Керри Гринвуд - Смерть в доке Виктория
– Я слыхал – три, – сообщил Берт, облизывая пену с верхней губы.
– Трех хватит, чтобы совершить массовое убийство, – заключил Сес.
Несколько минут они сидели молча. У Питера, Сеса и Берта остались самые неприятные воспоминания о пулеметах.
А Билл Купер никогда ничего такого не видел. Там, откуда он был родом, споры улаживали ножами для резки тростника и кулаками.
– Значит, мы ничего поделать не можем, – подытожил он. – Давайте, что ли, в картишки сыграем? Чтобы время убить.
– Да, хорошо бы чем-нибудь заняться, – согласился Берт. – Ты знаешь, где лежат карты, Рути?
– Нет. Но у нас есть свои. Я сейчас найду.
– Покер? – предложил Питер Смит.
Берт удивленно посмотрел на него.
– Ты играешь в покер?
– Играл, – ответил Питер с улыбкой бывалого человека, совершившего не одно путешествие через океан.
– Ладно. Нас четверо. Девочки, вы хотите сыграть?
– Вам придется нас учить, – предупредила Джейн. – Обычно мы играем в двадцать одно.
– Идите сюда. – Берт взял карты, которые оказались весьма потрепанными, и пересчитал их. – Хорошо. Сядем валетом: ты рядом с Сесом, Джейн, а Рути пусть сядет рядом со мной.
Два часа спустя, когда Фрина привела домой Дот, а Коллинз донес Нину, Джейн обчистила своих противников на четырнадцать шиллингов семь пенсов, копейку, две драхмы и пуговицу от брюк – единственное, что нашлось в карманах Питера Смита.
– Просто дружеская партия, мисс, – сказал Берт, удивляясь, откуда у Джейн такие способности к карточным играм. – А малютка Джейн оказалась настоящей акулой. Неприятности, мисс?
– Вроде нет. Мы немного устали, но все же целы и невредимы. Положи ее на диван, Хью. С ней все в порядке, Билл, – сказала она, увидев, как сборщик тростника с ревом метнулся к дивану и рухнул на колени перед Ниной. – Они избили ее, но все не так страшно, как выглядит.
– Подонки! О Нина, милая, я же говорил тебе: не надо к ним возвращаться. Что эти собаки с тобой сделали?
– Она будет выглядеть получше, когда мы ее вымоем и немного приведем в порядок. Берт, встретили вы кого-нибудь в том другом доме?
– Только одну помешанную, мисс. И никаких следов пулемета.
– Он в Коллингвуде. Дот была заперта в той комнате, где он хранится. Что бы ты хотела, Дороти? Ты держалась молодцом, правда. Мой дом – твой дом. Чего бы ты хотела прежде всего?
– Чашку чая. – Дот опустилась в кресло. – Погорячее. А потом ванну. Горячую. О мисс, ну и страху же я натерпелась!
– Но вела себя смело. Если не бояться, какой смысл в храбрости? Ох, Дот, я боялась, что потеряла тебя! – Фрина обняла пыльную и перепачканную подругу. Та сидела в бархатном кресле, а Хью Коллинз обнимал ее за талию.
– Джейн, сбегай на кухню и поставь чайник. И постарайся не разбудить Батлеров. Бедняги, боюсь, они не очень-то любят приключения. А ты Рут, поднимись наверх и приготовь ванну. Насыпь хвойных солей, они на туалетном столике, и прихвати на обратном пути аптечку первой помощи. Питер, тут без нас не было неприятностей?
– Даже и намека.
– Он рассказал нам сказку, – сообщила Джейн, пробегая мимо. – Аллегорию.
– Правда, Питер? Аллегорию чего?
– Революции, – сказал Питер. – Чего же еще?
– И правда, чего же еще.
Фрина откупорила бутылку превосходного шампанского, но поскольку только Питер проявил интерес к благородному напитку, она поняла, что придется распить ее на двоих. Фрина посмотрела на расклад карт на столе и обнаружила, что Джейн вот-вот собрала бы роял-флеш. У девочки был явный талант к карточной игре. Фрина взяла пикового короля и почувствовала явную шероховатость на рубашке, где была сделана отметина. Дама пик тоже оказалась крапленой. Фрина встретилась взглядом с Джейн, которая как раз спустилась с лестницы с аптечкой в руках, и многозначительно усмехнулась.
Джейн покраснела.
– Мы с Рут читали книгу о карточных фокусах, вот и пометили всю колоду, – прошептала она. – Мы не хотели никого обманывать, – попыталась оправдаться девочка.
Фрина похлопала ее по плечу.
– Если тебе удалось обвести вокруг пальца Берта, Сеса и Питера в придачу, дорогуша, то они сами виноваты, не стоит горевать по этому поводу. Но лучше верни им деньги.
– Конечно, – согласилась Джейн. Она уже разложила выигрыш по кучкам, чтобы вернуть владельцам.
Фрина забрала у девочки аптечку, и Джейн обошла собравшихся в комнате.
– Мы ведь понарошку играли, – объясняла она. Все серьезно кивали, и лишь Питер не согласился взять назад копейку, драхму и пуговицу.
Раны Нины, как и предполагала мисс Фишер, были не столь серьезными, как казалось на первый взгляд. Когда девушка умылась, Фрина смазала ее ссадины йодом и заклеила пластырем.
Превозмогая боль, Нина улыбнулась Биллу.
– Вот видишь, теперь я могу их оставить. Я не нарушила своего слова. Они сами меня вышвырнули, – сказала она с вызовом. – Они даже не станут теперь меня преследовать. Не нравится мне сбегать потихоньку, – добавила она. – Не оченьто я пострадала, и это пустяки, если ты по-прежнему готов взять меня в жены.
Нина проговорила это, все больше и больше утопая в могучих объятиях Билла Купера, так что самые яркие образцы ее красноречия никто так и не услышал.
Дот всплыла по лестнице словно в тумане, испытывая смешанное чувство облегчения и опустошенности. Она стянула с себя одежду, изрядно пострадавшую во время ночного приключения, швырнула на пол рваные чулки и изувеченные туфли, потом положила в сторонку пальто, у которого лопнули швы на плечах; юбка была вся в пыли и бензине, а блузка намокла от пота. Вода была горячей и прекрасно пахла. Дот погрузилась в ванну, закусив губу, чтобы не вскрикнуть, когда вода коснулась порезов у нее на руках. Они появились не зря, подумала она и потянулась за мылом. Любимый аромат Фрины – Nuit d’Amour. Ночь любви. Дот вспомнила о Хью Коллинзе, и вдруг ее разобрал смех; она смеялась и не могла остановиться, пока у нее не началась икота. Тогда, чтобы совладать с истерикой, она погрузилась в мыльную пену.
Биллу Куперу было также предложено отведать шампанского, но он заявил, что оно кислое и шипучее, и предпочел пиво. Питер Смит тихо сидел на краю дивана, а Нина рассказывала о намеченном ограблении.
– Время и место, которые я назвала, были уже… выверенные. Все произойдет завтра в два часа. Это головорезы, которые ни перед чем не остановятся, они ни в грош не ставят человеческую жизнь, так что им все равно – убивать или умирать самим. Налейте мне немного вина.
Билл налил своей суженой шампанское в пивной бокал, и его страшноватая физиономия расплылась в улыбке. Лапища великана держала руку Нины нежно, словно бабочку. Фрина вновь наполнила свой бокал. Джейн и Рут в первый раз отведали шампанское. Девочки слышали, что это самое лучшее вино на свете, но все же оно им не очень понравилось.
– Кислятина, – шепотом пожаловалась Рут на ухо Джейн.
Джейн отпила из своего бокала, скорчила рожу, а потом осушила все залпом.
– Если выпить одним глотком, тогда ничего страшного, – посоветовала она.
После этого на девочек напал сон, и они уже были не в силах протестовать, когда Фрина велела им отправляться в постель.
Дот спустилась вниз в хитоне Фрины и серебряных тапочках, с удовлетворением отметив, как Хью Коллинз запнулся на полуслове. Он как раз отстаивал необходимость присутствия полиции во время ограбления.
– Всего несколько человек, мисс Фишер, может быть, снайперов… или… – тут он умолк.
Фрина проследила за его взглядом и заметила Дот; мокрые волосы девушки спадали на плечи, она ступала осторожно, словно полуслепая от усталости, но сияла, как луна. Фрина усмехнулась, заметив, как выпучил глаза молодой полицейский. Ей и самой не раз случалось производить подобное впечатление, и теперь забавно было наблюдать, как это получается у других.
Дот сумела спуститься по лестнице и стояла, держась за перила, словно боялась упасть, если отпустит руку.
– О, Дот! – воскликнул Хью Коллинз и ринулся через комнату, чтобы поддержать ее. – Ты совсем вымоталась, дорогая девочка. Тебе надо лечь спать.
– Я спустилась, только чтобы поблагодарить всех за мое спасение, – сказала Дот, обводя взглядом комнату и улыбаясь Фрине и мужчинам. – Спасибо. – Она повернулась и, опершись на сильную руку Хью Коллинза, позволила ему проводить себя вверх по лестнице.
Фрина удовлетворенно отметила, что констебль умело сдерживал свои порывы и не позволил себе никаких вольностей.
Оказавшись у своей двери, Дот вежливо поцеловала ухажера в щеку. Она не смогла сообразить, где ее ночная рубашка, так и упала на кровать в зеленовато-серебристом одеянии и уснула, едва голова ее коснулась подушки.
– Что ж, джентльмены, выбирайте себе постели. Нина, может быть, ты предпочтешь лечь в моей комнате?
Но Нина не собиралась никуда двигаться и не хотела расставаться с Биллом. Билл покраснел и улегся на полу у ее дивана. Берт и Сес отправились к себе домой. Фрина протянула руку Питеру Смиту. На лестнице им повстречался спускавшийся Хью Коллинз.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керри Гринвуд - Смерть в доке Виктория, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

