Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз

Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз

Читать книгу Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз, Уиллоу Роуз . Жанр: Детектив.
Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз
Название: Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать
Дата добавления: 5 май 2025
Количество просмотров: 98
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать читать книгу онлайн

Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - читать онлайн , автор Уиллоу Роуз

Двенадцатилетняя Софи Уильямс таинственно исчезает из лагеря девочек-скаутов. Три месяца спустя ее тело обнаруживают в самом центре прибрежного городка Коко-Бич в штате Флорида. Жители города потрясены, ведь Софи – не обычный ребенок, а восходящая звезда серфинга. Когда пропадает сын сенатора, а его родители получают видео с похищенным ребенком, на место происшествия прибывает профайлер ФБР Ева Рэй Томас. Она только что вернулась в свой родной город после развода, решив бросить работу в полиции и посвятить себя заботе о детях и написанию книг. Местная полиция просит Еву Рэй о помощи в этом сложном деле, и она не может отказать. Вместе со своей школьной любовью, офицером полиции Мэттом Миллером, она погружается в расследование. Чем глубже они копают, тем опаснее это становится не только для Мэтта и Евы Рэй, но и для их близких.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сквозь слезы. – Сидни может быть жива? Ведь все эти годы я считала, что она погибла!

Папа кивнул:

– Мы не знаем наверняка, но да, она может быть жива.

– Но… как… как вы могли мне столько времени лгать? Я росла с мыслью о том, что… моя собственная мать меня не любит, что я ей не нужна. А теперь… теперь оказывается, что вы оба просто… меня обманывали?

– Мы делали то, что считали для тебя наилучшим, – ответил папа. Он произносил еще какие-то слова, но они уже не имели для меня никакого смысла.

– Значит, у меня где-то есть сестра и… и отец? И вы считали, что мне будет лучше ничего об этом не знать? Что это за странная логика?

Я смотрела на человека, которого всегда называла папой, и чувствовала себя настолько растерянной, что у меня в буквальном смысле закружилась голова. Я оперлась на стул, собираясь с мыслями. Все, во что я верила, оказалось ложью. Абсолютно все. Я пошла работать в полицию, потому что хотела загладить свою вину за то, что случилось с моей сестрой, за то, что я не смогла спасти ее от того человека без лица, ее похитителя и, как я полагала, убийцы. Но теперь… сейчас внезапно все изменилось. А папа? Он оказался совсем не тем, кем я его считала, да и мама тоже.

А я-то сама тогда кто, черт возьми?

– Ева Рэй… Я… – сказала мама, делая шаг ко мне.

Я отстранилась. Мне нужно было срочно уйти, уйти из этого дома, где меня обманывали целых тридцать пять лет. Я больше не могла доверять никому из них.

– Мне нужно… Мне нужно идти. Дети, пойдемте. Нам пора домой.

Алекс разочарованно вздохнул, а Оливия, присутствовавшая при этом разговоре, подбежала ко мне и крепко обняла. Я опиралась на нее бóльшую часть пути домой, и за это время никто не проронил ни слова – разумеется, кроме Алекса, который делал вид, что спасает нас всех от страшного лесного пожара.

Глава 78

Ранее

– Давай же, присоединяйся к нам.

Мама в третий раз звала мальчика поиграть с ними в карты. Но он опять отказался. Он думал, что и сестричке не стоило бы этого делать. Ему казалось, что нелепо так себя вести, как она: смеяться и веселиться, не думая о последствиях.

– Нам пора домой, – сказал он. – Мама с папой, должно быть, уже беспокоятся.

– Ерунда, – ответила мама. – Все в порядке. Повеселись хоть немного. Ты всегда такой серьезный!

Мальчик понятия не имел, сколько они уже пробыли в маминой квартире, но, глядя на висящие на стене часы, он нервничал все больше и больше.

Начало темнеть, и мальчик подумал, что папа, скорее всего, уже вернулся домой. Он всегда возвращался домой, когда становилось темно. И он разозлится, не обнаружив детей дома. О господи, да он просто в ярость придет!

– Давай же, нам нужен третий, – снова позвала мама.

Ее голос звучал как-то странно, и мальчик подумал, не была ли она пьяной или под наркотиками. Сколько времени пройдет до того, как она причинит вред кому-нибудь из них?

Сестричка отхлебнула лимонад и проглотила несколько мармеладных мишек. Мальчик покачал головой, глядя на нее. Разве мама не знает, что сестричка станет перевозбужденной, если съест так много сахара? Не знает, что это ей вредно?

– Не ешь это, – сказал он.

Девочка схватила еще одну мармеладку и стала демонстративно ее жевать, громко причмокивая губами. Мальчик отвернулся. Он подошел к окну и посмотрел на улицу. Стало совсем темно. Ему самому не найти отсюда дорогу домой. Особенно в темноте. Но им в любом случае нужно вернуться домой. Надо что-то сделать. Он просто не может оставить сестричку здесь, с ней. Он пробрался в спальню, где на столе лежал старый телефон, и набрал номер отца.

– Папа?

– Сынок?

Папин голос звучал сердито, и сердце мальчика упало.

– Вы где?

– Я… мы… – мальчик начал плакать. – У мамы.

– Что? Вы у нее? Она вас украла, сынок? Да? – заволновался отец.

– Н-нет…

В трубке раздался еще один голос, и мальчик узнал голос своей новой мамы.

– Что случилось? – спросила она.

– Та похитила наших детей, – ответил папа. – Представляешь?

– О боже.

– Я вызову полицию, – сказал папа и снова обратился к мальчику: – Оставайтесь там, сын. Мы вам поможем. Сохраняй спокойствие, парень, и не спускай глаз с сестры. Помощь скоро придет. Смотри за сестрой, слышишь?

– Д-да, папа.

Глава 79

– Кристина! Кристина!

Войдя в дом, я сразу же побежала наверх и распахнула дверь в комнату дочери. Но Кристины там не было. Я постаралась держать себя в руках и не паниковать. Я несколько раз глубоко вдохнула и сказала себе, что с ней все будет хорошо, что скоро она вернется домой.

– Она еще не дома? – спросила Оливия, заходя в комнату сестры.

Я впервые увидела обеспокоенность в глазах старшей дочери.

– Попробую ей позвонить, – сказала она и вышла с телефоном в руках. Через секунду она вернулась. – Нет, так и не отвечает.

Я провела рукой по волосам, с трудом сохраняя спокойствие и стараясь сосредоточиться на мысли о том, где может быть моя дочь.

– Мне придется обзвонить ее подруг, – сказала я и побежала вниз за списком телефонных номеров, которые были записаны у меня в разделе «Кристина». Она пока что не успела обзавестись большим количеством подружек здесь, так что я управилась довольно быстро.

Никто из них не видел ее сегодня после школы.

«О боже, нет!»

– Спокойно, мам, – сказала Оливия. – Я уверена, что с ней все в порядке. Она, наверное, где-то прячется или, может, спустилась на пляж. Может, она убежала, потому что злилась, а теперь просто боится вернуться домой.

Я послала Кристине несколько сообщений с просьбой позвонить мне как можно скорее, потом открыла на телефоне приложение, которое использовала для отслеживания местонахождения детей, но, как я и подозревала, толку от него сейчас не было: оно работало, только когда у ребенка был включен телефон. Приложение показало последнюю известную ему точку – и это был наш дом.

– Ладно, – сказала я. – Я проедусь вокруг и посмотрю, не увижу ли ее где-нибудь. Присмотришь за Алексом?

Я взглянула на часы.

– Хотя нет. Знаешь что? Я позвоню кому-нибудь и попрошу побыть с вами. Мне не хочется, чтобы вы сидели одни.

Я позвонила Мелиссе, но ее не было в городе. Они со Стивом и детьми уехали на несколько дней в кемпинг. Отпросили детей из школы. Я вспомнила, что Мелисса

1 ... 52 53 54 55 56 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)