Субъекты безумия - Чжу Минчуань
Я вышел из ванной, но Ян Кэ все еще делал отжимания. Рукава рубашки тесно облегали мышцы его рук, а он по-прежнему не был доволен результатом тренировок. Настала пора выходить на работу, и я стал поторапливаться – оделся, сжевал яблоко и захватил с собой портфель.
Ян Кэ тут же поднялся и ушел в ванную вымыть руки, но выйдя оттуда, он будто позеленел, хотя буквально только что выглядел вполне бодро.
Увидев его, я всполошился:
– У тебя не аппендицит случайно?
– Не кликай беду с утра пораньше! Лучше б что-нибудь хорошее мне пожелал, – строго сказал Ян Кэ.
Я с обидой ответил:
– Друг, я так сказал, потому что переживаю о твоем здоровье. Кто же сразу после еды идет отжиматься?
– Ты… – Ян Кэ хотел выругаться, но ему, видимо, действительно нездоровилось, поэтому он проглотил конец фразы.
На самом деле я не всерьез сказал об аппендиците – не ожидал, что Ян Кэ так быстро станет плохо и что моя догадка может оправдаться. Мы вдвоем зашли в лифт. Я слышал тяжелые вздохи Ян Кэ – судя по всему, у него сильно болел живот. Наверняка он злился про себя, что я «накаркал» ему недомогание. Мне хотелось высказать какие-то оправдания, но ведь всем известно, а тем более врачам, что не нужно заниматься спортом после приема пищи.
Недовольство Ян Кэ вызывало во мне волнение, я всегда боялся его ледяного взгляда. Только когда мы вышли из лифта, вспомнил, что забыл захватить зонт. Ян Кэ и так уже с утра не хватало терпения ждать меня, а тут еще придется опять подниматься в квартиру за зонтом…
До парковки нужно было пройти какое-то расстояние, и тогда я нахальным образом шмыгнул под зонт к Ян Кэ, от чего он, конечно, был не в восторге:
– Ты что делаешь?
– Я забыл взять зонт, – неловко улыбнувшись, сказал я.
– Ты… – начал было Ян Кэ, но из-за боли не смог договорить фразу.
– Я не нарочно, – тут же объяснился я, – правда. Нам ведь обоим хватит места под зонтом; можно и мне укрыться?
– Ну уж нет! – сказал Ян Кэ и сдвинул зонт к себе.
Совсем недавно из-за претензий заведующего касательного моего внешнего вида я купил два хороших костюма, спустив на них всю зарплату, и мне совершенно не хотелось промокнуть. Я нагло схватился за ручку зонта и подвинул его к себе, ответив Ян Кэ:
– Если моя одежда промокнет, то я испорчу сиденья в твоей машине; такая перспектива тебя устраивает? Думай наперед.
Мои слова заставили Ян Кэ замолчать; он одарил меня злющим взглядом и позволил встать под зонт. Всю дорогу мы молчали. Мне хотелось как-то развеять возникшую между нами неловкость.
– Если другие увидят двух взрослых мужиков под одним зонтом, наверняка подумают, что мы больные…
– Скорее, что ты больной, – ответил мне Ян Кэ.
– Ну, как сказать… Очевидно, что нездоровится именно тебе.
– Ладно, садись, сегодня ты ведешь. – Ян Кэ был вынужден покориться обстоятельствам.
Последние два года по всему Наньнину проводились ремонтные работы в метро и на дорогах. Пробки были ужасные, и даже самые добросовестные водители начинали вести себя агрессивно, а многие и вовсе отказывались в это время садиться за руль. Я не знал, действительно ли у Ян Кэ аппендицит, спрашивать тоже не решался – просто молча забрал у него ключи.
Так как у нас был один зонт, я сначала посадил в машину Ян Кэ, а потом сам сел на водительское место и заговорил сам с собой:
– Какой сильный ливень… Интересно, сильно ли затопило дорогу. Но плавать я умею, и потопа можно не бояться.
Ян Кэ не вступал со мной в разговор, а молчание создавало неловкость, как, впрочем, и мои бормотания, поэтому я все же решил замолчать.
По пути я иногда посматривал на Ян Кэ в зеркало заднего вида, чтобы понять, в каком он состоянии. Но коллега постоянно находился настороже, как дикое животное, каждый раз перехватывая мой взгляд. В конце концов он спросил, не извращенец ли я, иначе зачем все время подсматриваю за ним.
Это прозвучало, конечно, обидно.
– Кому надо за тобой подсматривать? Я переживаю за своего коллегу, ты это можешь понять? Вдруг ты и правда заболел…
– О себе лучше беспокойся. – Ян Кэ вел себя совершенно неблагодарно. Он еще сильнее нахмурил брови, боль явно усиливалась.
Вообще я опасался, что у Ян Кэ острый аппендицит, но не стал ничего отвечать на его слова. Не потому, что они меня задели – я вдруг вспомнил о своей бывшей девушке Янь Кэ, которая в последнее время слишком часто давала о себе знать.
Как я уже упоминал, она сама скандалила со мной и предложила нам расстаться. Но когда я вернулся в Гуанси, Янь Кэ вдруг почти каждый день стала звонить мне или отправлять сообщения, будто это я был инициатором расставания. Ладно, если б моя бывшая просто донимала меня своими звонками, но она узнала телефон нашей клиники, позвонила нашему главврачу и нажаловалась ему на меня, упомянув среди прочего, что я недостойно с ней обошелся и веду непристойный образ жизни.
Главврач, впрочем, не стал делать мне выговор напрямую – он все передал заведующему врачу нашего отделения. Скорее всего, моя бывшая успела ему всю плешь проесть, раз заведующий обрушился на меня с руганью, даже не дав мне возможности объясниться.
Сплетни о звонках моей бывшей очень быстро распространились по всей больнице, и коллеги начали думать обо мне как о ветреном и неверном парне. Даже отношение медсестер ко мне изменилось – они время от времени отказывались помогать мне по работе. Только Ян Кэ знал – я не такой негодяй, как описывала меня бывшая. Он сказал, что я надежный человек, и вообще такой, как я, должен быть благодарен богу за то, что у него вообще появилась девушка.
Мысли об этом ужасно разозлили меня – уж очень хотелось выпустить свой гнев. Вдруг раздался звонок моего телефона. Из-за постоянного преследования со стороны моей бывшей этот звук тут же вызывал во мне тревогу. Я не собирался брать трубку, но, увидев на экране входящий от мамы, подключил наушники и принял вызов, несмотря на то, что и с ней не хотел особо разговаривать.
Первой ее фразой стало следующее:
– Сяо Тянь, не пользуйся блютуз-наушниками, а то можно заработать рак.
– Мам, давай ты не будешь с самого утра насылать на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Субъекты безумия - Чжу Минчуань, относящееся к жанру Детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


