Безнадежные - Татьяна Семакова
— Я провожу тебя, — неловко покашляв, мямлю я и хватаю Илью под локоть. — Приду сегодня пораньше, — мягко произношу я у двери. — Мы оба уже успокоимся и обязательно найдем компромисс. Хорошо?
— Конечно, — скосив взгляд на Бугрова, продефилировавшего мимо нас с видом барина, мило улыбается Илья. Потом быстро целует меня в щеку и выходит.
— Так ты гонишься за большими деньгами? — хмыкнув, насмешливо спрашивает Бугров.
— Сожалею, ваш костюм еще не готов, — звенящим тревогой голосом произношу я.
— Хочу посмотреть, — настаивает он. — Там? — он кивает на коридор, ведущий к дверям в служебное помещение, и, не дождавшись ответа, идет в нужном направлении.
— Вам туда нельзя! — выпаливаю я ему в спину.
— Почему? — не оборачиваясь и продолжая путь, интересуется он. — У клиента, отвалившего бабки за срочность, меньше прав на экскурсию, чем у любовника?
Меня снова точно кипятком обдает. Я застываю на месте с приоткрытым ртом, а в голове начинает пульсировать жутковатая мысль. Он что, прослушивает ателье? Или в окна подглядывает? Когда я водила Илью, его совершенно точно не было.
— Сюда? — безошибочно определив мастерскую и взявшись за дверную ручку спрашивает он.
— Он мой муж, — невпопад отвечаю я.
— И что? Вы не трахаетесь? — ухмыляется он и проходит, продолжая вещать, но чуть громче: — Если брак означает отсутствие секса, я никогда не женюсь.
Бугров протяжно присвистывает, и я оживаю, срываясь с места.
— Вам сюда нельзя! — дерзко повторяю я, встав в дверном проеме. — Прошу вас выйти и дождаться звонка о готовности.
— А если нет, то что? — нагло спрашивает он. — Выставишь меня силой?
— Я… вызову полицию, — неумело грожу я. — И позвоню владельцу!
— Пожалуешься бате, но не мужу? Едва ли он успел дождаться автобуса. Хотя, может, шиканет и обратно тоже поедет на такси.
— Да что вы себе позволяете? — с непрошеной детской обидой в голосе спрашиваю я.
— Не дуйся, — усмехается он и садится на стул у раскройного стола. Берет с него оставленную мной визитку Веры и постукивает по ней пальцем. — Полезный контакт. Не потеряй.
— Да, Господин, — вырывается из меня издевка.
— Я за равноправие. Если это не часть ролевухи. Тогда я за.
— Немедленно покиньте ателье! — выхожу я из себя. — Считаю до трех!
— Моя матушка так часто это повторяла, что у меня… как это? Сформировался устойчивый иммунитет, — сосредоточившись, с идеальной дикцией произносит он. — Иди сюда, — небрежно подзывает он. — Покажи, что успела сделать.
— И вы уедете? — настороженно уточняю я.
— Зависит от того, что увижу.
— Вот, — брякаю я, широким жестом показывая на лежащие на столе брюки.
— С таким отношением бизнес не построить, лапуля, — чуть сморщившись, говорит он, а мне снова становится не по себе.
— С каким? — чтобы не выдать своего страха, переспрашиваю я.
— Ты их даже не касалась.
— Касалась, — перечу я.
— То есть, если я их сейчас надену, они придутся впору?
— Не могу знать. Вы удивили вчера.
— Себя тоже, — тихо бубнит он. — Ложь тебе не к лицу.
— Я не вру.
— Окей… — бормочет он, поднимаясь и хватаясь за пряжку ремня, намереваясь поймать с поличным.
— Они же не сами себя на столе разложили! — занервничав, тараторю я. — Значит, касалась!
Улыбнувшись краешками губ, Бугров оставляет в покое свой ремень и одергивает задранную толстовку.
— Сколько нужно времени, чтобы закончить?
— Я… не знаю, — даже не пытаясь прикинуть, брякаю я. — Никогда не считала.
— Начинай, — приказывает он.
— Я…
— Вы закрываетесь в десять, насколько мне известно. И подумай, прежде чем соврать.
— В десять, — скупо подтверждаю я.
— В день не более одного клиента по записи, — конкретизирует он.
— Верно.
— Не вижу ни единой причины для отказа, — заключает он, располагаясь с удобствами. — Ни по одному из своих предложений. Теперь — особенно.
— Моя личная жизнь вас не касается, — набравшись храбрости, твердо произношу я. — И никогда не коснется.
— Ты увидишь меня в этом, — он постукивает пальцем по брюкам на столе, — и изменишь свое мнение. Гарантирую. — Я беру в руки самые большие ножницы и подношу к середине штанины. — Из таких я уже вырос, — беззвучно смеется он и добавляет с прищуром: — Вредная девчонка.
От неожиданности я чуть не разрезаю полотно. Суетливым жестом откладываю ножницы подальше и принимаюсь за работу, стараясь не замечать его присутствия.
— Когда увлечена, еще красивее, — спустя время тихо говорит он.
И это даже не комплимент, он будто вторит своим мыслям, ни к кому конкретно не обращаясь. А я делаю вид, что не услышала, но в моих мыслях такой бардак, что увлечена я скорее попытками разобраться, нежели работой.
Он наверняка обманчиво кажется безопасным. Расслабленный и молчаливый, он сидит почти без движения, наблюдая за мной глазами. В какой-то момент я даже начинаю сомневаться в его причастности к ограблению, но факты говорят об обратном. Он точно следит за ателье. Он точно появился тут неспроста: этот костюм ему не нужен, он лишь повод. Но почему он не угрожает напрямую? Приставь он к моей голове пистолет, я точно выберу жизнь.
— Снимешь еще мерку? — понаблюдав за тем, как я выверяю миллиметры, предлагает он.
— Да, — прикинув, соглашаюсь я.
Я достаю ленту, а он поднимается. Расстегивает ремень, и лишенные поддержки джинсы сползают к бедрам. Он задирает куртку, толстовку и футболку, а я подхожу ближе и немного наклоняюсь, чтобы приложить ленту ровно, но получается это не сразу.
Бугров вспотел. Что логично, учитывая комфортную для платья без рукавов температуру в помещении. Но лента прилипает к его спине, и чтобы переместить ее, мне приходится отклеивать ее пальцами. Когда я наконец заканчиваю и распрямляюсь, с облегчением выдохнув, Бугров отпускает свои вещи и обхватывает лапищами мою талию.
Не успев сделать полноценный вдох, я застываю в его руках. Сердце начинает биться, как сумасшедшее, хочется закричать, но меня точно разбивает паралич. И когда он сажает меня на стол, я только с силой смыкаю колени и сжимаю кулаки.
Кричи, не кричи… Ему плевать. Одной рукой он грубо задирает подол моего платья и при помощи второй разводит мои ноги, вставая вплотную рядом с высоким столом. Наклоняется ко мне, обхватив ладонью за шею, а я зажмуриваюсь и отворачиваюсь.
— Ты передумаешь, — глухо хрипит он, наклоняясь к моей шее. — Передумаешь, — повторяет он зловещим шепотом, касаясь носом моей кожи и шумно втягивая исходящий от нее запах. После чего резко отстраняется и, потуже затягивая ремень, ставит перед фактом: — Я приеду завтра в семь за готовым костюмом и рубашкой.
Он быстрым шагом покидает ателье, и только когда раздается хлопок двери, я сползаю со стола
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Безнадежные - Татьяна Семакова, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

