`

Дворцовый переполох - Риз Боуэн

1 ... 21 22 23 24 25 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
состою, не ближайшая претендентка на престол… И вообще — мне глубоко наплевать, что думают во дворце!

— Отлично сказано, старушка. — Белинда зааплодировала. — Тогда давай я помогу тебе составить объявление, пока ты не убежала к дедушке.

— Давай.

Я подошла к письменному столу, приготовила бумагу и ручку.

— Как по-твоему, где лучше разместить объявление, чтобы найти клиентов, в «Таймс» или в «Таттлере»[13]?

— И там, и там. Многие женщины газет в жизни не читали, а «Таттлер» непременно полистают — проверить, не написали ли там о них.

— Делать нечего — придется стиснуть зубы и заплатить за два объявления. Надеюсь, вакансия найдется быстро, не то через неделю-другую я встану в очередь за бесплатным супом.

— Жаль, что ты не сможешь пойти со мной сегодня на торжество. София — барышня крупная, как все типичные европейки, так что, думаю, кормить будут до отвала. К тому же она знакома с разными богемными типами — всякими там писателями и художниками.

— Мне тоже жаль, но, думаю, меня и дедушка накормит до отвала. Он обещал мне жареное мясо с овощами. Итак, что напишем в объявлении?

— Надо четко оговорить, что драить туалеты ты не нанимаешься, только смахивать пыль и проветривать спальни перед приездом хозяев. Как насчет такой фразы: «Собираетесь в Лондон, но не хотите везти с собой прислугу?»

Я склонилась над бумагой.

— Неплохо. Еще можно написать: «Агентство по найму „Первоклассная прислуга» проветрит ваш дом и приготовит его к вашему приезду».

— А еще нужен похвальный отзыв от какого-нибудь известного лица.

— Где же его взять? Не у Хилли же просить рекомендацию, а я больше пока никому дом не убирала.

— Глупышка, сама и дай рекомендацию. Напиши, что услугами агентства пользуется леди Виктория Джорджиана, сестра герцога Гленгаррийского и Раннохского.

Я покатилась со смеху.

— Белинда, какая ты умница!

— Сама знаю, — скромно отозвалась она.

* * *

Обед у дедушки вышел отменный — отличная баранья нога, хрустящая жареная картошка с капустой из собственного огорода, а на десерт печеные яблоки и сладкий заварной крем. Иногда я чувствовала укол совести при мысли, не слишком ли потратился дедушка, но он так откровенно радовался, глядя на то, как я ем, что я с удовольствием смаковала каждый кусочек.

— После обеда обязательно научи меня разжигать камин, — напомнила я. — Нет, я не шучу. Завтра приезжает мой братец, и мне велено растопить камин в его спальне.

— Ишь ты, поди ж ты, какова наглость, — сказал дедушка. — Они что считают — ты у них в прислугах? Вот погоди, сделаю я твоему братцу внушение.

— Это не Бинки придумал, — заступилась я. — Он-то славный. Конечно, он ужасно рассеянный и никогда ничего не замечает. И умом не блещет. Но зато добрая душа. К тому же, кажется, отчасти я сама виновата. Моя невестка уверена, что в Лондоне я сразу наняла себе горничную. Надо было внятно сказать ей, что мне это не по карману. А я, как это ни глупо, не стала из гордости.

Дедушка покачал головой.

— Малышка, я ведь тебя предупреждал. Хочешь разжечь камин — придется спуститься в угольный подвал.

— Надо — значит надо, — отозвалась я. — Наверняка множество слуг спускается в подвал, и ничего им не делается, целы и невредимы. А после подвала что делать?

Дедушка рассказал мне все подробно, шаг за шагом, как правильно положить в очаг газету, потом щепочки, потом сверху уголь, как открывать вьюшку. Все это звучало для меня запутанно и пугающе.

— Жаль, что я не могу с тобой поехать и разжечь камин, — посетовал дедушка. — Дай сдается мне, братец твой не обрадуется, если застанет меня там.

— А мне вот жаль, что ты не можешь поехать в Лондон и пожить в Раннох-хаусе хоть немного, — сказала я в ответ. — Не для того, чтобы присматривать за мной, а для компании.

Дедушка вперил в меня проницательные темные глаза.

— Проку от этого никакого не будет, вот в чем закавыка. Мы с тобой живем в разных мирах, мышка.

Ты захочешь, чтобы я ночевал в господской спальне, но мне там будет не по себе, а спать в комнате для прислуги тоже неохота. Пусть уж все остается как есть. Я всегда рад тебя видеть, а потом ты возвращайся в свой мир, а я останусь в своем.

Шагая прочь от дедушкиного дома по Гленвилл-драйв, я снова и снова с тоской оглядывалась на садовых гномиков.

ГЛАВА 9

Раннох-хаус

Воскресенье, 24 апреля 1932 года

Вернувшись в Раннох-хаус, я снова оделась как прислуга, повязала волосы косынкой и долго блуждала по первому этажу, пока не отыскала этот ужасный угольный подвал. Как и сказал дедушка, местечко было жуткое: темное, низкое, высотой всего в несколько футов. Совок мне найти не удалось, а совать руку во мрак неизвестности я побоялась. Кто знает, что там водится? Вернувшись в кухню, я обнаружила висевшие на стене большой черпак и полотенце. При помощи черпака я кучка за кучкой выгребала из подвала уголь, потом брала его по штучке и складывала в ведерко для угля. Дело шло медленно, и ведерко наполнилось только через полчаса, зато, по крайней мере, не пришлось касаться пауков и пачкать руки. Наконец я поволокла полное ведерко угля наверх, проникнувшись неожиданным восхищением и уважением к Мэгги, моей служанке, которая проделывала все это каждое утро.

Некоторое время я тренировалась разжигать камин в своей спальне. К вечеру по комнате плавали клубы дыма, но в камине потрескивал огонь. Я возгордилась собой. Спальню Бинки я уже приготовила, постель застелила, окна открыла. Осталось лишь разжечь там камин, и, благополучно проделав это, я улеглась спать, весьма довольная собой.

В понедельник утром я отправилась в редакцию «Таймс» и подала объявление на первую полосу. Вместо обратного адреса я дала номер почтового ящика — вряд ли Бинки понравится, если в Раннох-хаус станут приходить запросы на подбор уборщицы. Затем я сходила в редакцию «Таттлера» и сделала там то же самое.

Едва я вернулась домой, как в парадную дверь постучали. Я открыла. На пороге стоял незнакомец зловещего вида: с головы до ног в черном — длинное черное пальто и черная же широкополая шляпа, надвинутая на лоб, из-под которой не было видно глаз и вообще всей верхней части лица. Нижняя, надо сказать, мне не понравилась. Когда-то, возможно, незнакомец и был хорош собой, но такие лица рано оплывают. К тому же мучнистая бледность говорила о том, что он редко бывает на

1 ... 21 22 23 24 25 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дворцовый переполох - Риз Боуэн, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)