Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» - Дункан Эммелин

Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» - Дункан Эммелин

Читать книгу Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» - Дункан Эммелин, Дункан Эммелин . Жанр: Детектив.
Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» - Дункан Эммелин
Название: Хэллоуин в книжном «Ленивые кости»
Дата добавления: 9 октябрь 2025
Количество просмотров: 18
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» читать книгу онлайн

Хэллоуин в книжном «Ленивые кости» - читать онлайн , автор Дункан Эммелин

Городок Элиан-Холлоу прославился после съемок культового фильма ужасов и с тех пор живет в режиме вечного Хэллоуина, принимая туристов круглый год. В преддверии очередного праздника сюда приезжает съемочная группа популярного реалити-шоу об охоте на привидений — и первой локацией нового сезона становится книжный магазин «Ленивые кости». Его хозяйка, Бэйли Бриггс, занята подготовкой к тематическому литературному фестивалю. Но праздник омрачается загадочным убийством, и все улики неожиданно указывают на саму Бэйли. Чтобы вернуть себе доброе имя, она вынуждена начать собственное расследование — и очень скоро город Хэллоуина откроет ей свои самые мрачные тайны…

1 ... 4 5 6 7 8 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И это главная причина, по которой наши продюсеры предпочтут разобраться с проблемой как можно быстрее, — закончил Билл.

— Если понадобится юрист, дай знать, Бэйли, — сказала Эвелин. — Я мастерски составляю претензии и исковые заявления. Хотя, полагаю, этот господин прав. Телевизионщики не захотят, чтобы все узнали о том, как они разнесли книжный магазин. А если начнут выкаблучиваться, мы намекнем, что они в одном шаге от сожжения книг.

— Спасибо тебе, — искренне ответила я.

Эвелин, Билл и Джилл остались помочь нам с уборкой. Мы с Дэнби вели счет потерям. Помимо Стэнли, ведущий с администраторшей расколошматили подсвечники и три тыквы, изготовленные местным стеклодувом, поломали свечи и погнули стойку с открытками возле прилавка. Стекло на фотографии, сделанной много лет назад при открытии магазина, треснуло и осыпалось. Правда, сам снимок, по словам Билла, не пострадал.

Пока я составляла список повреждений, Джилл нашла визитку с контактами продюсеров программы и прикрепила ее зажимом к моему блокноту.

Идя в подсобку, я услышала, как она сказала мужу:

— Вообще такие вопросы должна улаживать Тейлор.

— Может, она хочет подставить Ланса? Его за такое разнесут вдребезги, и конец карьере. А Тейлор займет его место, — ответил Билл, заполняя очередную полку.

В подсобке я взяла несколько стеклянных тыкв и побольше толстых оранжево-белых свечек столбиками для украшения витрины. Вот только сувениров и подарков у меня больше не было, остался лишь запас книг.

Как чувствовала, что стоило отказать этим охотникам за привидениями! Внутренний голос кричал мне «не-е-е-ет», но я его проигнорировала.

К началу работы магазина мы более или менее навели порядок, хотя пустоты на том месте, где раньше стояли праздничные товары, бросались в глаза. Надо бы еще раз пропылесосить, чтобы никто не наступил на случайный осколок. Джека я уже обследовала. Он раздраженно отдергивал лапы, пытаясь поспать.

Беднягу Стэнли вместе с коробкой отправили в подсобку. Возможно, ему суждено обрести покой в загробном мире сломанных скелетов.

— Мне нужно взять клей и кое-что еще, но, обещаю, я вернусь и постараюсь починить этого парня, — сказал Билл, прежде чем уйти.

Они с Джилл сели в фургон с техникой и уехали. Мы с Дэнби смотрели им вслед.

— Прости меня, пожалуйста. Мне и в голову не пришло, что они учинят погром. Я думала, что весь этот грохот — просто звуковые эффекты. Они так изображали появление призраков, когда я выходила к ним в последний раз. Это было очень смешно. Тейлор сказала, что я сбиваю им настрой своим хихиканьем.

— Ты не виновата. Не стоило оставлять тебя одну со съемочной группой. Это мой магазин, моя ответственность, и я должна была оторвать им голову.

Вошел Майло, один из старейших продавцов в магазине.

— У нас неприятности?

Я взглянула на Дэнби.

— Расскажешь ему всю историю? А я пока сгоняю за сэндвичами.

Раздав всем указания, я пошла вниз по улице к «Ходячим хлебцам». Сэндвич с беконом не средство от всех бед, но на сегодня и это неплохо.

Глава 3

Утро пятницы.

Зазвонил будильник, и я со стоном его выключила. Ничего особенного, я всегда ною, когда он сигналит. Но, по крайней мере, я проснулась не от сообщения о разрухе в магазине, так что по сравнению со средой уже победа.

Я скатилась с кровати, натянула любимый купальник, пляжные шорты и спортивный топ. Налила воды в бутылку и влезла в пляжные сандалии. Ровно в шесть тридцать к дому подъехала Колби, на этой неделе она за рулем. Я уже ждала ее на крыльце, дожевывая банан, намазанный арахисовой пастой.

До реки мы домчали за несколько минут. Наши сапы хранились в сарае за пристанью, где нам сдавали уголок. Быстро забрав их, мы с Колби направились к воде.

Бухта посреди береговой линии относится к акватории острова Бардси и потому защищена от мощных течений реки Колумбии. Мы погребли к самой середине, повернули неподалеку от пирса, глядящего с острова на город, и поплыли параллельно берегу.

Когда-то тут царила дикая природа, но возведенные выше дамбы усмирили Колумбию. Однако ее сильное течение было по-прежнему опасным и хранило кое-какие тайны. В тридцати километрах от города, на песчаной косе восьмилетний мальчишка обнаружил часть добычи Ди Би Купера[5] — того самого, который пропал, прыгнув с парашютом из угнанного самолета. Причем эти деньги нашлись только через девять лет после преступления, словно вселенная хотела еще больше запутать историю.

По крайней мере, сегодня за нами не следили пираты. В августе на острове, с его палаточным лагерем и пешеходными тропами, проводили пиратский фестиваль. Трое парней пялились на нас, обсуждая, как возьмут на абордаж наши доски, а потом по ним же и заставят прогуляться[6]. Вроде бы шутили, но кто знает, что им взбрело бы в голову. Хорошо, что у них явно не было сил лезть в воду.

Мы снова развернулись, доплыли до края острова и взяли курс на тихую бухту. Колби шла первой, и я наблюдала за ее уверенными, сильными гребками. Она выше меня, крепкая и мускулистая — еще бы, столько тренироваться. Казалось бы, где спорт, а где любовь к чтению, писательству и работа в библиотеке, — но Колби всегда сама рулила своей жизнью.

Мы дружили с детства. Правда, в старшей школе слегка отдалились — не поссорились, просто так получилось. Потом оказались в одном колледже, и наша дружба снова расцвела. А когда Колби окончила магистратуру по библиотечному делу и нашла себе место в Элиан-Холлоу, словно сама вселенная подтвердила, что мы должны быть лучшими подругами.

Колби перестала грести, и я поравнялась с ней. Мы уселись на сапы, глядя на реку.

— Давай после фестиваля скатаемся на залив Скаппуз и поплаваем там? — спросила подруга.

— О, ради этого точно стоит пережить выходные.

Залив Скаппуз находится к востоку от Элиан-Холлоу. Потрясающее место для спуска на каяках и сапах.

— Конечно переживешь. Сама знаешь, у тебя фантастическая программа.

— Надеюсь. Если что-то пойдет не так, Хадсон вынесет мне мозг.

Дядя считал, что моя затея обречена на провал. В прошлом году он пришел с предложением от застройщика, желавшего купить здание книжного, но дедушка выставил Хадсона за порог. Они не разговаривали месяцев шесть или больше и только потом потихоньку начали налаживать общение. За это время дедушка переписал магазин на меня. Не потому ли, что он злится на Хадсона, спросила я. Дедушка ответил, что хочет сохранить книжный и поэтому, если выбирать между мной, мамой и дядей, он ставит на меня.

У нас с Хадсоном всегда были непростые отношения. Малышкой я обожала его и ходила за ним по пятам, воспринимая скорее как старшего брата. Но когда я называла дедушку папой, Хадсон закатывал скандал. В пять лет я нашла компромисс и выбрала для дедушки прозвище Капитан, а для бабушки — Генерал Нана из книжки, которую тогда читала. Уже и не помню, о чем там шла речь.

Мы с Колби растянулись на сапах, слушая плеск воды. Потом медленно направились к берегу.

Обратно в реальный мир.

Пора браться за работу.

Дома я приняла душ, переоделась и позвала Джека: давай на выход. Он страдальчески посмотрел на меня, подошел к своему ящику с банданами и принес мне шарф в оранжево-черную клетку.

Ну как не любить собаку, которая из дома не выйдет без модного аксессуара. Подозреваю, Джеку так нравятся банданы потому, что все сразу обращают на него внимание, называют «хорошим мальчиком» и выстраиваются в очередь, чтобы погладить.

— Мы готовы? — спросила я, повязывая ему шарф. — Или тебе нужен галстук-бабочка?

Джек проигнорировал шутку, и мы отправились на ежедневную прогулку до книжного магазина.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)