`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Истина под кожей - Клиа Кофф

Истина под кожей - Клиа Кофф

Перейти на страницу:
испанцем из Венесуэлы. Он вырос в семье рабовладельцев и женился на моей бабке, дочери двух своих рабов из Ганы. Их продали оттуда на Барбадос, потом в Венесуэлу, где он их освободил. Сейчас это уже не секрет – об этом написано на сайте радиостанции. Да и вчера мы поднимали эту тему.

Теперь Скотт был уверен насчет связи. Триггером Гормана были этническая или расовая принадлежность – а может, смешанное происхождение.

– И о чем Горман говорил сегодня?

– Он полагал, что между нами много общего из-за смешанного происхождения, но ему казалось, что мы воспринимаем мир по-разному. Он хотел знать, каково это – ощущать себя комфортно в своей коже, как будто тут может быть универсальный рецепт. Дайте подумать… он говорил о своей матери, которая, конечно же, не рабыня, но его отец обращается с ней именно так… и с Кеном тоже.

Скотт навострил уши.

– Он говорил об отце в настоящем времени?

Если так, это напрямую указывало на проблемы с психикой – помимо суицидальных намерений. Вероятно, этот аргумент мог повлиять на обвинение.

Он вгляделся в лицо Мари. Та слегка наклонилась к нему через стол.

– Так что? Что-то случилось с отцом Кена? Я все пыталась понять, что он хочет сказать мне. У него в душе столько отчаяния – он, похоже, винит отца в своей низкой самооценке, а все из-за смешанных кровей…

Телефон Уэста завибрировал на столе. Он прочитал сообщение и кивнул Скотту.

– Мари, спасибо за сотрудничество, – сказал Скотт. – Принести вам попить чего-нибудь другого?

– Нет, но спасибо. Так вы объясните мне, что происходит?

Скотт встал.

– Обязательно. Как только смогу. – Следом за Эриком и Уэстом он вышел из переговорной.

Уэст указал на конец коридора и двинулся туда.

– Криминалисты обещали моей напарнице отчет по гидрокостюму Гормана из кладовой в течение часа. Они уже его осматривают – сравнивают с неопреном из пикапа Джейн.

Уэст придержал дверь перед Эриком и Скоттом, и они оказались в еще одном коридоре. Он проводил их в комнату, отгороженную стеной с двусторонним зеркалом от допросной, где сидел Кеннет Горман-младший. Поглядев на него через стекло, Скотт спросил:

– Кто поведет допрос?

– Как трогательно, что ты спросил, – ответил Уэст. – Потому что из нас троих только я тут работаю.

Скотт закатил глаза.

– Я постою тут, подожду новостей от Терезы, – произнес Эрик.

Скотт и Уэст прошли в допросную и сели напротив подозреваемого. Уэст начал не спеша заполнять бланк; Горман наблюдал за ним, и это дало Скотту возможность присмотреться к задержанному. Если не обращать внимания на царапины на щеке и скучающее выражение лица, его вполне можно было счесть привлекательным мужчиной. В прямых темных волосах светлели выгоревшие пряди, лицо было нежно-округлым. Скотт подумал, что волосы Гормана в сочетании с глазами и высокими скулами указывают на примесь азиатской крови. Но потом ему пришло в голову, что все дело в их встрече с Ти Ли: он подмечал семейное сходство между матерью и сыном. Рыжие волосы у Гормана на груди – они были видны сквозь одноразовый костюм, который ему выдали, забирая его собственные вещи на экспертизу, – являлись в глазах Скотта указанием на белую расу. Он глянул на руки Гормана, прикованные наручниками к кольцу в столе. На них волосы тоже были рыжими.

Уэст перестал писать и поднял голову.

– Мистер Горман, я так понимаю, от адвоката вы отказались.

– Я хочу сделать чистосердечное признание.

– Погодите. У вас есть право на адвоката, мистер Горман.

– Мне не нужен адвокат.

– Вам предъявляются серьезные обвинения. Большинство людей в такой ситуации согласилось бы на адвоката.

– Я – не большинство. – Горман по очереди посмотрел на них обоих. – Я знаю процедуру. Вы даете мне какой-то бланк, и я его подписываю. Но мне понадобится свободная рука. – Он подергал запястьем, и наручники звякнули о кольцо в столе.

Скотт приготовился вскочить. Хотя ему больше не хотелось прикончить Гормана на месте, он не забыл, на что тот способен. К тому же раньше Скотт обратил внимание на его телосложение – как у бегуна, стройное, но мускулистое.

Уэст подтолкнул к подозреваемому бланк и ручку, объяснив, что тот подписывает отказ от адвоката, и отстегнул одну его руку. Как только Горман поставил на бланке свою подпись, Уэст снова его приковал.

– А теперь, Кеннет, в чем именно вы хотели признаться? – спросил детектив.

– Я убил двоих студентов у себя в университете. И спровоцировал автомобильную аварию с участием выпускницы.

– Мне нужны имена.

Горман вздохнул.

– Риган Вей – пишется вэ-е-и краткое – Харт и Джаред Элан – через э – Стилсон. Это студенты.

– А авария?

– Там была Джейн Марисоль – в одно слово – Холл, выпуск девяносто второго. Я сбросил ее в машине в озеро Силвер-Лейк. Также я следил за ней, если вам важны такие детали.

Скотта возмутило то, как фамильярно Горман произнес имя Джейн – как будто они были давно знакомы.

– Вы собирались убить мисс Холл? – вмешался он.

Горман хитро ему улыбнулся.

– А вы сегодня собирались меня убить?.. Она ваша девушка, не так ли?

Нога Скотта дернулась под столом, но ему удалось сохранить невозмутимое выражение лица.

– Повторяю: вы собирались убить мисс Холл, когда сбрасывали ее в озеро?

Горман обвел комнату глазами, потом уставился в потолок.

– Так, посмотрим… Думаю, лучшим ответом на этот вопрос будет: какая разница, что мы собираемся сделать, когда вселенная решает за нас?

Он встретился взглядом со Скоттом, рассмеялся и сцепил пальцы, отчего наручники снова зазвенели.

Скотт был почти уверен, что тут потребуется психиатрическое освидетельствование, но все-таки решил настаивать. Ему необходимо было знать.

– Почему вы это сделали?

Лицо Гормана посерьезнело.

– Ну, выпускница, ваша подружка, приходила ко мне в офис. Я видел ее издалека, когда нашли труп Стилсона, и узнал. И вторую, что приходила с ней, Ландер, тоже узнал, потому что про них была статья в университетском журнале пару месяцев назад. Я вспомнил, что читал про их работу, про их расследования давних преступлений, про попытки помочь семьям в поисках – всё в этом роде. Если кто и мог проследить связь между Джаредом и мной, так это они.

«Господи Иисусе, – подумал Скотт. – Уникальная специализация Джейн и Стили сделала их мишенями преступника – опять? Атланта снова повторяется?» Если так, он должен вызнать у Гормана все до мельчайших деталей.

– Почему именно мисс Холл и мисс Ландер?

– Ну, единственная связь между мной и студентами, которых я убил, – это клуб «Мешанина». Я отказал ему в регистрации – похоронил его. Поэтому, чтобы подобраться ко

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истина под кожей - Клиа Кофф, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)