`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Эллери Куин - Сердца четырех. Жила-была старуха

Эллери Куин - Сердца четырех. Жила-была старуха

1 ... 66 67 68 69 70 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не могу понять эту девушку, — задумчиво сказал Эллери.

— Ее необходимо забрать оттуда, и как можно скорее. Луэлла продолжает свои опыты. Я не удивлюсь, если однажды дом взлетит на воздух. Она накупила кучу аппаратуры…

— А Тэрлоу?

— О, Тэрлоу чувствует себя хозяином. Как петух на насесте.

— Шейла удивляет меня, — пробормотал Эллери. — Нет, Чарли, здесь что-то не то.

— Конечно, здесь что-то не то. И она не хочет за меня замуж.

— Не в этом дело, Чарли. Тут что-то другое. Хотел бы я знать… Может быть… — Эллери замолчал, но тут же живо добавил: — Мой вам совет, дорогой Чарли, будьте рядом с ней. Шейла стоит того, чтобы за нее сражаться. — Он вздохнул. — Я завидую вам.

Адвокат удивленно посмотрел на него. Эллери печально улыбнулся.

— Не бойтесь, я не буду драться с вами на дуэли.

— А я-то пришел к вам за советом!

— Чарли, Шейла любит вас. Все, что вам нужно, — это терпение.

Пакстон взял Эллери за руку.

— Эллери, есть еще одна причина, по которой я пришел к вам.

— И что это за причина?

Адвокат понизил голос.

— Я не думаю, что это дело закончено.

— Ага! — Эллери неспеша наполнил стакан и сказал: — Садитесь, Чарли, и спокойно расскажите обо всем.

— Я думаю…

— Это всегда полезно.

— Две вещи беспокоят меня. Так, что я не могу спать…

— Что же вас беспокоит?

— Вы помните признание миссис Поттс?

— Да.

— Один пункт приводит меня в сомнение.

— Какой?

— Относительно пистолета. Она написала, что взяла «Харрингтон и Ричардсон» у Тэрлоу, когда разгоняла репортеров…

— Да, да.

— В записке сказано: «Позднее я взяла другой пистолет у Тэрлоу и застрелила в спальне своего сына Мака».

— И что же?

— Один из пистолетов Тэрлоу! — воскликнул Пакстон. — Но ведь пропали-то два пистолета!

— Возможно, — сказал Эллери спокойно, как будто он никогда не думал об этом. — И что вы из этого заключаете?

— Неужели вы не понимаете? — закричал адвокат. — Куда делся второй пистолет? Где он? Кто взял его? Если он в доме, разве Шейла не в опасности?

— Почему?

— Тэрлоу, Луэлла, Гораций! Разве они не могут продолжить злодеяния своей матери? Они ненавидят Шейлу и ее отца не меньше, чем миссис Поттс, если не больше. Что вы об этом думаете?

Эллери усмехнулся.

— У меня есть более фантастическая версия на этот счет. Продолжайте, Чарли.

— Я ни о чем другом не могу думать. Я подозреваю каждого. Старуха знала, что умирает, она так и написала в записке. Не так ли?

— Так.

— Тогда зачем она призналась в убийстве? Только не говорите мне об угрызениях совести, раскаянии и тому подобной чепухе.

— Вы хотите сказать…

— Я хочу сказать, что признание миссис Поттс фальшивое. Может быть, кому-то нужно было свалить всю вину на нее.

— Дорогой мой! — Эллери тяжело вздохнул. — Это первое, что я подумал, когда вы прочитали ее записку.

— Значит, вы согласны, что это возможно?

— Конечно, возможно, очень даже возможно. У меня не укладывается в голове, что миссис Поттс, какой бы плохой матерью она не была, могла убить двух своих сыновей. Но… Эллери пожал плечами. — Мои и ваши сомнения, Чарли, ничего не стоят перед признанием, сделанным Корнелией Поттс и ею подписанным…

— Что же делать?

— Слушайте, Чарли. Старуха умерла примерно за час до нашего приезда. Кто мог в течение этого времени находиться у нее в спальне? Дверь не была заперта. И этот кто-то мог напечатать признание, благо машинка стояла возле кровати.

— Вы считаете, что настоящий убийца сфабриковал ее признание? — с волнением спросил Пакстон.

— Я считаю, что это возможно. Почему вы качаете головой?

— А подпись? Вы же сами сравнивали подписи на завещании и на конверте. И объявили подписи подлинными.

— На первый взгляд они мне такими показались, — пробормотал Эллери. — Но ведь я не эксперт. К тому же при поверхностном осмотре крайне трудно распознать подделку. Так что подождите немного, Пакстон.

— Вы хотите снова проверить подлинность подписей?

— А что же еще делать? — Эллери обнял адвоката за плечи. — Чарли, помните во время посещения старухи наш вопрос об условиях завещания? Помните, что она передала вам записку, подписанную карандашом? Где она?

— Она в доме Поттсов, в столе, в кабинете.

— На этой записке подлинная подпись миссис Поттс. Пошли!

— К Поттсам?

— Да. Но сначала зайдем в управление полиции и захватим подлинник ее признания. Может быть, наша догадка подтвердится.

Глава 2

МЕНЕ, ТЕКЕЛ, ФАРЕС

Войдя в особняк Поттсов, Эллери и адвокат поспешили в кабинет. Эллери закрыл дверь, потер руки и сказал:

— Работайте, Чарли. Ищите записку.

Пакстон начал выдвигать ящики письменного стола.

— Если только… — бормотал он. — Вот она!

Эллери оторвался от пачки бумаг, которые с интересом просматривал.

— Сегодня отличный солнечный денек, не правда ли? — спросил он.

— Что?

— Молчите, молчите и собирайте «урожай с закрытыми глазами», как советовал Вудсвортс.

— Мне кажется, у вас какое-то странное чувство юмора, — проворчал Пакстон.

— Простите меня. Просто сегодня я чувствую себя как человек, который три недели просидел в темнице и неожиданно вдохнул лесной воздух. Надеюсь. Чарли, это все.

— На что надеетесь? А опасность для Шейлы?

Эллери не ответил. Он подошел к окну, освещенному солнцем. Взяв записку, Эллери приложил ее к стеклу.

— Чарли, давайте признание старухи.

Он наложил второй лист бумаги на первый таким образом, чтобы обе подписи — на записке и на признании — совпали, и внимательно всмотрелся.

Подписи явно были сделаны одной рукой, но некоторая разница в начертании букв все же была. Эллери вернул записку Пакстону.

— Дайте еще какой-нибудь документ, Чарли.

— Зачем? Что вы делаете?

— Неважно, — сказал Эллери.

Таким же образом он сравнил все подписи на имеющихся документах.

— Вы не можете дать мне инструкции миссис Поттс относительно «Поттс Шу компани»? обратился Эллери к адвокату.

— Но вы уже смотрели их.

— Давайте, давайте.

Пакстон порылся в бумагах и протянул ему документ. Эллери приложил его к признанию миссис Поттс.

— Посмотрите… Видите?

— Подпись?

— Да.

Адвокат присмотрелся и удивленно воскликнул:

— Не совпадают!

— Точно! — Эллери сложил бумаги. Подпись Корнелии Поттс на этом документе и ее же подпись на признании не совпадают. Они похожи, как близнецы, но не совпадают.

— Подпись на инструкции подлинная, за это я ручаюсь.

— Поэтому я и взял ее для сравнения. Да, она единственно верная подпись.

— Значит, одна из двух последних подписей фальшивая?

— Да.

— Но какая?

— Миссис Поттс подписала эту записку в нашем присутствии, следовательно, она подлинная. Значит, подпись на признании подделана.

— Кто-то сфабриковал признание, а потом перенес на него подпись с записки?

— Да. Кто-то был в спальне миссис Поттс и воспользовался ее пишущей машинкой. Несомненно, он проделал это после ее смерти, до того, как мы пришли.

Эллери подошел к телефону.

— Что вы хотите делать?

— Обрадовать отца, — ответил Эллери, набирая номер управления полиции.

— Что? — спросил инспектор.

Эллери повторил еще раз.

— Значит, — проворчал инспектор после паузы, — все сначала?

— А что же еще это может означать? Корнелия Поттс не писала признания. Ей не в чем было признаваться. По-прежнему неизвестно, кто убил близнецов. Да, боюсь, что дело придется начинать сначала.

— Ну что ж, — вздохнул инспектор. — Сержант Белли и я немедленно приедем.

Пока Эллери разговаривал, в кабинет вошла Шейла.

— Я все слышала, — сказала она, когда Эллери положил трубку.

Адвокат сделал неопределенный жест.

— Шейла!

— Одну минуту, Чарли!

Эллери взял девушку за руку. Она была холодна, как лед.

— Я думаю, Шейла, вы знаете, что я…

— Благодарю вас, — она была спокойна. — Не бойтесь, Эллери, истерики не будет. Я к этому была готова.

— Вы догадывались?

— Да, — Шейла слабо улыбнулась.

Повернувшись к Пакстону, она сказала:

— Поэтому я отказывалась покинуть этот дом, дорогой. Теперь ты понял?

— Нет, — пробормотал адвокат, — я ничего не понимаю.

— Бедный Чарли! — Шейла поцеловала своего жениха. — Ты многого не понимаешь. Я была трусихой, но теперь я не боюсь никого. Кто-то хочет моей смерти… Что ж! Я не убегу. Я еще увижу конец этого дела.

Глава 3

1 ... 66 67 68 69 70 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллери Куин - Сердца четырех. Жила-была старуха, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)