`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Опаловая змея - Фергюс Хьюм

Опаловая змея - Фергюс Хьюм

1 ... 58 59 60 61 62 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Рядом с локтем Грексона лежала груда золотых монет, а рядом с Темпестом – немного серебра. Игра началась, и вскоре игроки погрузились в нее, не обращая внимания на громкий храп мисс Стабли, которая, бедняжка, сдалась в столь поздний час. Внезапно лорд Джордж, который был очень бдителен, почувствовал, как мисс Чен коснулась его ноги под столом. Он тотчас же поднялся и схватил золото, лежавшее рядом с Хэем.

– Что такое? – сердито спросил Грексон.

– Ты жульничаешь, – сказал Сандал, – и я больше не буду с тобой играть.

– Это ложь. Я не жульничал.

– Нет, жульничал! – воскликнула мисс Чен, наклоняясь вперед и хватая его карты. – Мы следили за тобой. Темпест…

– Я все видел, – отозвался ее поклонник. – Он взял этого короля…

– И пометил его! – крикнула Аврора. – Думаю, у Хэя есть козыри в рукаве. Изучите все карты.

Хэй, очень бледный, но все еще сохранявший невозмутимое выражение лица, пытался возражать, но двое молодых людей схватили его и не дали ему сопротивляться, а мисс Чен с ловкостью, приобретенной в детективных кругах, быстро обыскала его карманы.

– Вот еще одна колода! – провозгласила она и вытряхнула из рукава разоблаченного мошенника туза и двух королей. – А эти карты…

Сандал взял одну из выпавших карт и подошел к лампе.

– Меченый, клянусь Юпитером! – воскликнул он, а потом выругался еще крепче. – Вот булавочный прокол!

– Вы ошибаетесь… – начал Грексон, побледнев.

– Нет, – холодно ответил Темпест, – не ошибаемся. Мисс Чен сказала нам, что вы жульничаете, и мы устроили вам ловушку. Сегодня вечером вы несколько раз пытались уклониться от двойной и крапленой карты.

– И он и раньше много раз пытался это сделать, – быстро добавила Аврора. – Я была в нескольких местах, где Хэй загребал выигрыши, и всегда дело было в обмане.

– Если это так, – прохрипел Грексон дрожащими губами, – почему ты не донесла на меня сразу?

– Потому что я обвиняю тебя теперь, – сказала актриса. – С тобой все кончено, мой друг. Эти ребята проследят, чтобы дело стало достоянием гласности.

– Клянусь Юпитером, да! – воскликнул Сандал, с отвращением глядя на Хэя. – И я подам на тебя в суд, чтобы ты вернул те тысячи, которые выиграл у меня.

– Я никогда не…

– Ты уже несколько месяцев обманываешь этого мальчика! – воскликнула мисс Чен. – Эй, Темпест, позови констебля. Мы поручим ему этого мошенника.

– Нет! Нет! – закричал Хэй, чувствуя, как у него сдают нервы под угрозой разоблачения. – Ты получишь свои деньги обратно, Сандал, клянусь!

– Я тебе не Сандал, а лорд Джордж, мерзавец! И как ты можешь вернуть мне деньги, когда я знаю, что у тебя нет ни пенни?

– Он намерен получить их от наследницы, – хихикнула Чен.

– Боже мой! – раздался вдруг жалобный голос. – Что случилось, Аврора? Что‐нибудь случилось?

– Мы поймали Хэя на жульничестве, вот и все, а полиция… – начала объяснять девушка своей компаньонке.

– О, Аврора, не надо вызывать полицию, – запротестовала та.

– Нет-нет, не надо! – подхватил Хэй, которого уже била дрожь. – Я сделаю все, что ты захочешь. Не разглашайте этого… Я… Я скоро женюсь.

– Нет, вы не женитесь! – резко воскликнул Темпест. – Я сам поговорю с этой девушкой и спасу ее от вас!

– Вы не сможете доказать, что я жульничал, – в отчаянии заявил Хэй.

– Сможем, – заверил его Джордж. – Я, мисс Чен и Темпест видели, как ты жульничал, а крапленые карты теперь у мисс Чен.

– Но не разоблачайте меня. Я… Я… – Грексон не выдержал и отвернулся с выражением отчаяния на лице. Он мысленно проклинал себя за то, что отважился на эту авантюру, хотя после женитьбы на Мод Крил все его дела должны были быстро наладиться. – Мисс Чен, – воскликнул он в отчаянии, – дайте мне еще один шанс!

Аврора, игравшая в свою игру, о которой молодые люди ничего не знали, сделала вид, что пошла на попятный. Она поманила к себе мисс Стабли.

– Проводите мистера Хэя в столовую, – сказала девушка компаньонке, – а я посмотрю, что можно сделать. Но даже не пытайся сбежать, Хэй, иначе завтра новости о твоем жульничестве облетят весь Вест-Энд.

– Я не сбегу, – пообещал Грексон, лицо которого стало совсем бесцветным. Не сказав больше ни слова, он последовал за «овчаркой» Авроры в столовую в душевной муке, которую проще вообразить, чем описать. После этого мисс Чен повернулась к остальным своим гостям.

– Послушайте, ребята, – начала она откровенным тоном, – это грязное дело, и я не хочу в него вмешиваться.

– Но Хэя нужно разоблачить, – настаивал Сандал. – По-моему, он уже несколько месяцев меня облапошивает.

– Так тебе и надо, – бессердечно заявила Аврора. – Я столько раз предостерегала тебя. Но если будет скандал, то что станется со мной?

– Это не причинит тебе вреда, – с готовностью сказал Темпест.

– Ты думаешь? Азартные игры в моей квартире и все остальное. Вы, мальчики, можете думать, что я свободна и легкомысленна, но я приличная женщина. Никто не может сказать против меня ни слова. Я не собираюсь выставлять себя авантюристкой и скверной женщиной из‐за этого мошенника Хэя. Так что вы, ребята, просто попридержите языки.

– Нет, – сказал Сандал, – мои деньги…

– Ох, к черту твои деньги! Ты так над ними трясешься, что можно было подумать, что ты еврей. Я позабочусь, чтобы Хэй вернул тебе долг. Он собирается жениться на этой девушке Крил, а она в состоянии обеспечить его деньгами.

– Но девушке нельзя позволять выходить замуж за Хэя, – заметил Темпест.

– Не обожги пальцы у чужого огня, – резко ответила Аврора. – Эта девушка влюблена в него и, несмотря ни на что, выйдет за него замуж. Но мне на это наплевать. Я думаю только о себе. Если я помогу тебе вернуть деньги, Сандал, ты будешь держать язык за зубами?

Лорд Джордж, думая о том, что сказал бы его благородный отец, узнай он, что его сын замешан в карточном скандале, связанном с актрисой, решил, что лучше согласиться на это предложение.

– Да, – сказал он нерешительно, – я не скажу ни слова, если мне вернут деньги. Но не позволяй Хэю говорить со мной на людях, или я его изобью.

– Это ваше с ним дело, – сказала Чен, довольная тем, что добилась своего, – но ты держи язык за зубами. А ты, Темпест?

– Я тоже не скажу ни слова, – пообещал молодой человек, пожимая плечами, – хотя и не понимаю, почему ты спасаешь репутацию этого негодяя.

– Не обольщайся, я думаю только о своей репутации. Ну так что, вы оба обещаете молчать?

– Да, – ответили Сандал и Темпест, решив, что лучше замять это дело. – Но Хэй…

– Я позабочусь о нем. А вы, мальчики, собирайтесь и идите домой спать.

– Но

1 ... 58 59 60 61 62 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Опаловая змея - Фергюс Хьюм, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)