Ирина Волкова - Флирт с дьяволом
— Простудился после холодного душа на дискотеке, — ответил рокер, поправляя завязанный на шее платок. — А где все? Даже полицейские куда-то запропастились!
— Постояльцы сидят по номерам, полицейские все снаружи, обороняют отель от своры обезумевших папарацци, а инспектор в тренажёрный зал пошёл, — сказал консьерж.
— Потренироваться решил? — удивился рокер.
— Да нет. Вроде он там графиню и русских допрашивает, — объяснил Грегуар. — Темное дело с этими убийствами. Я всё-таки думаю, что это Фавроль всех прикончил. Ведь это именно у него из кармана выпали пряди волос Манчини и его подружки, а потом полиция нашла в него в комнате тайник, где хранились волосы его предыдущих жертв.
А вы как считаете?
— Чёрт его знает, — пожал плечами Алекс. — Я вообще не понимаю, чего ради Фавролю понадобилось убивать этих людей. Ведь даже из-за несчастных случаев отель потерял почти всех клиентов, а теперь, после того, как здесь зарезали Луиджи и Ивон, туристы вообще перестанут приезжать в "Пик Дьявола". Где же тут логика?
— Разве поймёшь этих серийных убийц? — с горечью произнёс Шартье. — Они же психопаты. А психопаты с логикой не в ладах. И как только полицейские упустили Фавроля? Не хватало ещё, чтобы он вернулся сюда и ещё кого-нибудь прирезал.
— Даже если он вернётся, вряд ли ему удастся пробраться в гостиницу, — заметил Предсмертный кошмар. — Полиция дежурит на всех входах и выходах.
— Полиция вообще ни на что не годится, — поморщился Грегуар. — Восемь убийств, совершённых Фавролем, она расценила, как несчастные случаи. Так что я бы особо не полагался на полицейских.
— Что верно, то верно, — согласился рокер. — Скорей бы всё это закончилось, а то сидишь здесь, как в тюрьме. В жизни не видел более унылого места!
— Ну это вы зря, — возразил консьерж. — Наш отель — довольно известное место, своего рода местная достопримечательность. Его здание было построено в середине прошлого века и полностью реконструировано вскоре после второй мировой войны. Реконструкция не коснулась лишь наших знаменитых подземелий.
— Подземелий? — заинтересовался Алекс. — Здесь что, есть подземелья?
— Ну, подземелья — это слишком сильно сказано, — улыбнулся Шартье, — хотя по традиции их называют именно так. На самом деле это несколько подвалов, соединённых напоминающими лабиринт переходами.
— А зачем кому-то потребовалось устраивать в подвалах лабиринты? — удивился ПК.
— Об этом надо было бы спросить у архитектора, — пожал плечами Грегуар. — Но получилось красиво. Кирпичные своды, арки, а уж винный погреб — просто загляденье! Кажется, что попадаешь в средневековый замок.
— А можно посмотреть? — спросил рокер. — Хоть развлекусь немного.
— Конечно. Без проблем, — ответил консьерж. — Войдёте в ресторан, там слева спускается вниз узкая лесенка. Дверь в подвал не заперта. Только вам придётся включить свет. Выключатель справа на стене, сразу да дверью.
— Спасибо, — обрадовался Предсмертный кошмар.
* * *При виде вошедших в тренажёрный зал Гранье и Ледрю, Харитон скрипнул зубами от ярости.
— Значит вы решили раскрыть террористический заговор, инспектор? — ядовито произнёс он. — Что, повышения по службе захотелось? Или медальку получить? Будет вам повышение! И медалька вам будет! Так вот! Для начала я настаиваю на своём праве на телефонный звонок. Затем я требую присутствия своего адвоката. А за то, что вы, даже не предъявив мне официального обвинения, незаконно задержали меня, подвергали меня издевательствам и унижениям, приковав меня к этой железяке, как последнего галерного раба, я подам на вас в суд, на вас лично и на ваше полицейское управление. Между прочим, у меня есть выход на министра юстиции! Вы сами у меня сядете в тюрьму за то, что осмелились совершить подобное насилие надо мной и моими друзьями!
— Я пришёл, чтобы принести вам мои извинения, — вежливо сказал инспектор. — Нас ввели в заблуждение. К счастью, полиция во всём разобралась, и обвинение в террористическоё деятельности снимается с вас.
— Что с вами случилось, инспектор? — удивлённо вскинул брови Ерофеев. — И с чего это вдруг вы решили, что мы ни в чём не виноваты? Ведь не далее, как полчаса назад вы утверждали, что мы — сборище убийц и террористов.
— Просто мы получили некоторую дополнительную информацию, — объяснил Гранье.
— И что же это за информация? — язвительно поинтересовался Харитон. — Да ни хрена вы не получали! Знаю я ваши ментовские штучки! Держу пари, что вы подслушивали наш разговор, причём наверняка без санкции соответствующих органов. К вашему сведению, это называется вмешательством в личную жизнь и нарушением гражданских прав. За это вы тоже ответите перед законом.
— Зато я не укрываю у себя в доме нелегальных эмигрантов, — отпарировал Гранье. — Только за это французское правительство вполне может лишить вас вида на жительство и выслать из страны.
— Ну уж нет, — возразил Ерофеев. — Это обычный турист. Просто я случайно встретил земляка и ненадолго приютил его. Я вообще не смотрел ему в паспорт.
— А вот это вы объясните службе эмиграции, — холодно произнёс инспектор. — А ваш подопечный отсидит в тюрьме по полной программе, причём по моей личной просьбе для него подберут особую камеру.
— Нет! — взмолился Драчинский. — Только не это! Харитон, миленький, будь другом, спаси меня! Век буду тебе благодарен!
— Ишь как запел! — мстительно заметил Большеухов. — Может ты и меня заодно "миленьким" назовёшь? В тюрьме тебе самое место!
— Ты что? — жалобно посмотрел на него поэт. — Мы же земляки! Ты не можешь всерьёз говорить такое! Ну хочешь, я тебе поэму посвящу?
— А вот этого не надо, — покачал головой Пьер. — Лучше посвяти поэму моей жене и бравому инспектору Гранье.
— Ну так что, мы договоримся? — поинтересовался инспектор.
— Это, как я понимаю, шантаж? — сердито спросил Ерофеев.
— Ну что вы! — всплеснул руками Гранье. — Как можно! Лучше назовём это дружеским соглашением о сотрудничестве и взаимопомощи.
— Ладно, — вздохнул Харитон. — Может, наконец, вы снимите с нас эти проклятые наручники?
* * *Эжен Карданю, натыкаясь в темноте на стены, брёл по знаменитым подвалам отеля. Темноту Эжен не любил. К подземельям он тоже относился с опаской. И теперь в каждом углу ему мерещились скелеты и большие голодные крысы.
"И зачем только я забрался так далеко?" — подумал Карданю. "Кажется, я заблудился! Кто же мог подумать, что здесь подвал величиной с Мамонтову пещеру! Я читал о туристах, потерявшихся там. Когда их нашли, от них остались только обглоданные крысами кости. Какая страшная смерть!"
Внезапно вспыхнувший свет на мгновение ослепил Эжена.
"Слава богу! Сюда идут люди. Меня найдут!" — возликовал Карданю.
Под низкими сводами, отдаваясь гулким эхом, зазвучали тяжёлые размеренные шаги. Эжен зажмурился и молитвенно сложил руки.
"О Господи", взмолился он. "Сделай так, чтобы я ошибся!"
Однако шестое чувство с непоколебимой уверенностью заявляло, что по лабиринту шагал не кто иной, как Предсмертный кошмар. Более того, вполне возможно он искал именно его, несчастного, до смерти перепуганного Поросёнка.
Встреча с рокером ужасала Эжена ещё больше, чем перспектива заблудиться в подвале отеля. Карданю заметался, отыскивая место, где можно было бы укрыться. Завернув в очередной коридор, он оказался в большом просторном погребе с колоннами и сводчатым потолком. Погреб был уставлен стойками, заполненными сотнями винных бутылок. Эжен юркнул за одну из них и затаился, сжавшись в комок. На всякий случай он достал из кармана пистолет и сжал его в потной дрожащей руке.
Прошло несколько томительных минут. Шаги в коридоре то отдалялись, затихая, то приближались, и, в конце концов, сбылись худшие опасения Эжена. В винный погреб вошёл Алекс Оболенский.
Ладони Карданю вспотели ещё сильней. Ему казалось, что стук его сердца можно было услышать даже на улице.
Предсмертный кошмар немного потоптался в центре зала, оглядывая помещение, а потом принялся неторопливо и с интересом разглядывать бутылки, лежащие на стойках.
"Сколько же он собирается здесь торчать", — подумал Эжен. "Ещё немного, и меня точно хватит инфаркт!"
Неожиданно свет снова погас. В первый момент темнота, воцарившаяся в подвале, показалась Эжену непроглядной, но затем он заметил узкие полосы света, падающие из вентиляционных отверстий. Этого света оказалось достаточно, чтобы различить размытые сероватые контуры винных стоек и фигуру Предсмертного кошмара, спокойно стоящего с бутылкой в руке.
Карданю восхитился мужеством рокера. Создавалось впечатление, что тому было совершенно всё равно — включён или выключен свет, заблудится он или нет в страшных подземных лабиринтах. Алекс неторопливо подошёл к одному из вентиляционных отверстий, расположенному у него над головой, и поднёс бутылку к свету, пытаясь рассмотреть, что было написано на этикетке.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирина Волкова - Флирт с дьяволом, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


