`

Портрет - Сюзан Обри

1 ... 53 54 55 56 57 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
серебряной оправе и предал переписку огню. Этот поступок доставил ему истинное удовольствие, почти чувственное, как если бы языки пламени до последнего воспоминания сожрали образ этой ничтожной женщины.

Он снова пошарил в поисках ежедневника. Прикосновение к кожаному переплету его успокоило. Каждый день, если только не был в отъезде, он листал его, перечитывал места, где говорилось о болезни его жены и ее последних минутах. Как это легко – убивать. Первое убийство далось ему с трудом. Старик-нищеброд так вмазал в ответ, он совершенно этого не ожидал, и потом еще долго отбивался как дьявол, пока не перестал шевелиться. Шарль сам не знал точно, откуда в нем вдруг поднялось неосознанное желание уничтожить его. Был поздний вечер. Он вышел с занятий по медицине на факультете, его терзали усталость и голод. Старик сидел, прислонившись к ограде, и выпрашивал подаяние таким плаксивым голосом, что это взбесило его. «Обществу следовало бы избавляться от таких недочеловеков, живут за наш счет и ничего не дают взамен». Улица была пуста. Шарль сделал вид, что роется в кармане, нащупывая мелочь, потом наклонился, схватил мужика за горло и сжал, крепко сжал. Побируха завизжал, как свинья, от него до тошноты воняло, но надо было довести дело до конца. Он испугался, когда вдалеке сверкнули фары автомобиля, но машина повернула и исчезла за поворотом. После ожесточенной борьбы старик больше не двигался. Несмотря на мороз, Шарль был весь в поту и едва дышал. Он поднял воротник пальто и ушел оттуда, мечтая окунуться в ванну с горячей водой, но ему пришлось удовольствоваться полосканием в холодной – он налил воды в маленькую раковину жалкой комнатенки, в которой проживал.

Да, первое убийство было самым трудным. А вот уже с Валькурами – это как детская игра. Он прокрался к ним в спальню, накапал в их стаканы с водой количество веронала, достаточное, чтобы привести к смерти, так похожей на самоубийство. Шарль так и не простил их за презрение к нему, особенно мсье Валькура – этот и вовсе не упускал ни одного случая указать ему, какое он ничтожество. Нуль. После их смерти он приблизился к исполнению последней своей мечты – наконец стать хозяином этого дома, владеть им, как он владел Жанной.

А вот с женой все оказалось намного сложнее, чем он думал; пришлось менять планы в последнюю минуту. Стоит только подумать об этом, и его бьет нервная дрожь. Он перечитал заметки, сделанные им в последнюю неделю перед смертью Жанны. Опять пробежав их глазами, он почувствовал, что успокоился, они подтвердили: он все делал правильно. Каждый вечер, несколько недель подряд, он давал жене малую дозу гельземина – яда, поражавшего сердце. Она и так уже страдала от сердечной болезни – если б она вдруг скончалась от нее же, это никого бы не удивило. В своем ежедневнике он скрупулезно описал ухудшение ее состояния, изобразив себя добрым муженьком, встревоженным здоровьем милой супруги.

Шарль продолжал листать ежедневник в поисках фотографии Жанны с сестрой от июня 1912 года – он нашел ее в секретере Жанны уже после ее «кончины». Зачем его жена вырезала лицо сестры? Неужели между ними была ссора, о которой он ничего не знал? Но ведь они казались такими неразлучными и близкими… Жестокость поступка очаровала его; он почувствовал странную радость, рассматривая эту дыру, круглую и пустую, как изнанка любви. Вот тут он и осознал, что фото, которое он аккуратно вложил в лист за 11 мая, было переложено на вторую неделю апреля. Кто-то входил в мой кабинет и рылся в моих вещах.

Пронзительно зазвонил телефон. Шарль поднял трубку. Это был доктор Харви. Шарль выслушал его, потом побледнел.

– Вы в этом уверены?

Он положил трубку, чувствуя вкус праха во рту.

LXV

Клеманс давала ученику урок грамматики, когда в зал для занятий ворвался доктор Левассёр. Он приказал ей так, будто бритвой разрезал:

– Немедленно идите в мой кабинет. И ты тоже, Тристан.

Произошло то, чего опасалась гувернантка: врач обнаружил, что фотография сестер Валькур положена в его ежедневнике не на то место, где была раньше. Ее выгонят из этого дома, и ей придется бросить Тристана на произвол судьбы, хотя теперь она точно знала, какая ужасная опасность подстерегает его. Двуличие вызывало у нее ужас, и все-таки она старалась изображать на лице спокойствие. Ей необходимо было скрыть свои чувства, запереть их под маской простодушия и невинности. Ей вспомнились слова, сказанные на прощание тетушкой: умей как следует скрывать свои эмоции.

* * *

Войдя в комнату, Клеманс увидела Тристана, мсье Ахилла и мадам Августу, они выстроились в ряд, как оловянные солдатики. Доктор Левассёр не предложил им сесть. Сам он уселся за свой стол с видом судьи, готового приговорить обвиняемых к смертной казни.

– Кое-кто проник в мой кабинет и рылся в моих личных бумагах.

Прислуга и Тристан молчали. Клеманс спрятала руки в складках платья, чтобы доктор Левассёр не заметил, как они предательски дрожат. Только бы мадам Августа и мсье Ахилл не выдали меня

– У меня есть доказательство этого бесцеремонного вторжения. Я требую, чтобы тот, кто позволил себе эту неслыханную наглость, немедленно признался, иначе незаслуженное наказание понесут другие.

Клеманс почувствовала дрожь в коленках. Ну же, смелей. Подумай о Тристане. Защитить его – твой долг.

Врач со строгим лицом обратился к сыну:

– Тристан, если ты что-нибудь знаешь, то должен сказать мне.

Мальчик опустил взгляд. Гувернантка не смела посмотреть в его сторону, она боялась тем самым выдать, как он встревожен.

– Отвечай!

– Я ничего не знаю, – прошептал он.

– Тяжкий проступок – лгать родному отцу.

– Я вам не лгу.

В голосе подростка теперь звучала твердость. Врач перевел взгляд на своего фактотума.

– Мсье Ахилл, это вы пробрались в комнату?

– При всем уважении, сейчас я вообще здесь в первый раз, доктор Левассёр.

Это была святая правда. Сюда, в свой кабинет, так же как в столовую – и вообще дальше входных дверей в дом, – доктор запретил своему лакею входить, объяснив это следованием доброму обычаю держать домашнюю челядь на дистанции; одна только мадам Августа имела право являться сюда для уборки. Этот запрет не обманул мсье Ахилла, подозревавшего, что дело тут в цвете его кожи, но ему ничего не оставалось, кроме как подчиниться, чтобы присматривать за Тристаном.

Доктор Левассёр повернулся к кухарке.

– У вас, мадам Августа, есть дубликаты всех ключей, в том числе и от моего кабинета. Рассказывайте все, что вам известно, или я тотчас же вышвырну вас вон.

Служанка побледнела.

– Я не сделала

1 ... 53 54 55 56 57 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Портрет - Сюзан Обри, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)