэр Биллу Эндрю. – Договорим обо всем в городе. Тут плохое место для споров.
Лора шла впереди толпы рядом с Эндрю Греем и Рыжим Биллом. Жители Стоктона с нескрываемой ненавистью смотрели на спину женщины, приведшей их к кладу.
– Целых две тысячи долларов!.. – перешептывались они между собой. – Интересно, а за что она должна получить такие деньжищи? За то, что приютила подыхающего бандита? Но за это и в самом деле нужно вешать, а не платить.
– Если бы не ее хромая нога, и если бы она сама, без нашей помощи, смогла взять эту сумку, – тихо продолжил общую мысль длинный парень в клетчатой рубахе, – Лоре полагалась бы уже не одна веревка, а две. Во-первых, за укрывательство и, во-вторых, за кражу.
– И в самом деле, если мы не вздернем эту старую ехидну, то где же правда? – не без горечи спросил кто-то.
– Дурак ты, – откликнулись сзади. – Лору можно повесить только за Ховарда Уэста, но тогда всплывет сумка с кладом. Короче говоря, умник, если ты даже узнаешь, где правда, то лучше помолчи.
Мэр Эндрю Грей тоже думал о Лоре Уайт.
«Лора не будет молчать, – уже не сомневался старик-мэр, вспоминая ее последний взгляд. – Теперь, чтобы как следует позабавиться и отомстить, она расскажет обо мне все, и припомнит всех покойников. Конечно, у старой стервы нет никаких доказательств, но ее слова будут действовать на людей как залежалый змеиный яд: может быть и не быстро, но верно. Господи, за что?! Гадюка тихо лежала в своей норе, но вдруг выползла наружу и принялась жалить всех подряд…»
Поразмыслив, Эндрю Грей пришел к выводу, что во всем виноваты деньги. Но золото оживило сердце не только Лоры Уайт. Оно оживило и горожан Форт-Стоктона, которые, потихоньку проклиная Лору, уже с недоверием посматривали и друг на друга.
13.
Алан Спенсер сидел за столом и с помощью патронов выкладывал сложную, похожую то ли на ежа, то ли на дикобраза, фигурку. Майкл спал на кровати у окна. Он ровно и громко храпел. Уэст раскачивался на стуле, положив ноги на стол.
– Они поверили нам, Алан, – сказал Уэст. – Скоро мы сможем уйти отсюда.
Алан, не поднимая глаз, кивнул. Уэст какое-то время рассматривал фигурку из патронов. У него были пустой взгляд, словно он высматривал пока невидимую цель.
Майкл вскрикнул что-то нечленораздельное сквозь сон и перестал храпеть.
Алан взглянул в сторону брата и окликнул его:
– Майкл.
Майкл тяжело заворочался и через пару секунд снова захрапел.
– Не волнуйся, он дышит, – улыбнулся Уэст. – Кстати, Алан, как ты, надеюсь,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение За любые деньги… - Алексей Николаевич Котов, относящееся к жанру Иронический детектив / Прочее / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


