Солги ей - Мелинда Ли
– Хорошо. А как Адам? Фара?
– Адам в порядке. Фару обследуют – нет ли сотрясения мозга.
– А Тодд? – спросил Мэтт.
– Отлично. Он еще в доме заложницы, – ответила Бри. – Я только что разговаривала с ним по телефону. Велела не задерживаться там долго, а ехать домой. Тодд показал себя молодцом.
– Рис выжил?
– Не знаю, – в глазах Бри мелькнуло беспокойство. – Шансов у него мало, но я сделала все, чтобы его спасти.
– Не сомневаюсь. А я бы, наверное, так не старался…
Бри наклонила голову набок:
– И ты бы постарался. Эта работа требует порой делать то, что нам делать совершенно не хочется.
– С этим не поспоришь.
В дверях остановился врач.
– Шериф, вот вы где, – он вошел в бокс с унылым выражением на лице; хирургическая маска съехала с подбородка на шею. – Ваш задержанный не выжил.
Бри кивнула.
– Мы уже мало чем могли ему помочь, – продолжил врач. – Змея прокусила ему плечевую артерию обоими клыками. Из-за длительной физической нагрузки яд быстро распространился по телу. Подозреваю, что змея укусила его первым, выделив большую часть яда, – врач повернулся к Мэтту: – А вы счастливчик. У вас укус пришелся в мышцу, а оттуда яд разносится по телу гораздо дольше. К тому же змея успела вонзить в вашу ногу только один клык. И вы правильно сделали, ограничив подвижность. Да и доставили вас сюда быстро.
– Спасибо, док, порадовали, – Мэтт и представить себе не мог, что бы с ним было, впрысни в него змея вдвое больше яда.
– Не знала, что змеи способны кусать дважды, – сказала Бри.
– Не только способны, но и могут контролировать количество выделяемого яда, – врач проверил показания на мониторе Мэтта.
– Жуть какая, – поежилась Бри.
Хирург снял очки в проволочной оправе и протер их подолом своей хлопчатобумажной куртки:
– Я проходил ординатуру в Аризоне. Гремучая змея Мохаве чрезвычайно смертоносна. Она может впрыскивать в тело жертвы яды разного типа – либо нейротоксин, либо гематоксин, а порой оба яда сразу, – врач водрузил очки на переносицу. – Мы должны быть благодарны Господу за то, что в нашем регионе эти змеи не водятся. А вы знаете, откуда взялась эта рептилия?
– Из частной коллекции, – сказала Бри.
Врач покачал головой:
– До чего же некоторые люди глупы.
«Мягко сказано», – моргнув, Бри переступила с ноги на ногу.
Врач тут же покосился на нее:
– Почему вы хромаете?
Бри подняла руку:
– Да просто ударилась коленом. Уверена, ничего страшного.
Доктор упер в бока кулаки:
– Полагаю, это мне судить.
Бри замотала головой:
– Я на ночь приложу к коленке лед.
Врач нахмурился.
– Воля ваша. Передумаете, обращайтесь, – он указал на Мэтта. – Мы подыщем для вас койко-место. Вы останетесь у нас, как минимум, на сутки, – осмотрев рану Мэтта, врач вышел из бокса.
– Я чувствую себя невероятно счастливым. Мне просто несказанно повезло, – Мэтт притянул к себе Бри.
Она присела на край каталки:
– Мне тоже.
– Как бы мне хотелось уйти отсюда домой вместе с тобой…
– Мне тоже этого хочется. Но давай не будем рисковать.
– Конечно, не будем… Надо же, я в первый раз в жизни радуюсь тому, что нахожусь в больнице. Не хотел бы я снова стать жертвой змеи. Мне этот опыт совсем не понравился, – Мэтт потер большим пальцем руку Бри: – Куда ты сейчас?
Бри устало улыбнулась:
– Надо заехать в участок, написать рапорты и передать отчет детективу полиции штата, – Бри похлопала по пустой кобуре: – Он уже забрал у меня оружие.
Вернуть его он мог только после проведения баллистической экспертизы.
Бри провела рукой по волосам:
– Но ничего из этого я делать не буду. Поеду домой. Адам уже там. А работа подождет.
– Ты быстро учишься.
– Представь себе! – губы Бри вновь нашли рот Мэтта, и этот поцелуй показался ему не только длинней, но и слаще. – Увидимся завтра.
– Жду не дождусь.
Глава сорок четвертая
Бри проснулась от того, что ее лицо обдала своим жарким дыханием Милашка. Нос собаки оказался всего в пол дюйме от ее носа. Рядом с ней потянулся Вейдер, который, свернувшись в клубок и прижавшись к Бри, проспал так всю ночь. Заметив собаку, кот смерил ее презрительным взглядом, отодвинулся на несколько футов в сторону и снова свернулся в клубок.
Бри почесала Милашку за ушами.
– Как там Адам? – спросила она у собаки.
Та спрыгнула с кровати и застыла в ожидании хозяйки.
– Ладно! Встаю, – Бри покосилась на часы.
Было уже начало одиннадцатого. Ну и что с того? Она заснула только в пять утра. Бри вылезла из постели и поковыляла в коридор. Милашка помчалась вниз по лестнице, поскользнулась на ступеньке и кубарем скатилась почти до противоположной стены.
– Полегче, девочка! – осадил ее Адам.
Услышав голос брата, Бри выдохнула. Она была изнурена, да и колено за ночь слегка опухло. Она так и не приложила к нему лед по возвращении домой. Лишь посмотрела на Адама, спавшего на диване, убедилась, что с ним все нормально, по-быстрому приняла душ и рухнула на постель, лицом в подушку.
Осторожно ступая, Бри спустилась вниз и вошла в кухню. Адам уже сидел за столом, поедая блины. Дана, как всегда, хлопотала у плиты. При виде подруги она помахала ей лопаткой:
– Хоть немного поспала?
– Да, – похромала к столу Бри.
Дана перевернула блин и скомандовала ей:
– Садись.
Бри сделала, что ей велели. И окинула пристальным взглядом брата:
– Как ты?
– В полном порядке, только несколько шишек и синяков, – стиснул руку сестры Адам. – Со мной все хорошо, благодаря тебе! Ты спасла мне жизнь.
Физически он, действительно, чувствовал себя хорошо. Но Бри понимала: такая ночь стоила ему немалого эмоционального напряжения:
– Тебе стоит поговорить с кем-нибудь о том, что случилось.
Адам вскинул голову:
– Я подумаю об этом.
– Такое потрясение чревато неожиданными последствиями.
– Верю, – кивнул брат. – И обещаю: я пообщаюсь при необходимости с психотерапевтом, если ты пообещаешь мне то же самое.
– Хорошо, – согласилась Бри.
Дана принесла чашку капучино, присыпанного какао-порошком. Откинувшись на спинку стула, Бри отпила большой глоток. Обычно, сделав это, она прикрывала на несколько секунд глаза и наслаждалась дивным ароматом напитка и смакуя его вкус. Но сегодня Бри опорожнила первую чашку, как студент кружку пива за игрой в «пивной пинг-понг». Дана забрала чашку:
– Сейчас подолью.
Через минуту она поставила перед Бри тарелку с горкой блинов, а затем подала второй капучино.
– Спасибо. Это взбодрит меня и заставит двигаться.
– Избегай нагрузок на ногу, – предупредила Дана.
Бри полила блины кленовым сиропом. Сегодня
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Солги ей - Мелинда Ли, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


