Сюжет - Джин Ханфф Корелиц
– Ну что вы.
Рой Портер кивнул.
Официантка принесла им еду, вид и запах которой так обрадовали Джейка, что он почти забыл, зачем пришел сюда. Он толком не знал, что заказал, и его это мало заботило. Как только перед ним поставили тарелку, он принялся за еду.
– А вы сами были на том кемпинге?
Рой пожал плечами.
В отличие от Джейка, уплетавшего за обе щеки курицу, коронер откладывал удовольствие от еды, аккуратно нарезая форель.
– Ну был. Я приехал туда часов в шесть утра, хотя смотреть там было не на что. Палатка сгорела почти полностью. Осталось немножко подстилки и пара котелков, и обогреватель. Ну и тело, конечно. Но оно совершенно обуглилось. Я сделал несколько снимков и велел отвезти останки в морг.
– А вы смогли увидеть что-то еще, когда его доставили туда?
Рой поднял взгляд.
– Что такого, по-вашему, я должен был увидеть? Передо мной было тело, как кусок угля. Не слышали поговорку о копытах в парке?
Джейк подумал, что слышал что-то такое, но сказал, что нет.
– Вы слышите стук копыт в парке – это лошади или зебры?
– Не понял, – сказал Майк.
– Лошади, – сказал Джейк.
– Верно. Потому что выше вероятность, что в парке дикие лошади, чем дикие зебры.
– Все равно не понял, – сказал Майк. – Что это за парк, в котором скачут дикие лошади?
С логикой у него было отлично.
– Значит, вы говорите, было совершенно ясно, что смерть той женщины наступила от огня?
– Ничего такого я не говорю. Ясно было, что она сгорела, полностью. Но причина смерти? Для этого, кроме прочего, ты и едешь на место – понять, двигался ли человек в огне. Люди, сгорающие заживо, двигаются. Люди уже мертвые или просто без сознания – нет. И хотя коронеры думают на лошадей, мы приучены не забывать о зебрах. С этим телом провели несколько ПКТ, как положено.
– ПКТ?
– Посмертная компьютерная томография. На предмет трещин, металлических объектов.
– То есть… вроде коленного протеза?
Рой не донес до рта вилку с форелью и уставился на Джейка.
– То есть вроде пули.
– А. Да. Значит, никаких трещин?
– Ни трещин. Ни инородных объектов, – он помолчал. – Ни коленного протеза, – Майк уже лыбился, а Джейк продолжал жевать курицу. – И ни пуль. Просто дамочка, сгоревшая у себя в палатке, почти наверняка из-за возгорания пропанового обогревателя, который я лично видел лежащим на боку.
– Точно, – сказал Джейк. – Но… что там с опознанием? Помогло ПКТ?
– С опознанием, – повторил Рой.
– Ну да.
Коронер отложил вилку.
– По-вашему, та молодая женщина могла не знать, кто был у нее в палатке?
«Не совсем», – подумал Джейк.
– Но разве вам не нужно подтверждение? – сказал он.
– Мы что, в телесериале? – сказал Рой Портер. – Я, по-вашему, Джек Клагмен[72], распутывающий преступления? У меня были человеческие останки и женщина, знавшая покойную. Этого достаточно по уставу любого морга в этой стране. Я должен был взять у нее анализ ДНК?
«Лучше даже у обеих», – подумал Джейк.
– Я не знаю, – сказал он.
– Ну тогда позвольте вас заверить, что с мисс Паркер действовали по тому же протоколу, что и со всеми свидетелями для опознания. Ее опросили в конце концов, и она подписала бумагу, удостоверяющую опознание.
– Почему в конце концов? Вы не смогли поговорить с ней на кемпинге? Или в морге?
– На кемпинге она была в истерике. И да, я знаю, что сейчас это понятие не в моде. Но тогда, не забывайте, она видела, как сгорела ее сестра, и носилась по лесным дорогам пару часов среди ночи, в одной толстовке, пытаясь найти помощь. Когда мы приехали в больницу, ей было не лучше. Вести ее в морг нечего было и думать. Физически она была в норме, так что ее не стали класть в больницу, но врачи не хотели ее отпускать. Она никого здесь не знала и только что лишилась сестры. Жутким образом. К тому же винила в этом себя, считая, что задела обогреватель, выходя из палатки. Один мой коллега в реанимации принял решение дать ей успокоительное.
– И вы не спросили у нее удостоверения личности?
– Нет. Поскольку знал, что личные бумаги были в палатке. Полагаю, она вышла только в туалет. Не знаю, как там принято у вас, но мы обычно оставляем документы дома, когда выходим отлить среди ночи.
– Так когда вы смогли поговорить с ней?
– Следующим утром. Мы с одним спасателем отвезли ее в кафетерий и впихнули в нее немного еды, и она в общих чертах рассказала нам, как все было, и назвала имя и возраст сестры. Домашний адрес. Номер страховки. Она не хотела никого беспокоить.
– Ни родных? Ни общих друзей?
Коронер покачал головой.
– А она не сказала, что они здесь делали? В Клэйтоне?
– Они просто путешествовали вместе. Они еще ни разу не выезжали за пределы родного штата… где-то на севере.
– Вермонт, – сказал Джейк.
– Да, верно. Она сказала, они посетили несколько полей боя и направлялись в Атланту. Они собирались двигаться до Нью-Орлеана.
– Значит, про колледж ни слова?
Коронер впервые посмотрел на Джейка с искренним удивлением.
– Колледж?
– Просто я слышал, они направлялись в Афины.
– Ну, не могу знать. Просто путешествовали, как мне она сказала, и собирались вернуться на север. Большинство людей, проезжающих через ущелье Рэбан, держат путь в Атланту, может, остановятся порыбачить или провести день-другой на природе. Ничего такого необычного для нас.
– Я так понял, ее похоронили здесь, – сказал Джейк. – Дианну Паркер. Как так получилось?
– У нас есть резервы, – сказал Рой. – Для неимущих, людей, чьих ближайших родственников мы не можем разыскать. Одна медсестра отвела меня в сторону и спросила, не можем ли мы что-нибудь сделать для этой молодой женщины. У нее никого больше не было, и, судя по всему, транспортировка тела сестры была ей не по карману. Так что мы сделали ей предложение. Так было правильно. По-христиански.
– Понятно, – Джейк кивнул, но лицо его выражало недоумение.
Майк, как он заметил, уже подчистил тарелку. Когда мимо прошла официантка, он попросил пирог. Сам Джейк одолел только половину порции, а может, потерял аппетит, когда Рой сказал, что тело умершей на кемпинге «Огонек» обуглилось.
– Скажу вам правду, я слегка удивился, когда она сказала, да. Люди бывают очень гордыми. Но она подумала и согласилась. Одно из местных похоронных бюро выделило гроб. А власти – могилу на кладбище Пикетта. Приятное место.
– Бабуля моя там, – вставил Майк свои пять центов.
– В общем, мы провели скромную службу через пару дней. Заказали надгробие – просто имя и даты.
Майку принесли пирог. Джейк уставился на него.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сюжет - Джин Ханфф Корелиц, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


