`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Руководство королевы красоты по убийствам - Кристен Бёрд

Руководство королевы красоты по убийствам - Кристен Бёрд

1 ... 50 51 52 53 54 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не очень красиво.

– Спасибо, – сказала я, желая, чтобы язык моего тела не был столь красноречивым.

Кэти оглянулась так, будто ей не следовало заходить внутрь, но затем все-таки переступила порог.

– Послушай, дорогая. Я знаю твою тетю… ну, целую вечность… И, так как технически это не против правил, я подумала… Не нужна ли тебе помощь, чтобы привести себя в порядок сегодня вечером? Это важное событие, на кону много очков.

Помощь? Я не была уверена, что предлагает мисс Гилман, но, вероятно, мне нужна вся помощь, которую только возможно получить.

– Помощь с макияжем, – сказала Кэти, отвечая на мой незаданный вопрос. – На ужине в честь Позолоченного века некоторые конкурсантки сидят с судьями, и я, возможно, немного перетасовала карточки, чтобы посадить тебя за главный стол.

Она улыбнулась.

– Когда я увидела, как Лэйси бегает с коробками не пойми чего у палатки тридцатых годов, поняла, что мне стоит зайти и проверить, как ты.

Я хотела ответить, что все в порядке, но мы обе знали, что это неправда. Моя независимая жилка не пошла мне на пользу в прошлом году. Кэти была нужна мне – как и остальная часть сообщества моих людей, каким бы крошечным оно ни было.

– Вы умеете делать прически? – спросила я, проводя рукой по прядям, пока стаскивала резинку с хвоста.

Лицо Кэти смягчилось. Она, похоже, обрадовалась моему вопросу.

– Думаю, высокая прическа будет как раз тем, что нужно.

Она ворвалась внутрь, усадила меня перед собой и быстро принялась за работу, используя мешанину из принадлежностей, которые дала мне тетя ДиДи и которые оставила Лэйси, а также шпильки и заколки со стразами, которые принесла с собой.

– Как тебе вечеринка Драгоценностей и Самоцветов в первую ночь? – спросила Кэти, расчесывая мои волосы маслом с запахом кокоса.

– Я была там совсем недолго…

– Понимаю. Вечеринка была довольно разочаровывающей, как и все остальное в тот день, – вздохнула она, прикалывая пряди моих волос к голове, прежде чем включить выпрямитель. – Я спустилась с миссис Финч на несколько минут в самом конце, но, честно говоря, я была измотана. Той ночью я спала как убитая.

Она тут же прикрыла рот рукой:

– Думаю, не следует использовать такие фразы в нынешних обстоятельствах…

Средство на моих волосах дымилось, пока мисс Гилман работала.

– Могу ли я спросить тебя кое о чем? – обратилась она. – Это касается Савиллы.

– Конечно, – ответила я.

– Ты случайно не видела ее с кем-то конкретным в ту ночь?

– Нет, но она хотела, чтобы я встретилась с доктором Беллингемом. – Я не стала добавлять, что вместо этого направилась в кабинет тети, чтобы разузнать информацию. То, как нервно Кэти пошевелила рукой, заставило меня понять, что она обеспокоена своей бывшей подопечной. – А почему вы спрашиваете?

– Просто… Перед тем как Савилла ушла на вечеринку, мне показалось, что я слышала, как она сказала своей мачехе, что собирается провести время с доктором Беллингемом. Я хотела вмешаться, сказать ей держаться от него подальше, но, раз миссис Финч ничего не сказала, я подумала, что это не мое дело.

Я так и чувствовала ее невысказанный вопрос о том, правильно ли она поступила, промолчав.

– Почему, как вы думаете, Савилла хотела встретиться с ним? – спросила я.

Кэти открепила прядь волос, выпрямила ее, а затем взяла щипцы для завивки.

– Точно не знаю, но это меня беспокоит, – она прикусила губу, размышляя, пока накручивала мои волосы на горячие щипцы. – Отец Савиллы познакомился с Джимом – то есть с доктором Беллингемом – в девяностые в Нью-Йорке в художественной галерее. Несмотря на разницу в возрасте, они нашли общий язык, сблизились из-за общих интересов в инвестициях и тому подобном. Мистер Финч взял его под свое крыло, обучил деловым навыкам, помог ему создать успешную практику, пригласил в мир конкурсов красоты, чтобы он встретил потенциальных клиентов с кучей денег. Думаю, что Савилла услышала или увидела что-то, что заставило ее поверить, что доктор Беллингем может знать о местонахождение ее отца. Но я бы предпочла, чтобы она позволила полиции делать свою работу и не вмешивалась во все это.

После этих слов мы некоторое время молчали, пока я не заметила, что Кэти сотворила чудо с моими волосами. Ее собственные щеки при этом раскраснелись, а губы были сжаты в линию. Похожее выражение было у моей тети, когда она сказала мне держаться подальше от этого мужчины.

Я повернулась в кресле лицом к Кэти, размышляя о том, как Савилла и доктор Беллингем проводили время вместе в ту самую ночь, когда умер мистер Финч.

– В любом случае, вероятно, это просто страхи женщины моего возраста. Я была молода и красива когда-то, так что знаю, как иногда бывает. – Кэти попыталась расслабить плечи и отбросить свои опасения, возвращаясь к работе.

Я поймала ее за руку, когда она укрощала последнюю прядь моих волос.

– Савилле очень повезло, что у нее есть вы.

Я не могла выразить словами, насколько сильно Кэти Гилман напоминала мне сейчас тетю ДиДи в тот момент. Я также не могла сказать ей, что Савилла, наряду с доктором Беллингемом, поднялась на вершину моего списка подозреваемых.

Кэти ничего больше не сказала и начала наносить тональный крем, пудру – все то, что было нужно, чтобы подчеркнуть черты моего лица в тот вечер.

Когда я посмотрела на себя в зеркало несколько минут спустя, поразилась.

– Ты выглядишь так, будто только что со съемок «Аббатства Даунтон», – выдохнула Кэти, явно впечатленная своей работой.

Мама всегда говорила, что у меня красивые глаза. Теперь я видела, особенно с помощью магии мисс Гилман, что зелень в них действительно выделяется. Я ничего не знала о контурировании или осветлении, но знала Кэти – и благодаря ей моя кожа казалась почти фарфоровой. Мои волосы сами по себе больше всего напоминали зверя, взъерошенного и разлохмаченного ветром после поездки, но Кэти собрала их в своего рода высокий пучок с завитками, обрамляющими лицо. За полчаса она превратила меня в абсолютно новую женщину.

– О, боже, дорогая, мне лучше поспешить, пора и самой переодеваться к вечеру, – сказала Кэти. Ей пришло сообщение, и она подняла телефон, показывая его мне. – Это Савилла. Она хочет, чтобы я зашла к ней перед тем, как начнется вечер.

– Может, вам стоит рассказать ей о том, что вас беспокоит?

– Может быть, – Кэти глубоко вздохнула. – Ты сможешь справиться с платьем сама?

Мои наряды были помечены по событиям, поэтому все, что мне нужно было сделать, – это снять серебристое платье с вешалки и надеть его. Тонкое кружево тянулось по лифу, а мелкий

1 ... 50 51 52 53 54 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Руководство королевы красоты по убийствам - Кристен Бёрд, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)