Жюльен - Priest P大
Оттолкнув в сторону перепуганного администратора, толпа полицейских вскрыла дверь одного из домов и разделилась для обыска.
– Здесь есть подвал!
Лан Цяо первой спустилась по узкой лестнице. В лицо ей сразу ударил запах поглотителя влаги. Включив настенный светильник, она взглянула вверх и замерла от потрясения.
После разговора с Лан Цяо Ло Вэньчжоу словно принял обет молчания. С тяжёлым чувством он подошёл к двери и поднёс сигарету ко рту.
Неделю он работал без отдыха, чтобы установить связь между этими делами, и вот, когда всё прояснилось и улики нашлись, его почему-то начали терзать сомнения.
К капитану приблизился Тао Жань:
– О чём теперь думаешь?
Ло Вэньчжоу не хотел делиться своими переживаниями и ответил наобум:
– О Фэй Ду.
– А? – опешил Тао Жань.
Прежде чем Ло Вэньчжоу успел объясниться, сбоку раздался голос:
– Неужели соскучился? Занятно. Чем я могу услужить капитану Ло?
Глава XXXI
На фоне Тао Жаня, который провёл ночь вне дома, и только что сбежавшего из больницы капитана Ло Фэй Ду выглядел так, будто явился на торжественную церемонию. Его новенький, с иголочки костюм сочетал в себе деловой и повседневный стили. Президент Фэй производил впечатление человека солидного, но в то же время страстного. Он безупречно уложил волосы: где-то они были приглажены, где-то взлохмачены, ни один локон не нарушал гармонии причёски. Его лицо украшали очки без диоптрий в металлической оправе, довершая образ благовоспитанного негодяя. Более того, Фэй Ду ещё и сменил парфюм.
Он тоже не спал всю ночь, разыскивая Ван Сюцзюань, а утро провёл у больничной койки, чтобы поддержать бедную женщину во время дачи показаний. И когда успел привести себя в порядок?
Ло Вэньчжоу никогда не сомневался в своём титуле первого красавца Поднебесной, но сейчас его позиции заметно пошатнулись. Капитану захотелось врезать Фэй Ду, этому самовлюблённому павлину, и после пары недобрых взглядов, брошенных вышеупомянутым павлином, это желание только усилилось.
Униженный и злой, Ло Вэньчжоу сделал пару глубоких вдохов, чтобы вернуться на путь добродетели, прочистил горло и заговорил о деле:
– Наши люди обнаружили тайное убежище Чжао Хаочана. Найденные там вещи подтверждают твои догадки. Я искренне тобой восхищаюсь, господин Фэй. Впрочем, от профессионального психа с двадцатилетним стажем я меньшего и не ожидал!
– Ну сколько можно?.. – пробормотал Тао Жань.
Ло Вэньчжоу совсем сник, он сунул руки в карманы и раздражённо спросил Фэй Ду:
– Зачем ты опять пришёл? Твоя компания на грани банкротства?
– Я заскочил по просьбе матери Хэ Чжунъи – узнать о ходе расследования. – Фэй Ду постучал пальцем по циферблату часов на своём запястье: – Капитан Ло, вы уже старенький, наверное, запамятовали: сейчас суббота, а на часах шесть вечера – выходной день, нерабочее время.
Ло Вэньчжоу заскрипел зубами.
– Брат, – Фэй Ду повернулся к Тао Жаню, – даже если ты добровольно соглашаешься на сверхурочную работу, ты имеешь право на элементарную благодарность! Разве воспитанные люди так себя ведут? Начальник, который не даёт подчинённым отдыхать, – настоящий кусок дерьма. Хуже только те, кто забывает платить зарплату. К счастью, тебе платит не он.
Городские ворота охватило пламя, а Тао Жань почувствовал себя рыбой во рву. Рыбка Тао забила хвостом, пытаясь погасить огонь:
– А знаете… Давайте обсудим находку Лан Цяо!
От увиденного у Лан Цяо волосы встали дыбом, она замерла на середине лестницы и впервые в жизни потёрла лицо немытыми руками.
Подвал был обставлен как старомодная библиотека: вдоль стен расположились шкафы от пола до потолка. Полки делились на множество квадратных ячеек, в каждой из которых находилась прозрачная стеклянная банка, похожая на лабораторную, и каждая была снабжена биркой с указанием даты и события.
В носу у Лан Цяо засвербело от скверного запаха, по шее пробежал холодок. Куда сильнее шкафов её напугала напольная лампа в центре комнаты – причудливой формы торшер, похожий на переломленное посередине дерево, полый ствол которого был наполнен множеством лампочек. При их включении из трещины вырывался поток яркого света. К каждой голой ветви крепилась тонкая флуоресцентная трубка, и издалека казалось, что дерево охвачено языками пламени.
Следственная группа приступила к описи найденных вещей.
Чжао Хаочан проявил чрезвычайную дотошность, расположив контейнеры строго в хронологическом порядке и снабдив бирками. Надпись на самом раннем гласила: «Университет». Временная метка, судя по всему, обозначала день, когда Чжао Хаочан – Чжао Фэннянь – впервые покинул провинцию Х на поезде.
Поступление в университет – важное событие в жизни каждого человека, только обычные люди, как правило, хранят письмо о зачислении, а Чжао Хаочан, руководствуясь одному ему известными соображениями, закатал в банку свиную сардельку. Сарделька давно стухла, а упаковка её осталась нетронутой.
Это был не единственный странный предмет – вся коллекция на первый взгляд казалась набором случайных вещей. Со времён учёбы Чжао Хаочан сохранил хлопковые носки, напульсник, внешний жёсткий диск и множество других безделушек. Посторонний человек мог сколько угодно ломать голову над связью между событием на бирке и предметом в банке, но никогда не докопаться до правды.
Один из полицейских проворно взобрался по лестнице к самым ранним ячейкам и неуверенно спросил:
– Цяо-эр[28], а нам точно нужен этот хлам? Маленькая чашка для чайной церемонии и подпись: «Стажировка»… Так, это что ещё за хрень?
Он взял в руки следующую банку и некоторое время внимательно её разглядывал.
– На бирке написано «Избавление», а памятный предмет – это… тряпка?
Лан Цяо задрала голову, и её зрачки мгновенно сузились:
– Дай сюда!
Надев перчатки, девушка осторожно приняла прозрачную банку из рук коллеги, и её сердце ухнуло вниз, по спине побежали мурашки. «Тряпкой» оказался засаленный рукав. Под застарелой грязью на нём в свете напольной лампы угадывался цветочный узор. Такой же, как на куртке деревенского дурачка с фотографий из полицейского архива.
– Сяо Лан, – окликнул кто-то, – взгляни-ка на крайний правый стеллаж!
Наступил вечер субботы, а значит, Чжао Хаочан провёл в застенках полицейского участка почти сутки. Бессонная ночь не прошла для него даром: симпатичное лицо залоснилось и покрылось неопрятной щетиной. Несмотря на это, адвокат держался вполне уверенно, сидел выпрямив спину, а когда в допросную вошёл Ло Вэньчжоу с папкой под мышкой, высокомерно вздёрнул подбородок.
– Здравствуйте, адвокат Чжао! – с
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жюльен - Priest P大, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


