`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Воздушный замок - Дональд Уэстлейк

Воздушный замок - Дональд Уэстлейк

1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
грузовик.

– Как я и сказал, – напомнил Юстас.

Анджело, рассерженный тем, что все вокруг говорят на английском, спросил:

– О чём речь?

– Она говорит, что немцы оставили грузовик, – перевела Роза.

– Что-что? – не понял Юстас.

– Я объясняла Анджело, – сказала Роза, – что Лида сообщила: они оставили грузовик.

Вито, только сейчас доковылявший до остальных, со вздохом сказал:

– Подумать только, я мог бы сидеть в тюрьме.

– Наконец кто-то сказал то, что я понимаю, – язвительно произнёс Анджело. – А оно мне надо?

Юстас, утратив доверие к окружающим, подозрительно уставился на Анджело и Вито.

– О чём они? Что они говорят?

– Они говорят, что немцы оставили грузовик, – вздохнув, ответила Роза.

Тем временем Анджело спросил Вито:

– Ты заметил, что они оставили грузовик?

– Но они не оставили в нём ни одного блока, – сказал Вито.

– Точно, – согласился Анджело, посмотрев по сторонам.

– О чём речь? – потребовал ответа Юстас. – Теперь вы говорите о чём-то другом.

Роза снова вздохнула и помотала головой, чувствуя, что её нервы на пределе.

– Вито говорит: блоков больше не осталось.

Юстас сразу понял, что это означает.

– И всё же они оставили грузовик! – вскричал он.

– Я возвращаюсь в Неаполь, – заявила Роза. – Мне осточертело говорить о грузовиках, я хочу просто вернуться в Неаполь. Всё, хватит с меня, я уезжаю.

– Нет, постой, – остановил её Юстас. – Вито дело говорит.

– Знаю, знаю. Они оставили грузовик.

– Не это, – возразил Юстас. – Суть в том, что они забрали блоки.

Роза недоумённо посмотрела на него.

– Что?

– Блоков больше не осталось, – объяснил Юстас. – Значит, у немцев должен быть другой грузовик, чтобы увести их. В тот маленький «Фольксваген» они точно не поместились бы.

– Но мы не знаем, как выглядит их другой грузовик, – сказала Роза.

– Да, – подтвердил Юстас. – Но мы знаем, как выглядит «Фольксваген». И мы знаем, в каком направлении они поедут.

– На восток, – помрачнев, сказала Роза. Она начала восстанавливать самообладание.

Лида, переводившая взгляд с одного говорящего на другого, спросила:

– Вы хотите сказать, что плоды тяжких трудов народа были похищены?

– Я не смог бы выразить это лучше, – ответил ей Юстас. – Подожди в коляске.

В этот момент в распахнутые двери склада с рычанием вкатилось лондонское такси. Едва не задев «Рено» или мотоцикл, автомобиль резко затормозил и остановился. Из такси появились Брадди, Эндрю и сэр Мортимер.

– Что случилось? – крикнул Брадди. – Их захомутали?

– Нет времени на объяснения, – отрезал Юстас. – В двух словах: немцы сбежали, и добыча у них в другом грузовике – по-прежнему в блоках. Ищите их чёрный «Фольксваген», сопровождающий какой-то другой грузовик. Мы все поедем на восток, но по разным дорогам. Быстрее! Нельзя терять ни минуты!

16

В воздухе склада всё ещё плавали пылинки, пронизанные лучами солнца, падающими на воссозданный фрагмент замка – молчаливое напоминание о спешном отъезде Юстаса, Лиды, Розы, Вито, Анджело, Брадди, Эндрю и сэра Мортимера – когда в дверях, оставленных впопыхах открытыми, возникло новое явление: велосипед-тандем, рассчитанный на двоих, на котором теперь восседали трое. Рене крутила педали, сидя сзади, Жан – спереди, а Шарль, мрачный и насупившийся, как шимпанзе, устроился на поперечине руля.

По мере того, как велосипед замедлял ход, возникала непростая задача – как сохранить равновесие; он рыскал и бросался то в одну, то в другую сторону, словно охотничья собака, потерявшая след. В итоге никто не упал, но Шарлю пришлось освоить пару новых танцевальных па, чтобы соскочить с руля, не опрокинув при этом велосипед.

Освободившись от велосипеда, все трое хмуро оглядели склад. Первым заговорил Шарль – сигарета уныло покачивалась в уголке его рта.

– Итак, немцы сорвали куш.

– Можно было догадаться, – сказала Рене, – что они захапают всё себе.

Жан, уже просчитывая дальнейшие шаги, заметил:

– Они оставили грузовик.

– Мы можем им воспользоваться, – сказал Шарль. – Это лучше, чем велосипед.

Рене оживилась, её настроение поднялось.

– Пустимся за ними в погоню? В какую сторону они могли поехать?

– В Германию, – предположил Жан, пожав плечами.

– Нет, – возразил Шарль. – Я так не думаю.

Рене, которая перед этим кивнула, соглашаясь с Жаном, нахмурилась и спросила:

– Почему нет?

Холодный блеск возник в глазах Шарля, а на скулах заиграли желваки. Вор-профессионал включился в работу, задействовав все свои знания и интуицию.

– Будь я на их месте, – произнёс он, обращаясь скорее к себе, чем к остальным, – куда бы я направился?

– Ну, ты не поехал бы в Германию, – сказала Рене. – Но это потому, что ты француз.

Жан с задумчивым выражением на лице не принимал участия в разговоре. В то время как Шарль развил свою мысль:

– О, как раз благодаря тому, что я француз, я вполне мог бы поехать в Германию. И по схожей причине Герман, Руди и Отто останутся здесь, в Париже.

Рене никак не могла взять в толк.

– Почему?

– Рассмотри альтернативы, – предложил Шарль. – Станут ли они пытаться скрыться на шоссе, зная, что мы сядем им на хвост через считанные минуты? Это глупо.

– Но если эти немцы останутся в Париже, – сказала Рене, – то где они будут скрываться?

– В этом-то и загвоздка, – признал Шарль. – Над этим я и ломаю голову.

– Эй, – вдруг крикнул Жан. – Взгляните-ка сюда!

Шарль и Рене обернулись на крик и увидели Жана возле дальнего конца грузовика.

– Что там ещё? – спросил Шарль.

Они с Рене обогнули грузовик и увидели незаметно притаившийся под прикрытием его крыла «Фольксваген».

– Ну и ну, – сказал Шарль.

Жан добавил, констатируя очевидное:

– Они и машину оставили.

– Так-так-так, – протянул Шарль.

Он погрузился в раздумья, хмурясь и разглядывая автомобиль. Жан и Рене угрюмо смотрели на Шарля, ожидая, что он скажет. Шарль перевёл сумрачный взгляд на грузовик. Затем на построенный фрагмент замка. В конце концов, нахмурившись дальше некуда, он уставился на окна в задней стене склада.

Рене, наблюдая за перемещением хмурого взгляда Шарля, произнесла:

– Шарль?

– М-м-м, – отозвался тот.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воздушный замок - Дональд Уэстлейк, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)