Братья Хоторны - Дженнифер Линн Барнс
Так не должно быть.
Он и сам это знал.
– Здравствуй, Грэйсон! – Мокрые ноги Иви шлепали по полу.
– Мне не о чем с тобой говорить. – Грэйсон заставил себя двигаться, но перед ним снова возник Маттиас Слейтер, загородив собой боковой выход.
– Это ложь! – Иви прошла мимо него, медленно развернулась, и они оказались лицом к лицу. – Но мы всегда были лжецами.
Ее слова и ее присутствие эхом прокатились по пустоте где-то глубоко внутри Грэйсона. Лишь один мускул напрягся в его челюсти.
– Нет никаких «мы», Иви.
– По крайней мере, я лгу только ради выгоды, ради цели. – Иви сделала шаг вперед. – И я не лгу сама себе.
Она использовала его. Сделала его своей пешкой, а затем выбросила за ненадобностью. Она пришла за его семьей. Лучшее, что она заслужила, – его равнодушие, и только поэтому Грэйсон не стал осложнять ситуацию, взыскав справедливую цену за ее предательство.
Она ничего от него не получит.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Грэйсон; вопрос истинного Хоторна – скорее приказ или требование.
Иви ответила вопросом на вопрос:
– Как дела у твоих сестричек?
Грэйсон пришел в ярость. Если это была угроза…
– Это так нелегко, – продолжала Иви, – быть посторонним для своей семьи, видеть, как оно могло быть. Каким ты мог быть, сложись все по-другому.
Грэйсон разгадал ее игру. «Мы разные, Иви».
– Ты сама сделала свой выбор. – Он сказал это тихо, но с нотками предостережения.
И ей следовало бы понять это предостережение.
Но она этого не сделала.
– Хочешь, чтобы я сказала, что жалею о том, что сделала ради того, чтобы стать наследницей Винсента Блейка? Что мне хотелось бы и дальше зависеть от вашей милости? Ее милости? – Должно быть, она имела в виду Эйвери. – Ждешь, что я скажу тебе, будто деньги и власть не имеют никакого значения?
Конечно, они имели значение.
– Я ничего от тебя не жду. – Голос Грэйсона звучал бесстрастно. Он не собирался снова дать ей шанс воспользоваться его слабостями.
– Ты понятия не имеешь, что такое быть сейчас мной, Грэй!
Она назвала его Грэем. Если Иви рассчитывала, что это как-то подействует на него, то ее ждало разочарование.
– Ты получила, что хотела, – жестко и хладнокровно ответил Грэйсон. – Ты единственная наследница огромного состояния.
– Я одна, – слова слетели с ее губ, словно признание.
Беззащитность всегда была любимым оружием Иви.
– Мне приходится каждый божий день доказывать, что я того стою, – продолжала она, – осознавая, что, если обману его ожидания, он заберет у меня все печати, одну за одной, и я останусь ни с чем.
Иви перехватила взгляд Грэйсона, ожидая ответа, и, когда Грэйсон промолчал, она повернулась к телохранителю.
– Слейт, скажи Грэйсону, сколько людей моего прадедушки преданы мне?
Лицо Маттиаса Слейтера ничего не выражало, отчего он казался еще опаснее.
– Только один.
«И это ты», – подумал Грэйсон.
Иви схватила Грэйсона за подбородок, заставляя его взглянуть на нее.
– Ты хотя бы можешь смотреть на меня?
«Зачем?» – мысленно спросил Грэйсон, а вслух сказал:
– Что тебе от меня нужно, Иви?
В ее глазах мелькнуло что-то, похожее на боль.
– Что мне от тебя нужно? – Иви вздохнула. Потом еще раз. – Ничего.
Она выпятила подбородок.
– Пока что. Когда мне от тебя что-нибудь понадобится, ты тут же об этом узнаешь.
Она провоцировала его. И Грэйсон, черт бы его побрал, заглотил наживку.
– Держись подальше от Джиджи и Саванны, – сказал Грэйсон жестко и грозно.
– А как бы поступил Тобиас Хоторн? – парировала Иви. – Отказался бы он от своего преимущества? А ты, Грэй?
Взгляд Иви мог быть таким же пронзительным, как у Грэйсона, – когда она того хотела.
– Мне вот интересно, что ты и твои сестрички обнаружили в той банковской ячейке?
А вот это точно угроза.
– Уйди с дороги, – приказал Грэйсон ледяным тоном, – отзови своего цепного пса и дай мне пройти.
– Или что? – Иви взглянула на него, вынуждая его посмотреть на нее в ответ.
– Уйди с дороги, – повторил он более настойчиво, – или я сам тебя уберу.
Она осталась стоять на месте.
– Можешь обманывать сколько хочешь, Грэйсон, себя, меня, но не забывай, я знаю, что твой отец никуда не пропадал. Единственное, что заставляет меня молчать, – это обещание почтенному Старику, который не будет жить вечно. – Иви сверлила его взглядом. – И ты еще захочешь, чтобы я была на твоей стороне.
И вот это произошло.
– Если ты попробуешь подобраться к Эйвери, – сказал Грэйсон, отвечая угрозой на угрозу, – если даже в мыслях окажешься рядом с моими сестрами, я уничтожу тебя!
Иви наклонилась и прошептала ему на ухо:
– Это обещание?
Глава 56
Грэйсон
Грэйсон даже не взглянул на бассейн после ухода Иви. Вместо этого он вернулся в отель, быстрым шагом направился к лифту, нажал кнопку своего этажа и подождал, пока двери закроются. На его челюсти дернулся единственный мускул. Лифт рванул вверх.
Грэйсон преодолел три этажа, а потом резко поднял руку и нажал кнопку аварийной остановки. Лифт резко встал между этажами. Раздалось пронзительное жужжание.
Руки Грэйсона, опущенные по бокам, сжались в кулаки. «Я контролирую ситуацию». Он верил в это. Он был таким. И тем не менее он вдруг осознал, что достает из кармана телефон и открывает галерею. На автопилоте Грэйсон прокрутил сделанные им фотографии паролей Кента Троубриджа и ключа от банковской ячейки. Следующим был снимок Джеймсона и Ксандра, каждый из которых держал в руках по рулону клейкой ленты.
Мальчишник Нэша. Грэйсон позволил воспоминаниям нахлынуть на него, очищая разум от всего остального, как волна, разбивающаяся о песок. Правила домика на дереве. Грэйсон чуть заметно улыбнулся и продолжил листать дальше. Большинство фотографий, которые он делал, были снимками предметов, природы или толпы – красота в мгновениях, запечатленная именно так: реальная, настоящая, его.
Грэйсон остановился, дойдя до фотографии руки на рукояти меча. Длинный меч, рука Эйвери – реальная, настоящая, его не такая, как он представлял ее, и не такая, какую он хотел когда-то, но это не делало ее менее значимой, не делало менее значимым и то, что у них было. Если Иви думала, что сможет проникнуть в голову Грэйсона Хоторна, если она считала, что все еще имеет над ним какую-то власть, то она ошибалась.
Чертовски ошибалась.
Грэйсон, не выпуская из руки телефон, нажал кнопку аварийной остановки. Лифт дернулся и возобновил движение. «Я контролирую ситуацию».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Братья Хоторны - Дженнифер Линн Барнс, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


