Миссия в ад - Дэвид Балдаччи
– Я вас понимаю, – сказала Рил. – Быть матерью нелегко.
– Простите, что не спросила раньше. У вас есть дети, агент Рил?
Рил ответила не задумываясь:
– Нет.
Элеонор наклонилась вперед:
– Так вы поедете?
Рил посмотрела на Роби. Спросила:
– А президент и секретная служба не против?
– Да. Мой муж согласен. Он считает, что дополнительная охрана в вашем лице будет кстати. У моей команды тоже нет возражений. Очевидно, они изучили ваши личные дела.
– А дети?
– Томми в полном восторге.
– А ваша дочь?
– Сначала она не обрадовалась, что мы едем на Нантакет, не буду скрывать. Хотела остаться дома, с друзьями. Но теперь мечтает скорее там оказаться.
– Что изменилось? – спросил Роби.
Элеонор едва заметно покраснела:
– Ну… в общем… она увидела вашу фотографию, агент Роби.
Рил покосилась на него, сверкнув глазами.
– Не бери в голову, – сказала она.
– Девочки-подростки бывают впечатлительными, – добавила Элеонор.
Роби сказал:
– Но все дело в Томми, правильно?
– На самом деле да. Но нам всем не помешает на время уехать отсюда, агент Роби.
– Можете звать меня Уилл, мэм.
– А меня Джессика, – сказала Рил.
– Итак, вы едете?
Рил сказала:
– Ну, мы сейчас свободны. И ваше предложение – в приоритете.
– Короче говоря, да, мы поедем. Скажите только, куда и когда, – добавил Роби.
– Вы не представляете, насколько я вам признательна! Я очень надеюсь на эту поездку. Она много значит для нас всех, но особенно для Томми.
– Не сомневаюсь, – сказал Роби. – Есть что-то конкретное, чего вы ожидаете от нас?
– Поскольку президент поехать не сможет, я очень надеюсь, что вы проведете с Томми больше времени. Судя по вашей первой встрече, вы очень понравились ему. Может, дадите ему пару советов? Просто побудете рядом? Как мужчина, наставник…
– Конечно, – сказал Роби.
Элеонор воскликнула:
– Не поймите меня неправильно! Он любит своего отца. У них были… я имею в виду, были и есть прекрасные отношения. Но дело в том, что…
– Даже Супермену не под силу работа президента, – закончил Роби за нее. – Она не оставляет времени ни на что другое. Включая семью.
– Именно так, – подтвердила Элеонор. – Президент старается, но, кажется, всем на свете нужно его внимание.
– Уверен, так и есть.
Они встали, собираясь уходить. Напоследок Рил сказала:
– О, еще одно!
– Что же? – с готовностью спросила Элеонор.
– Предупредите вашу дочь, что мой напарник ей в отцы годится.
Глава 66
– Это очень некстати, – сказал Эван Такер. Он сидел напротив Роби и Рил в переговорной в Лэнгли. Слева от него расположилась Аманда Маркс. Справа – Синий.
– У нас не было выбора, – ответил Роби.
– Выбор всегда есть! – рявкнул Такер. – Ехать на каникулы на Нантакет, когда вы нужны здесь?
– Думаю, нам не помешает небольшой перерыв после каникул с неонацистами и в Северной Корее, – резко ответила Рил. – Между этим и Нантакетом я предпочитаю Нантакет.
– Вы поняли, что я имею в виду, – сказал Такер. – Мы до сих пор не знаем, что северокорейцы предпримут. Между нами, я пытался отговорить президента от похищения семьи Пака из лагеря, но он уперся. И теперь, боюсь, нам придется расплачиваться за то, что он не способен совладать со своим чувством вины за то, что случилось с Паком.
Рил посмотрела на Маркс:
– У нас есть какие-то представления о том, где они могут нанести удар?
Маркс кивнула:
– Есть информация, что северокорейцы перенаправляют ракетные установки в сторону американских баз в Южной Корее.
– Это однозначно спровоцирует войну, – сказал Синий.
– Все указывает на то, что они вне себя, – сказала Маркс. – Сначала попытка переворота, а теперь похищение семьи Пака. Этого следовало ожидать.
– Именно! – перебил ее Такер. – Как я и говорил. Разве две жизни того стоят? Мы заплатим в миллионы раз больше.
Он обвел остальных взглядом, словно предлагая оспорить его слова.
– Другие потенциальные мишени? – спросил Роби.
– Боюсь, их слишком много, – ответил Синий.
– А вы собираетесь прохлаждаться на очаровательном Нантакете, где летом собирается вся золотая молодежь, – фыркнул Такер.
– Серьезно? Я думала, у вас там дом, – сказала Рил. – Недавно узнала.
– Это съемный коттедж, – возмутился Такер.
Маркс добавила:
– На самом деле хорошо, что первая леди с детьми уедет из города. Поездка не стоит в официальном графике, что еще лучше. – Она посмотрела на Роби и Рил. – Вас включат в их команду охраны?
– Протоколы секретной службы не позволяют, – ответила Рил. – Но там не против, что мы поедем. Как я поняла, первая леди хочет, чтобы мы провели какое-то время с ее сыном. У него сейчас трудный период.
Маркс кивнула, а Такер раздраженно потряс головой. Потом сказал:
– Ладно. Но пока вы на каникулах, я жду от вас отчетов ежедневно. Вы работаете не на секретную службу и не на первую леди. Вы работаете на меня. Это ясно?
– Ни на секунду об этом не забываю, сэр, – сказала Рил едко. – Пока вы директор ЦРУ, – добавила она.
* * *
После окончания встречи Такер попросил Рил задержаться. Роби вопросительно глянул на нее, но она кивнула, и он, хоть и неохотно, вышел.
Оставшись с Рил наедине, Такер снова опустился на стул и жестом показал ей сделать то же самое.
– Если вы не против, я постою.
– Вы хотите, чтобы я приказал вам сесть? Бога ради, Рил, вы не можете хоть раз просто сделать, что я прошу, не устраивая спектакля? Вы подрываете мой авторитет, когда ведете себя так.
Она бросила на него мрачный взгляд, но все-таки села.
– Много времени это не займет, – сказал он.
– Оно и к лучшему, – ответила Рил.
Он уставился ей в лицо, и она ответила ему непроницаемым взглядом.
– Вы ненавидите меня, да? – сказал он.
– Мои чувства к вам не имеют никакого отношения к моей работе.
– Конечно, имеют. Без уважения нет ничего.
– Как скажете.
– Я никогда не сталкивался с более сложной проблемой, чем вы. Никогда.
– К вашим услугам.
– Я говорю серьезно, так что бросьте ваши шутки.
Она выпрямила спину, но ничего не сказала.
Он поднял вверх два пальца:
– Мой заместитель директора, Джеймс Гелдер. И аналитик, Даг Джейкобс.
Рил по-прежнему молчала.
– Вы убили их обоих.
Рил сложила руки на груди.
– Они работали на нашу контору. Гелдер был моим другом. Они мертвы из-за вас.
Начиная понимать, куда он клонит, Рил собралась заговорить, но Такер поднял руку.
– Позвольте мне закончить, – сказал он. – Мне потребовалось время, чтобы все осознать. И дайте мне договорить, прежде чем ответите.
Рил откинулась на спинку стула, сбитая с толку
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Миссия в ад - Дэвид Балдаччи, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


