Джулия Джеймс - Кое-что о тебе
ФБРовец кивнул на второй этаж:
– Пойду, соберу вещи. Хочешь чего-нибудь выпить?
– Нет, спасибо, все нормально.
Как только хозяин скрылся наверху, Камерон осмотрелась в гостиной более тщательно, выискивая то, что могло бы дать хоть какое-то представление о тайне по имени Джек Паллас. На стене напротив дивана висел впечатляющих размеров плоский экран – ну конечно, у него бо-о-ольшой телевизор. Может, агент Паллас и загадка, но он все-таки мужчина. И, судя по книгам на полке кофейного столика, интересуется черно-белой фотографией.
Взгляд следопытки привлекли несколько рамочек на столике у дивана. Любопытствуя, она подошла ближе. Один из снимков был сделан несколько лет назад – Джек и еще трое парней на выпуске из Вест-Пойнтской военной академии, все в парадной форме: серый китель, белые брюки, перчатки, фуражка.
Камерон взяла в руки рамку. На фото Паллас гордо, широко улыбался, положив руки на плечи стоявших рядом однокурсников. Ее поразила эта улыбка – смелая и искренняя. На первый взгляд совершенно не тот человек, которого она знает.
Она повернулась к следующему снимку: черно-белому изображению смеющейся женщины лет двадцати пяти, подталкивающей качели с маленьким мальчиком. У хохотуньи были темные глаза, прямые волосы длиною до подбородка, заправленные под обруч, и поразительное сходство с Джеком.
– Мои сестра и племянник, – прозвучал за спиной голос хозяина дома.
Камерон вздрогнула и повернулась. Паллас стоял перед ней с большой спортивной сумкой у ног. Неизвестно, как долго он пробыл здесь.
Возвращая фотографию на место, гостья постаралась скрыть свою заинтересованность.
– Ты часто видишься с ними?
– Пока был в Небраске, получалось не очень. Надеюсь, теперь удастся почаще. – Агент одной рукой забросил здоровенную сумку на плечо: – Готова?
Окидывая спутника взглядом, Камерон не смогла удержаться от воспоминаний о вечере в ночном клубе. Сильные плечи и руки, припечатавшие ее к двери, поджарые мускулистые бедра, возбужденно прижимавшиеся к ней, крепкая грудь, которую она только начала исследовать. И пылкое желание в темных глазах.
А теперь этот мужчина будет спать в соседней комнате.
Может, безопаснее было рискнуть и остаться без охраны?
* * * * *
По возвращению свидетельницы в ее жилище ФБРовец первым делом убедился, что все отремонтировано в соответствии с его указаниями – и замок входной двери, и французское окно из спальни на балкон. Как он и распорядился, контора прислала бригаду убрать стекло и забить окно досками.
Камерон скептически осмотрела плоды трудов ремонтников:
– Это определенно привносит в отделку дома ту нотку «вандализма», к которой я стремилась.
– Зато надежно, – заметил Паллас. – О стиле позаботимся позже.
Второе, что сделал агент – бок о бок с хозяйкой тщательно проверил помещение, пока не удостоверился, что все в порядке. Учитывая размеры особняка, на процедуру ушло не пять минут.
– Ты была замужем? – поинтересовался Джек, открывая встроенный шкаф в одной из гостевых спален.
– Нет, – ответила Камерон, похоже, удивившись вопросу.
«Версия насчет богатенького бывшего супруга исключается», – подумал Паллас.
Еще одна загадка, до сути которой он скоро доберется.
Третьим номером в списке значилось устроиться. Охранник занял ближайшую к спальне хозяйки комнату – по счастью, в отличие от других гостевых спален укомплектованную мебелью, – и распаковал сумку. Стащил пиджак, повесил его в шкаф, положил запасной пистолет на тумбочку и открыл один из ящиков стоявшего в углу комода.
Внутри обнаружилась мужская футболка.
Джек с грохотом задвинул ящик и выбрал себе другой.
А затем перешел к четвертому пункту повестки вечера: позаботиться о Камерон.
Мисс Линд отлично выдерживала роль несгибаемого государственного обвинителя, делая вид, будто спокойно справляется со всем случившимся в этот день. Но по дороге к особняку Джек увидел затуманившую ее глаза усталость, за ироничным тоном комментария про заколоченное окно расслышал нервозность и заметил секундное колебание, когда помощница прокурора последовала за ним вверх по лестнице на второй этаж, несомненно, припоминая недавнее нападение.
Как он догадывался, Камерон полдня ничего не ела. Похоже, с еды можно начать не хуже, чем с чего-либо другого. Притормозив под дверью хозяйской спальни и убедившись на слух, что все нормально, Паллас направился вниз, на кухню. Агент отыскал в ящике со всякой всячиной потрепанное меню из китайского ресторанчика, расположенного в паре кварталов отсюда, и рассудил, что это беспроигрышный вариант. Он понятия не имел, чего хотелось бы подопечной, поэтому заказал кучу всего – плевать на расходы, запишет на счет Бюро. Кроме того, так у них еще останется еда, а то, судя по холодильнику и морозилке, повар из Камерон еще хуже, чем из него. Благодарение Богу за службу доставки, потому что мужчине ростом под метр девяносто на низкокалорийных замороженных обедах дольше часа не протянуть. Когда в джунглях Колумбии Джек с четырьмя другими парнями из их спецназовского отряда пять суток перебивался с хлеба на воду, его рацион и то был посытнее.
Затем он проверил бар в столовой. Судя по содержимому, хозяйка дома любила вино, причем красное, так что Джек решил не рисковать и выбрал каберне. Хочет Камерон признавать это или нет, но ей потребуется помощь, чтобы уснуть нынешней ночью. Прислушиваясь к звукам лившейся в ванной воды, Паллас прошел на кухню и наполнил бокал. Через несколько минут в дверь позвонили, и после краткого замешательства, когда ФБРовец обшмонал паренька из службы доставки, вытребовал у него удостоверение личности и перезвонил в ресторан для подтверждения, заказ был получен.
Агент водрузил пакеты с провизией на стойку, захватил бокал с вином и отправился наверх. Как он и просил, Камерон оставила дверь своей спальни приоткрытой. Он постучал.
– Входи, – тихо отозвалась она.
Джек толкнул дверь, открывая пошире, увидел подопечную перед открытой гардеробной и пошел к ней.
– Я подумал, может, тебе захочется вина, чтобы лучше… – Камерон обернулась, и он затих, ошарашенный увиденным.
В аквамариновых глазах стояли слезы.
«Ну, конечно», – сообразил ФБРовец. Здесь же прятался преступник, поджидая свою жертву.
Паллас поставил бокал на пол и шагнул к свидетельнице:
– Камерон… уже все позади. Ты ведь понимаешь, правда?
Она сморгнула, по щеке покатилась слезинка.
Это его просто убило.
Джек обнял ее, привлек ближе и прошептал на ухо:
– Он к тебе больше и близко не подойдет, малыш, обещаю. Никто никогда тебя и пальцем не тронет.
Свидетельница повернула голову, припав щекою к груди телохранителя, и бросила взгляд в гардеробную. Джек мог поклясться, что расслышал всхлип.
– Такое красивое, – наконец пробормотала она.
Паллас посмотрел в ту же сторону. В шкафу висело развернутое к зрителям длинное шелковое платье темно-розового цвета. Он понятия не имел, почему Камерон плачет над нарядом, но рассудил, что в данных обстоятельствах лучше просто кивать и проявлять сочувствие. Может, злоумышленник помял его или еще что.
– Очень красивое, – осторожно согласился агент.
Камерон указала на пару серебристых туфелек на высоких каблуках, которые стояли на полу гардеробной прямо под платьем, словно обутые на невидимую женщину.
– И эти туфли… – Полные слез глаза посмотрели на Палласа снизу вверх. – Идеально к нему подошли бы, правда?
Да-а… пожалуй, ужин лучше пропустить, а вместо этого сразу уложить ее в кровать. Кто-то явно расклеился.
Джек прочистил горло. Честно, Уилкинс с такими ситуациями справляется куда лучше.
– И теперь… ты не хочешь надевать эти туфли, потому что… убийца, возможно, прикасался к ним? – «Проклятье, он же мужчина, откуда ему знать? Вдруг женская обувь – такая же святыня, как дамские сумочки и девичники?»
Отодвинувшись, Камерон наградила ФБРовца страннейшим взглядом:
– Что? Да ну, Джек, не считай меня полной идиоткой. Это же платье подружки невесты. Я расстроилась, потому что должна была надеть его на свадьбу Эйми. А свадьба в эти выходные, в Мичигане. Среди сегодняшнего хаоса я совсем о ней забыла, – вздохнула свидетельница. – Разве ты не собираешься заявить, что я не смогу поехать?
Паллас задумался:
– Где именно в Мичигане?
– В гостинице в Траверс-Сити[18]. Эйми в детстве часто отдыхала там с родителями. Она долгие годы планировала свою свадьбу – эта церемония многое для нее значит. Похоже, Колину все-таки придется занять мое место, – выдавила усмешку собеседница. – Вот он распсихуется.
Джек видел, что кроется за ее улыбкой. Было невозможно не заметить, насколько Камерон близка со своими друзьями.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Джеймс - Кое-что о тебе, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

