Темный остров - Дэниел Обри


Темный остров читать книгу онлайн
Оркнейские острова, Шотландия. После шторма, бушевавшего всю ночь, на берегу находят останки, которым по меньшей мере десять лет. Полиция предполагает, что они принадлежат местным жителям – школьнице Оле и ее парню Лиаму. Молодые люди пропали много лет назад, а их машину нашли на утесе. Долгое время ходили слухи, что Ола и Лиам прыгнули с обрыва, однако мать девушки всегда считала, что Лиам убил ее дочь, а затем сам исчез, скрываясь от правосудия.
Но в свете новых событий ни одна из этих версий не получает подтверждения. Полиция заново открывает дело, а журналистка Фрейя Синклер, которая выросла на Оркнейских островах, но вернулась на родину с мужем лишь недавно, берется за собственное расследование. Ведь убийца может все еще бродить среди местных жителей…
Первое расследование Фрейи Синклер.
Она нажала клавишу, чтобы открыть дисковод.
В лотке лежал диск.
На нем не было пометок, как и на других дисках в коробках из-под обуви. Может, все это копии? Может, по какой-то причине Пол сделал сотни копий?
Впрочем, некогда было размышлять об этом. Она извлекла диск из дисковода, сунула его в карман пальто, подумала, не заменить ли его первым попавшимся из обувных коробок, но времени не было. Она развернулась и бросилась вон из комнаты.
Она выбежала на площадку, когда Пол поднялся по лестнице.
– Уже закончила?
Фрейя кивнула.
– Нашла, что хотела?
Сердце колотилось. Перед глазами поплыли белые пятна. Ей просто хотелось уйти. Она ничего не сказала, лишь попыталась протиснуться мимо него на верхнюю ступеньку.
Он вцепился ей в предплечье. Его хватка обожгла кожу, как раскаленное железо.
– Какого черта ты там делала?
Она резко отдернула руку. К ее удивлению, он отпустил.
На мгновение она растерялась, не понимая, что происходит, пока сердце не ухнуло куда-то вниз, и пришло осознание момента свободного падения. Она раскинула руки в стороны, хватаясь за все, до чего могла дотянуться, и удержалась за перила как раз вовремя, чтобы не скатиться кубарем по ступенькам, но все равно споткнулась и почувствовала, как что-то хрустнуло в лодыжке. Фрейя не остановилась, чтобы подумать об этом.
Она побежала.
Дальше по коридору, ударилась о незапертую входную дверь и выскочила во двор, по инерции устремляясь вперед.
Она не оглянулась.
Ни звука вослед.
Внезапно она почувствовала, как свежий воздух наполняет легкие, как дождь бьет в лицо, а ледяной ветер обжигает кожу. Левая лодыжка горела, но Фрейя продолжала бежать.
И тут начался хаос. За спиной раздался рев раненого зверя, Пол кричал ей, чтобы она остановилась. Добравшись до машины, Фрейя нащупала в кармане ключи, ледяные пальцы двигались медленнее, чем мозг, но наконец дверь открылась, и она упала на водительское сиденье. Она захлопнула дверцу, нажала на кнопку замка, со второй попытки вставила ключ в зажигание, и, когда двигатель ожил, первый удар громыхнул где-то сбоку от ее головы.
Она подняла глаза и увидела лицо Пола, искаженное гневом, пылающим с яркостью умирающей звезды, пока он колотил по стеклу кулаком.
Его слюна забрызгала окно, когда Фрейя дала задний ход, с хрустом переключая передачу. Она надавила на педаль газа, и автомобиль резко рванул назад, отправляя Пола на землю.
Он вскочил на ноги и погнался за ней по грунтовке, но Фрейя его не видела. Повернув голову назад, она не сводила глаз с дороги, двигаясь задним ходом гораздо быстрее, чем могла себе представить. Машина обдирала траву по обочинам, виляя то влево, то вправо, пока Фрейя боролась с рулем одной рукой.
Где-то вдалеке кричал Пол.
Двигатель выл от нагрузки.
Отвлекаться на это она не могла, сосредоточив все внимание на развилке, от которой ранее Пол поехал прямо.
Глухой удар о капот.
Какой-то предмет с отвратительным треском влетел в лобовое стекло.
На повороте она вывернула руль вправо, от резкого маневра телефон упал с пассажирского сиденья, а Фрейя ударилась головой о стекло. Кое-как включив первую передачу, она рванула прочь.
Взглянув в зеркало заднего вида, она увидела на дороге фигуру сломленного человека, запускающего бесполезные снаряды в ее сторону. Силуэт постепенно уменьшался, пока не превратился в ничто.
39
Звонил телефон. Этот звук доносился до нее трелью будильника, пробивающейся сквозь сон.
Фрейя осознала, что сидит в своей машине, снова на парковке на Альберт-стрит в Керкуолле. Обратный путь она проделала на автопилоте, и двигатель все еще урчал на холостых оборотах, а дворники елозили по лобовому стеклу. Должно быть, дождь прекратился некоторое время назад, и теперь щетки, подрагивая, скребли абсолютно сухое стекло. Фрейя вцепилась в руль так, словно пыталась переломить его пополам.
Она выключила стеклоочистители, заглушила мотор, подождала, пока телефон замолкнет, и взглянула на треснувший экран. Еще один пропущенный звонок от Кристин. Через несколько мгновений последовало уведомление о новом голосовом сообщении, и в животе снова завязался знакомый узел. Она проверила электронные часы на приборной панели – почти одиннадцать. Она опаздывала на работу на два часа, и Кристин звонила девять раз. Просмотрев список сообщений, Фрейя отметила, что Том тоже пытался дозвониться до нее пять раз. Возможно, Кристин позвонила домой, спросила Тома, где она, и повергла его в панику. Напрашивалось единственное правильное решение: связаться с ними обоими, сообщить, что с ней все в порядке, но она подсознательно планировала поступить иначе, и теперь ее мозг отказывался давать команду. Он не позволил бы ей изменить курс, пока она не закончит то, что начала.
Ее рука потянулась к карману пальто. Фрейя вытащила компакт-диск.
Туман в городе рассеялся. Воздух теперь казался более чистым, обновленным, а в синевато-сером небе виднелись узкие голубые прогалины. Лодыжка опухла и пульсировала от боли, но она не обращала на нее внимания, уверенная, что это всего лишь растяжение связок. Усталость сковывала конечности, но свежий морской воздух постепенно возвращал Фрейю к жизни, когда она шагала по улице. Путь ей предстоял не дальний.
Оркнейская библиотека находилась на Джанкшн-роуд, где Керкуолл когда-то встретился с морем. Молоденькая девушка с розовыми волосами и серебряным колечком в носу улыбнулась, когда она подошла к стойке регистрации. Фрейя спросила, имеются ли у них какие-нибудь компьютеры для чтения CD-ROM, и девушка посмотрела на нее так, словно увидела перед собой пассажира машины времени.
– Компакт-диски? Какое ретро. Думаю, в наших компьютерах еще сохранились дисководы. Следуйте за мной.
Отходя от стойки регистрации, Фрейя краем глаза заметила стенд, заваленный газетами, среди них было несколько экземпляров свежего номера «Оркадиан» с интервью, взятым Джилл у Бет, на первой странице. Новость уже устарела.
Фрейя выбрала компьютер на дальнем конце стола, с экраном монитора, обращенным к стене. Просматривать такие фотографии в общественном месте довольно рискованно, но ей нужно было точно знать, что она собирается показать Кристин. За столом сидел только один человек – пожилой мужчина, казалось, увлеченный какой-то историей на сайте «Би-би-си Оркни». Когда Фрейя проходила мимо него, она могла бы поклясться, что увидела размещенную в статье фотографию раскрасневшейся пухлой физиономии Грэма Линклейтера, и в голову пришла мысль, что, возможно, она не единственный журналист, с кем разговаривал Скотт. Но старик прокрутил страницу вниз, прежде чем Фрейе удалось толком рассмотреть снимок, и она отругала себя за то, что ей не все равно, кто первым осветит новость. Важно, чтобы правда выплыла наружу, а не то, чтобы присвоить себе