`

И пес с ним - Спенсер Куинн

1 ... 39 40 41 42 43 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нормальным: черным и усыпанным звездами. Берни курил. Я грыз копченую колбаску «Слим Джим», купленную по дороге. Обожаю колбаски «Слим Джим», только ими бы и питался. Как здорово просто грызть копченую колбаску (было б их побольше!) и смотреть на алеющий кончик сигареты, который почему-то всегда притягивает мой взгляд. Мы слушали Билли Холидей.

– Слышишь? – спросил у меня Берни. – Соло на трубе Роя Элдриджа, великого Роя Элдриджа.

Конечно, слышу. Труба – мой любимый инструмент, из нее выходят самые прекрасные звуки на свете. Берни нажал на повтор, и мы снова прослушали ту же композицию. А потом еще и еще. Таков уж мой напарник, если ему что-то нравится. Это у нас с ним общее, у меня и Берни.

– Его называли «Маленький Джаз». Почему – не знаю.

Я тоже. Впрочем, без разницы.

Некоторое время спустя мы сделали техническую остановку. Берни встал к мескитовому дереву, я предпочел соседство с мусорной урной. Задрав голову, Берни смотрел в небо. Я сравнил журчание обеих струй – моя громче, потому что от металлической урны звук отражается лучше.

– Видишь Млечный Путь? – спросил Берни.

Млечный Путь? Это еще что за штука? Лично меня долгие поездки никогда не утомляют, однако с Берни все немного иначе. Мы вернулись в машину. Берни повернул ключ зажигания и вдруг замер.

– «Экзорцист с бензопилой», – задумчиво проговорил он. – Думаешь, девушка вроде Мэдисон захотела бы пойти на такой фильм?

Я молчал, ожидая ответа.

– Ни за что, Чет. Готов спорить на собственный дом!

О-о, только не это.

К тому времени как мы добрались домой, под глазами у Берни залегли темные круги, точь-в-точь как у енота, – верный признак сильной усталости (только не спрашивайте меня про енотов). Я, напротив, пребывал в бодром расположении, успев вздремнуть в дороге. На телефоне мигал сигнал автоответчика, но Берни его не заметил, а сразу прошел на кухню и достал из шкафчика над мойкой бутылку бурбона. К бурбону мой партнер весьма неравнодушен, поэтому старается себя сдерживать. Он наполнил бокал, поднес ко рту и тут обратил внимание на мигающий огонек автоответчика. Берни подошел к аппарату, нажал кнопку.

Послышался голос Леды, и не просто Леды, но Леды в дурном настроении:

«– В субботу мы уезжаем в круиз на Кабо-Фальсо. Знаю, этот уик-энд Чарли должен провести с тобой, но ты же не захочешь, чтобы мальчик упустил такую возможность».

Далее заговорил мужчина, чей голос был мне незнаком:

«– Меня зовут Роберт Берк, я личный ассистент руководителя одной из финансовых компаний Долины. Нам нужен человек для охраны частного поместья на Мауи. Работа на две недели, начиная с послезавтрашнего дня. Вашу кандидатуру порекомендовал лейтенант Стайн из городского отдела полиции. Понимаю, принимать решение надо быстро, но оплата вполне достойная – пять тысяч долларов. Если предложение вас заинтересовало, прошу связаться со мной как можно скорее. Пять тысяч – это за каждую из двух недель».

Потом опять звонила Леда:

«– Просто невероятно! Ты до сих пор не вернул Малькольму долг по оплате за обучение!»

Берни опустился в кресло, рассеянно держа бокал. Кабо-Фальсо? Круиз? Чарли не приедет на выходные? И что там насчет Мауи? Я подошел к плошке с водой и немного попил: пресно, безвкусно. Хотел заглянуть в ванную (вдруг там найдется питье посвежее?), но вместо этого побродил кругами и улегся.

Берни потер лицо.

– Знаешь, что мне напоминают эти сообщения, Чет? Пьесу в трех действиях.

Ложись в постель, Берни, прошу тебя.

– И что, черт возьми, нам теперь делать? Десять кусков. Ну почему именно сейчас?!

Он сделал большой глоток. Я поднялся, подошел к нему и сел рядышком. Берни стряхнул что-то у меня со спины. Опять клещ?

– Понимаешь, в чем проблема? Десять тысяч за непыльную работенку на Мауи против круглого нуля за расследование, в котором мы формально уже не участвуем.

Что там за Мауи, я не представлял, но слова «непыльная работенка» звучали заманчиво.

– А вдруг в конце концов окажется, что Мэдисон сбежала?

Мэдисон. В окошке сарая. Помню, как она крикнула: «Не смейте трогать собаку!» Заметив на кухонном столе нож Бориса, я приблизился и зарычал на него.

– Чет?

Я продолжал рычать. Мэдисон не сбежала! Рррр-рррр-ррр!

– В чем дело, старик? Что у тебя на уме? – Берни взял нож, повертел в руках. – Тебе что-то не нравится, верно?

Он побарабанил пальцами по столу и медленно допил бурбон. Когда бокал опустел, Берни позвонил Роберту Берку, помощнику финансиста, и отказался от работы на Мауи. Мауи, что бы это ни было, подождет до следующего раза.

* * *

Ранним утром громко зазвонил телефон. Я лежал, свернувшись калачиком, на полу в изножье кровати. Тепло, уютно и приятный туман в голове. Берни резко подскочил в постели и принялся шарить в поисках трубки. Трубка упала.

– О Господи! – простонал Берни.

– Алло! Алло! – раздался голос Сьюзи, далекий и металлический. – Алло!

Видимо, Берни случайно нажал кнопку громкоговорителя.

– Сьюзи?

– Привет, – поздоровалась она. – Я тебя не разбудила?

– Нет-нет, я давно уже встал.

Помолчав, Сьюзи сказала:

– Просто хотела спросить, ты ее нашел?

– Нет.

– Ездил в Вегас?

– Да.

– Все-таки она сбежала из дому?

– Не уверен.

– Как так?

Берни спустил ноги с кровати.

– Я тоже хотел тебя кое о чем спросить.

– Спрашивай.

– Почему тебя интересует это дело?

– В каком смысле?

– Пишешь очередную статью? Угадал?

Пауза.

– Я еще не решила.

– А меня поставить в известность не собиралась?

– Извини. Собиралась. Но статья – совсем не главное для меня.

– А что для тебя главное?

Тишина. Неожиданно в этой тишине на дальнем фоне послышался мужской голос:

– Доброе утро, детка. Кто звонит?

Я узнал этот голос, и Берни – тоже, судя по лицу. Дилан Макнайт, бывший приятель Сьюзи, уголовник и бездельник. Я поднялся на ноги.

– Мне пора, – коротко сказал Берни.

– Подожди, – попросила Сьюзи. – Сейчас я… не в городе, но после разговора с Майроном Кингом у меня появились мысли насчет Кифера. В каком банке у него открыт счет?

– Спасибо за подсказку. Пока.

– Берни, погоди! Я…

Берни положил трубку и посмотрел на меня пустыми глазами:

– Уехала с ним в Лос-Анджелес…

Я прижался головой к ноге напарника.

После быстрого завтрака (яичница с ветчиной для Берни, ветчина и сухой корм для меня) он пошел в кабинет, открыл сейф и достал оттуда часы. Эти шикарные часы достались моему партнеру в наследство от дедушки, который когда-то владел огромным ранчо, занимавшим всю нашу Мескит-роуд и окрестности, но потом полностью разорился, кажется, из-за проблем с алкоголем. Впрочем, возможно, я что-то напутал, и проблемы с алкоголем –

1 ... 39 40 41 42 43 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение И пес с ним - Спенсер Куинн, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)