`

Обмен - Джон Гришэм

1 ... 59 60 61 62 63 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
воздух. Несколько шагов, затем двое мужчин с сильными руками затащили ее в кузов автомобиля и усадили рядом с собой. Мотор завелся, грузовик покатил, и вскоре они уже неслись по песчаному полотну дороги где-то в Сахаре.

Цыганская Роза позабыла про утреннюю миску с фруктами!.. Через час Джованна вновь изнывала от голода. В кузове грузовика не было вентиляции, и Джованна под плотным покрывалом обливалась по́том. Временами было трудно дышать. Все тело взмокло. От похитителей исходила резкая вонь, которую ей не раз приходилось терпеть, – вонь солдат пустыни, что редко моются. От нее тоже пахло отнюдь не свежестью.

В качестве заложницы она преодолела тысячи миль по разбитым дорогам без единого взгляда на внешний мир. Однако эта поездка была другой.

Грузовик остановился, двигатель заглушили. Лязгнули цепи, и мужчины поставили ее на землю. Было жарко, но она хотя бы находилась на улице. Вокруг раздавались голоса: похитители что-то затеяли. Один охранник крепко держал ее за правый локоть, второй – за левый. Ее вели то в одну сторону, то в другую, потом стали подниматься по крутым деревянным ступеням, хотя своих ног она не видела. Охранники помогали ей, подтягивая за руки. У нее возникло ощущение, что рядом находятся другие люди, которые тоже с трудом карабкаются по ступеням. Где-то наверху мужчина бормотал что-то по-арабски, словно твердил молитву.

Подъем закончился, они прошли по деревянному помосту, остановились. Мертвая тишина. Все замерли в ожидании.

Сердце Джованны бешено заколотилось, она едва могла дышать. Когда на шею накинули петлю и затянули, она чуть не упала в обморок. Рядом молился один мужчина, другой плакал.

* * *

И вновь убийцы решили заснять все на камеру. Видео началось с того, что четыре жертвы стоят на помосте с веревками на шее и в наручниках. Слева направо первые трое одеты в форму ливийского спецназа. Их захватили бойцы Бараката во время второй операции по освобождению заложницы пять дней назад возле Гхата. Четвертый стоит с краю справа и одет не форму, а в юбку или в платье. За каждым маячит воин в маске и с автоматом.

Внизу экрана появилась фамилия Фарас, и через несколько секунд Фараса толкнул стоявший за ним боевик. Он упал вперед, пролетел пятнадцать футов, резко остановился, когда веревка натянулась, и вскрикнул, когда шея сломалась. Несколько секунд он яростно дергался, пока тело медленно умирало. Ботинки повешенного болтались в пяти футах над песком. Для пущей убедительности командир с автоматическим пистолетом шагнул вперед и выпустил три пули ему в грудь.

С каждым выстрелом два следующих солдата вздрагивали и упали бы, не держи их петля. Женщина в конце ряда неподвижно застыла, слишком ошеломленная, чтобы реагировать.

Далее последовал Хамаль – двадцативосьмилетний солдат-ветеран, у которого дома в Бенгази остались жена и трое детей. Через несколько минут испустил последний вздох Салил.

Камеру перевели на женщину, Сандрони, и дали наплыв. Прошли секунды, минута – все застыло, по крайней мере перед камерой. Вдруг за кадром раздался отчетливый рев бензопилы.

Охранник, стоявший позади последней жертвы, ослабил петлю и снял ее. Он взял женщину за руку и повел прочь.

На этом видео закончилось.

Глава 39

Полезно иметь в группе настоящего римлянина. Роберто Маджи знал все рестораны, особенно знаменитые, с блистательными отзывами и умопомрачительными счетами. Еще он знал траттории неподалеку, где еда была не менее приятной. Время неумолимо истекало, и никому не хотелось засиживаться за ужином. Он выбрал заведение под названием «Due Ladroni» – по-итальянски «Два разбойника» – и с удовольствием прогулялись по виа Кондотти, одной из старейших улиц Рима. Разумеется, Роберто знал хозяйку траттории, веселую ирландку, и она с готовностью сдвинула столики, чтобы разместить на свежем воздухе всех шестерых гостей.

Митч просматривал меню, и тут завибрировал зеленый телефон. Звонила Эбби.

– Нужно ответить, – извинился он, вставая. – Это жена.

Митч отошел за угол, поздоровался и испытал удар: ее ждут в Марокко. Эбби воспроизвела разговор с Нурой во всех подробностях. В Нью-Йорке почти час дня. Ее самолет вылетает из аэропорта Кеннеди в семнадцать десять. Стоит лететь? Что делать? Безопасно ли это?

Сначала ему хотелось сказать «нет». Это опасно, подумай о мальчиках! Но Митч понял, что после поездки в Северную Африку несколько пристрастен. Эбби порылась в интернете и утверждала, что ей особо ничего не угрожает. В конце концов, летит она самолетом авиакомпании «Бритиш Эйрвейз». Отель – дорогой, туристические журналы и сайты оценивают его высоко. Чем больше Эбби сидела в интернете, тем привлекательнее выглядел Марракеш, хотя она и чувствовала себя очень уязвимой, поскольку летела туда вовсе не в качестве туристки.

Уверенность Эбби успокоила его разыгравшиеся нервы, однако Митча все еще волновал вопрос, что может случиться с женой, если они не раздобудут деньги. Кубышка-то пуста! Вряд ли террористы похитят еще одну женщину. Только не из четырехзвездочного отеля! Да и зачем? Если Митч с командой не смогли собрать деньги на одну заложницу, зачем брать вторую?

Не прерывая разговора, он вернулся к столу.

– Мне – чоппино, тушеную рыбу, – назвал Митч свое любимое блюдо, стараясь не вспоминать отравление в Триполи. – Большие новости! – шепнул он Джеку и вернулся за угол.

Безусловно, Эбби должна ехать. Ее выбрали связной, и ради Джованны она обязана следовать инструкциям.

Они согласовали план, и Митч пообещал через час перезвонить.

Эбби начала собирать вещи, не имея ни малейшего представления о том, надолго ли уезжает. В Марокко температура перевалила за девяносто градусов по Фаренгейту. Где же ее летняя одежда?..

Команда за столом с нетерпением ждала подробностей. Сначала новость их ошеломила, затем встревожила. Прекрасно, что Эбби велели лететь в Марокко для обмена. Но что она будет там делать без денег?

Кори говорил мало, зато успел все обдумать. Митч посмотрел на него и спросил:

– Как насчет безопасности Эбби?

– Риск от низкого до умеренного. Отель – хороший, много туристов из Европы. Мы тоже там будем. – Он переглянулся с Дарианом. – Думаю, возьму медсестру – и на самолет. Поселюсь в отеле поблизости, установлю контакт с Эбби, буду следить за ее передвижениями. У вас ведь есть люди в Марокко?

– Есть, – кивнул Дариан. – Я им сообщу.

– Зачем медсестра? – спросил Роберто.

– Мы понятия не имеем, в каком состоянии Джованна, – пожал плечами Кори.

– Всегда лучше брать с собой медсестру, если возможно, – добавил Дариан. – Я останусь здесь с командой.

– Конечно.

– Джек, мы можем взять самолет?

Тот слегка замялся, словно отпускать самолет ему не очень хотелось.

– Свободных много, берите.

За ужином обсуждение пошло

1 ... 59 60 61 62 63 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обмен - Джон Гришэм, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)