Лёгкое Топливо - Anita Oni


Лёгкое Топливо читать книгу онлайн
Лондон, октябрь 2016 года. В Соединённом Королевстве активно обсуждают Brexit и новые перспективы, а успешного морского юриста оставляет жена.
Как если бы этого было недостаточно, его делают подозреваемым по делу об отмывании денег — и невыездным.
Но Алан Блэк не намерен сидеть сложа руки в ожидании, когда подозрение перерастёт в уверенность.
Он готов действовать. И у него есть план.
Включающий в себя щепотку матчевой магии Tinder, капельку обаяния и две унции ледяного расчёта.
Вот только в Тиндере всякий ищущий окажется однажды искомым — и над ходом событий нависнет угроза перемен.
Примечания автора:
Это — Лёгкое Топливо.
Потому что всё, сказанное в этой версии, — правда (почти).
А, значит, легче лжи.
Открывается рассказом «Последний трюк Элли»
? Confidential information, it's in a diary
This is my investigation, it's not a public inquiry… (c)
P.S. ? Музыка, звучащая в тексте, рекомендована к прослушиванию. Автор сам не любитель всех представленных жанров, но эти песни реально дают лучше прочувствовать настроение сцен.
Фройляйн Шпигель окинула троицу взглядом знатока, не намеренного, впрочем, делиться своими наблюдениями.
Хозяин выделывается перед девчонкой. Мальчик испытывает необходимость в утренней дозе алкоголя. Сама девочка чувствует себя неуютно в непривычной обстановке, но старается держаться непринуждённо.
Упаси Господь чтобы фройляйн Шпигель произнесла хоть что-то из этого — тем более в таких вульгарных выражениях. Нет, эта женщина ведала цену субординации.
Она сняла с плиты кастрюльку с варёными яйцами, подала их на трёх фарфоровых блюдцах с углублением по центру и бодрой поступью покинула кухню.
Разговор не клеился. Блэка это устраивало: он сам не давал его клеить.
* * *
После завтрака Нала, явно озадаченная, поспешила на занятия. Вежливо отказалась от предложения её подвезти и простроила маршрут до кампуса.
— Встречаемся в четыре у входа в Турбинный зал? — уточнил Блэк.
Девушка с готовностью кивнула.
— Хорошо. Только, Алан, не обижай свой технический персонал. Хорошо?
«Лучше некуда», — фыркнул он про себя.
В кухне звякнуло: Томми уронил ложку.
* * *
На этом утренние злоключения не кончились. Едва за Налой закрылась дверь, подоспела бригада, которая тут же приступила к установке лестницы.
А ещё через пару минут у парадного входа нарисовался кэб.
На пороге возникла тётя Мэйв в клетчатом строгом пальто и берете с приколотой брошью. Она крепко держала за руку Джейми, чьи худенькие ножки в отутюженных брючках стояли слишком уж прямо, будто по указке.
— Алан, — кивнула Мэйв, когда тот нехотя открыл дверь, — как хорошо, что мы тебя застали. («Как скверно», — подумал тот.) У меня сегодня в девять назначен приём к офтальмологу, — она горделиво поправила очки с толстыми стёклами, — так вот, не мог бы ты… («Не мог бы», — заранее приготовился он к ответу.) присмотреть в это время за Джейми? Можешь взять его с собой в офис, или в суд — он ничем не помешает. Я буду так тебе благодарна!
— Мэйв, неужели мальчишка так сильно боится окулистов, что не может подождать в приёмном покое?
Алан изо всех сил сдерживался, чтобы не вложить в эту фразу сарказма сверх меры. Тётя вздохнула, поджала тонкие губы без намёка на помаду и подбоченилась.
— Если ты помнишь, Алан, когда ты был в его возрасте, отец брал тебя в контору. Тебя воспитывали всесторонне развитым джентльменом. Видит бог, — она привычно перекрестилась на католический манер, — я сделала всё в моих силах, чтобы дать Розетте лучшее образование и привить манеры, и не моя вина, что она выскочила за этого, — Мэйв понизила голос, — актёришку. Но почему мальчик должен страдать? Окажи хоть ты на него положительное влияние. Пусть Джейми сходит с тобой на работу, узнает цену труду. Не болтаться же ему в приёмной со стариками и их болячками.
«Будь я пиратом, болтались бы вы оба на рее», — некстати подумал Алан, сам не зная, что породило у него эту ассоциацию. Посторонился, освобождая проход.
— Прошу… («катитесь к черту», — безмолвно довершило подсознание.)
— Нет-нет, что ты, я ведь всего на минутку. И так уже опаздываю, — засуетилась тётя и подтолкнула мальчика в спину.
Джейми, отделавшись от бабушкиных цепких пальцев, шагнул внутрь. Мэйв выдохнула с облегчением и даже тоненько улыбнулась — как жаба.
— Спасибо, дорогой, — сказала она таким тоном, будто он только что подписал разрешение на пересадку печени. — Я знала, что ты меня не подведёшь. Джейми, слушайся дядю. Он строгий, но справедливый.
Алан поднял бровь. «Это уже не комплимент, а диагноз», — мысленно ухмыльнулся он.
— Технически я — двоюродный дядя, — уточнил он с присущей ему дотошностью, едва за тётей захлопнулась дверь.
— Можно я буду снимать видео? — осведомился мальчик. — Мы с Лукасом ведём видеоблог.
— Вот Лукас пусть и снимает, — отрезал Алан, проводив племянника в кухню. — Сегодня — закрытый репортаж. Без видеоряда. Ты завтракал?
Джейми неуверенно покачал головой — то ли да, то ли нет. Наверняка его уже напичкали какими-нибудь хлебцами или овсянкой, и он был бы не прочь перекусить чем-то более достойным, но стеснялся, да и не знал, возможно ли это.
— Фройляйн Шпигель, покормите этого шкета, — распорядился Алан, увидев, что экономка ещё не уходила.
Сам он поднялся в спальню и переоделся. Бросил взгляд на календарь в гардеробной, напротив туалетного столика Элеоноры.
Да, если бы он отмечал неудачные дни — ох, как он бы обвёл этот кружком. Дважды.
Сцена 39. Маленький народец
Алан Блэк не питал тёплых чувств к детям. Он хоть и не называл их kleine Leute, как его экономка, но лишь потому, что предпочитал вовсе не заводить о них речь.
В естественной среде обитания — в школах, гостиных знакомых, на детских площадках и в зоопарках (увы, не по ту сторону клетки) — они ещё где-то как-то были приемлемы, особенно если вели себя тихо, не липли ко взрослым и были обучены хорошим манерам.
Но в непосредственной близи — увольте.
В гараже Джейми сразу сообщил ябедным голоском, что разлилась краска, и щепетильно обошёл подсохшие сливочные лужицы. Открыл дверцу автомобиля и завертел головой в поисках детского кресла или хотя бы бустера для ремня.
— Ах, ты хочешь ремня… — опасно произнёс Блэк и подкинул мальчишку на заднее сиденье внедорожника. — Можешь хоть не пристёгиваться вовсе. Но если испачкаешь сиденье, ремень тебе обеспечен.
Всю дорогу тот вёл себя относительно смирно, уткнувшись в телефон, но когда добрались до Ebury Square Gardens, шкет робко спросил, нельзя ли остановиться у входа в сквер:
— Тут это… редкий покемон водится.
«Сам ты редкий покемон», — хотел ответить Блэк, но вслух лишь обнадёжил мальца: мол, сейчас покажет ему таких покемонов, что тот их надолго запомнит.
И безучастно припарковался у следующего здания, где располагалось белгравское отделение полиции.
* * *
Алан взял мальчика за плечо и уверенно вошёл в вестибюль. Обстановка здесь была офисной, шумной, назойливой: гул флуоресцентных ламп, хрюканье принтера, лязганье ключей и кофемат, выплюнувший порцию американо.
В среду в участке было немноголюдно — обошлось без очередей. Дежурный сержант за стойкой даже не поднял головы.
— Имя?
— Алан Блэк. Отмечаюсь по условиям залога.
Сержант лениво взглянул в базу, затем — с сожалением — на знак, запрещающий курить. Наконец вынул папку из выдвижного ящика, раскрыл.
— Подпишите.
Он протянул хилый бланк и ручку с погрызенным колпачком.
Джейми стоял, уставившись в пол — на мутные следы чьих-то кроссовок и слепок розовой жвачки, напоминающий фрагмент мозга. Алан подписал бумагу и уже собирался прочь, как дальняя дверь отворилась и в приёмный зал вывели взлохмаченного
