Черная рука - Стефан Толти
415
Ближний Саут-Сайд (англ. Near South Side) – район Чикаго, расположенный к югу от административного центра города.
416
Город Ветров (англ. Windy City) – наиболее распространенное прозвище Чикаго. Упоминается в исторических источниках начиная с 1876 года.
417
Майкл Кенна (1857–1946), он же Хинки Динк – американский политик, занимавший пост олдермена 1-го округа Чикаго с 1897 по 1923 год и с 1939 по 1943 год, член комитета 1-го округа от Демократической партии. Печально знаменит коррумпированностью невероятного масштаба. Труднопереводимое прозвище (с некоторой натяжкой его можно интерпретировать как «Мелкий прыщ») заслужил еще в детстве из-за маленького роста и щуплого телосложения.
418
Виктория Мореско – известная бордель-маман Чикаго, чьи родные братья, по некоторым сведениям, состояли в Каморре.
419
28 декабря 1907 года…: описание взято из газеты New York Times от 29 декабря 1907 года.
420
«независимые злоумышленники…»: цит. по White, How the United States Fosters the Black Hand.
421
…часто подвозили «специалистов»…: Nelli, The Business of Crime, p. 77.
422
«насмешливо отозвался»: Thomas M. Pitkin, The Black Hand, p. 73.
423
Picciotto (итал.) – мальчик, юноша; (диал.) мелкий преступник.
424
Клятвы верности приносились…: Toronto Globe, 26 сентября 1908.
425
…по стилю убийств: New York Tribune, 27 мая 1906.
426
Тело, найденное без ушей…: White, The Passing of the Black Hand.
427
Если жертву…: Parkhurst, The Perils of Petrosino, часть 3.
428
…под названием troppa bircca…: там же.
429
Одна манхэттенская банда…: New York Times, 29 июля 1904 года.
430
В Бруклине одна банда Общества…: Fiaschetti, You Gotta Be Rough, p. 18.
431
«Сегодня вечером на Первой авеню…»: Washington Post, 26 января 1907 года.
432
В августе…: New York Times, 31 августа 1907 года.
433
В декабре…: New York Times, 29 декабря 1907 года.
434
«Нью-Йорк переживает…»: Chicago Daily Tribune, 30 июля 1907 года.
435
«У них нет воображения…»: Radin, Detective in a Derby Hat.
436
…статьи, над которой он работал: история описана в газете New York World от13 марта 1909 года.
437
к «скорейшей депортации итальянцев»: Pozzetta, The Italians in New York City, 1890–1914, p. 210).
438
«Я хочу, чтобы полиция…»: New York Evening World, 21 августа 1907 года.
439
«Не стоит думать…»: Baltimore Sun, 7 февраля 1908.
440
«Поло Граундс» (англ. Polo Grounds) – общее название трех стадионов в Верхнем Манхэттене, использовавшихся с 1880 по 1963 год в основном для профессионального бейсбола и американского футбола. В 1964 году стадионы «Поло Граундс» были снесены, и на их месте выстроен жилой комплекс «Поло Граундс Тауэрз» (англ. Polo Grounds Towers), состоящий из четырех 30-этажных зданий.
441
18 августа 1907 года…: Chicago Daily Tribune, 18 августа 1907 года.
442
Данную фразу не следует понимать так, будто одна команда сыграла на двадцать пять с половиной игр меньше другой. Отставание в количестве «игр» – это лишь индекс отрыва команды от лидера, вычисляемый по специальной формуле. Данная система используется только для североамериканских видов спорта и нигде больше.
443
«испытывали ощущение…»: Detroit Free Press, 24 ноября 1908 года.
444
В то время коронеры в Нью-Йорке выдавали свидетельства о смерти, а также производили вскрытия и расследования по всем случаям убийств, самоубийств, несчастных случаев и любых подозрительных смертей. С 1 января 1918 года коронеры заменены судебно-медицинскими экспертами, которые, в отличие от первых, не имеют права самостоятельно вести расследования и выносить судебные решения.
445
«Сицилиец кровожаден…»: New York Times, 18 апреля 1907 года.
446
В назначенный час…: о формировании «Белой руки» см. газету Chicago Daily Tribune от 29 ноября 1907 года и от 24 сентября 1908 года, среди прочих репортажей той эпохи; Nelli, The Business of Crime, pр. 94–95; а также The Italian White Hand Society in Chicago, Illinois: Studies, Actions and Results, Chicago: Italia, 1908.
447
«Война без перемирий!..»: Nelli, The Business of Crime, p. 94.
448
«сборищем преступников…»: «The Italian White Hand Society in Chicago, Illinois: Studies, Actions and Results, Chicago: Italia, 1908, p. 23.
449
Две стороны встретились…: New York Times, 10 декабря 1907 года.
450
В Хеллтауне…: лучший отчет об операции Фрэнка Димайо опубликован в Cincinnati Enquirer, 29 июля 1909 года.
451
Крупнейшая американская сталелитейная компания. Известняк из Хиллсвилла являлся одним из ключевых видов сырья для печей корпорации.
452
На «большой зажигательной» встрече…: Chicago Daily Tribune, 7 февраля 1908.
453
Да здравствует! (итал.)
454
Во благо! (итал.)
455
«открыть огонь…»: An Impatient Correspondent // New York Tribune, 24 февраля 1908 года.
456
«Тебе, должно быть, тоже…»: Pettaco, Joe Petrosino, p. 71.
457
«МАЛБЕРРИ-СТРИТ ВСЯ В ВОЛНЕНИИ»: New York Evening Sun, 8 января 1908 года.
458
Монсеньор – почетный титул, присваиваемый заслуженным деятелям католической церкви.
459
«Джо завалили поздравлениями»: там же.
460
Несчастливый год (лат.).
461
«Зоной бомбежки»: New York Times, 30 ноября 1909 года.
462
«большинство итальянцев…»: New York Tribune, 30 мая 1904 года.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Черная рука - Стефан Толти, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


