`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Хроники лечебницы - Дэниел Киз

Хроники лечебницы - Дэниел Киз

1 ... 58 59 60 61 62 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Госбезопасность, и они объявят национальное чрезвычайное положение.

— А я успею купить одежду в Гибельштадте?

— Конечно. У вас будет время посетить военный магазин. Мы вылетаем в Саванну в семь утра. Как только прилетим, арендую машину и двинемся на север.

Военторг был завален одеждой для офицерских жен. Рашид сидел снаружи кабинок для примерки, где она надевала платья. Она выбрала четыре, кривясь от отвращения к американской моде. Однако, увидев себя в трюмо в узком черном платье, она невольно залюбовалась собой. Она расплела свои черные косы, дав волосам свободно падать на плечи. Армейская служба сделала ее фигуру крепкой и подтянутой. Как жаль, что ей нельзя будет взять эту одежду в Ашраф. Она вышла из кабинки в черном платье и на шпильках.

Рашид смотрел на нее во все глаза. Даже его ноздри расширились.

— Вы ослепительны, — сказал он, но тут же добавил: — Простите. Я не должен говорить вам этого.

Как она и ожидала, он ее вожделел. Она почувствовала, как колотится ее сердце. Когда он сказал, что они покинут Колумбус утром, чтобы ехать в Кент, это означало, что они проведут ночь в отеле. Не в одной ли комнате? Впервые с тех пор, как она вступила в «Моджахедин-э халк», она испытала возмущение по отношению к своей предводительнице в изгнании, которая счастливо жила в Париже с мужем, заявляя при этом, что женщины в Ашрафе должны блюсти целомудрие.

Что ж, сейчас она была не в Ашрафе.

Глава пятьдесят восьмая

Уэйбридж, Огайо

Рэйвен облизнула пересохшие губы. Открыла глаза. Попыталась встать с кровати, но простыня плотно охватывала ее тело. Почему дежурные в лечебницах всегда привязывают ее? Что она натворила на этот раз?

Есть лишь один способ вернуться в реальность. Она принялась царапать ногтями живот под простыней. Глубже. Сильнее. Прорывая кожу. Сквозь простыню проступил запах крови. Хорошо было вернуться назад.

Она услышала скрип двери. На нее уставилась Натенсон.

— Гарри, давай сюда! Эта психопатка снова за свое!

— Доброе утро, сестра, — сказала она. — Когда мой следующий сеанс с Марти?

— Сможешь увидеть доктора Кайла, когда придешь в себя и успокоишься.

— Я уже в порядке.

Натенсон окинула ее взглядом.

— Посмотрю, когда у доктора Кайла будет время, чтобы принять тебя.

— Позвоните ему. Я уверена, он меня сразу примет.

— Правда? — Натенсон взяла свой мобильник. — Если прекратишь драть себе кожу, я посмотрю, что он скажет.

Рэйвен высунула язык.

— По мне, так можешь откусить его, — сказала Натенсон. — Может, тогда уймешься.

Поговорив с доктором Кайлом по телефону, Натенсон нахмурилась.

— Он готов принять тебя. В обеденное время.

— Я же говорила.

Лицо Натенсон побагровело. Она нажала кнопку на интеркоме и сказала:

— Дежурный Гарри Ньютон, на сестринский пост!

Вскоре появился дежурный, здоровый детина, и помог Натенсон развязать Рэйвен.

— Когда она приведет себя в порядок и оденется, отведи ее в кабинет доктора Кайла. Смотри, чтобы она нигде не слонялась.

Когда Гарри Ньютон вел ее по коридору, она заметила, как он поглядывает на нее, облизываясь.

«Может, он вампир? — подумала она. — И возбуждается на запах крови?»

— Я думаю, это неправильно, что сестра Натенсон говорит, что ты глупый, Гарри. Ты очень умный, это видно. Я слышала, как она говорила другой сестре, что ты годишься только на то, чтобы провожать психов. Она не должна говорить о тебе за глаза. Ты только не выдавай меня.

— Спасибо. Мой рот на замке.

Он улыбнулся, и она прониклась уверенностью, что заполучила себе первого союзника в этой больнице. Он привел ее к кабинету доктора Кайла.

«Теперь веди себя потише, — подумала она, — и не теряй голову. Не надо настраивать этого мозгоправа против себя».

— Извините, что отвлекаю вас от еды, док. Вы так добры, что работаете со мной.

— Все в порядке, — сказал он, откидываясь в кресле. — Я уже перекусил. Я понимаю, как тебе должно быть нелегко.

— Просто чтобы вы знали: я думаю, это неправильно, что сестра Натенсон говорит, что поскольку Юнг был расистом и пронацистом, то и вы такой же.

— Что ж, такое иногда говорят антиюнгианцы, но Юнг был не виноват в том, что Гитлер использовал его концепцию расового сознания, чтобы оправдывать превосходство так называемой арийской расы.

— Я знала, что Натенсон не права. Вы не похожи на психиатра, который верит в такие вещи.

— Ты знаешь, кто ты сегодня?

Она накрыла глаза руками.

— Я не уверена. Это значит, я сумасшедшая?

Он вздохнул.

— Это как раз я и должен понять — для суда.

— Ну, иногда я слышу два имени. То Никки Аптерос, а то кто-то зовет Рэйвен Слэйд.

Он подался вперед, уперев локти в стол.

— Кто сейчас говорит со мной?

— Рэйвен. Н-наверное.

— Почему ты так думаешь?

— Никки вечно хочет переспать с вами.

— Прежде, чем двигаться дальше, Рэйвен, нам надо кое-что прояснить. Границы — это важно. Мы не должны пересекать их.

Она кивнула.

— Между странами, да?

— Между пациентом и терапевтом.

— А…

— Что ты чувствуешь прямо сейчас? — спросил он.

— Грусть. Мама расстроилась, когда умерла моя близняшка и я родилась. Она знала, отец хотел мальчика. Может, поэтому я все время в депрессии. Депрессия наследуется?

— Некоторые исследователи говорят, что возможна генетическая предрасположенность.

— Вы сексист, как и мой отец.

— Я не твой отец.

— Мозгоправы все заодно, — сказала она. — Вы меня предадите в суде?

— Я должен буду сказать судье, что я думаю. Если я смогу убедить ее, что тебе нужна психиатрическая помощь, она, возможно, не одобрит твою экстрадицию в Грецию.

— Она поверит вам на слово?

— Она велела мне применить быструю имплозивную терапию.

— А что это?

— Помнишь, я показывал тебе картинки с огнем? Это часть терапии.

— Ах, это. Уверена, так говорят все садисты своим жертвам.

— Я не садист, Рэйвен. Это единственное лечение, на которое у нас есть время. Такая терапия называлась образным погружением. Пациента погружают в образы, пробуждающие в нем глубочайшие страхи. Снова и снова, пока они не потеряют свою власть над его разумом.

— Как огонь, сжегший Зубочистку.

— О чем это ты?

Она рассказала о взрыве в Пирее.

— Думаю, я тоже должна была умереть в том огне.

— Но кто был там? Это действительно была ты?

— Я не знаю.

— Это нам на пользу. Пока ты не знаешь, кто ты такая, судья вряд ли посчитает тебя пригодной для экстрадиции.

— Спасибо, что сказали. Значит, спешить некуда.

— Судья установила временные рамки на лечение, а потом она примет решение.

— Я знаю, в Америке судебные процессы открытые. Если придет Алексий, он решит, я его предала.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники лечебницы - Дэниел Киз, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)