Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз

Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз

Читать книгу Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз, Уиллоу Роуз . Жанр: Детектив.
Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - Уиллоу Роуз
Название: Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать
Дата добавления: 5 май 2025
Количество просмотров: 98
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать читать книгу онлайн

Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 1. Не надо мне лгать - читать онлайн , автор Уиллоу Роуз

Двенадцатилетняя Софи Уильямс таинственно исчезает из лагеря девочек-скаутов. Три месяца спустя ее тело обнаруживают в самом центре прибрежного городка Коко-Бич в штате Флорида. Жители города потрясены, ведь Софи – не обычный ребенок, а восходящая звезда серфинга. Когда пропадает сын сенатора, а его родители получают видео с похищенным ребенком, на место происшествия прибывает профайлер ФБР Ева Рэй Томас. Она только что вернулась в свой родной город после развода, решив бросить работу в полиции и посвятить себя заботе о детях и написанию книг. Местная полиция просит Еву Рэй о помощи в этом сложном деле, и она не может отказать. Вместе со своей школьной любовью, офицером полиции Мэттом Миллером, она погружается в расследование. Чем глубже они копают, тем опаснее это становится не только для Мэтта и Евы Рэй, но и для их близких.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
было.

– Он ведь должен быть жив, правда? – с надеждой в голосе спросил Мэтт. – Ты слышала его, ты слышала, что он скребся в ящике. Значит, он должен быть жив, да? Это же было всего несколько минут назад…

Он смотрел на меня так, словно я знала ответы на все эти вопросы, а я лихорадочно искала пульс. Я покачала головой, положила руку на грудь ребенка, надавила на нее и вдохнула воздух в его легкие. Я повторяла эти действия около минуты, хотя мне показалось, что прошел целый час. Мэтт стоял на коленях. Он плакал и молился, чтобы его сын остался жив. Я в очередной раз вдохнула воздух в легкие Элайджи, приложила ухо к его груди и услышала сердцебиение.

– Есть! – воскликнула я. – Я слышу сердцебиение!

Я посмотрела на Мэтта, глаза которого буквально засияли.

– Да, – повторила я. – Я слышу биение его сердца. И сейчас чувствую его пульс. Он жив, Мэтт. Он жив!

Мэтт засмеялся и схватил мальчика на руки. Он раскачивал его взад-вперед, снова и снова повторяя, что все будет хорошо.

Крис связался с береговой охраной, попросил о помощи, и вскоре прибыл вертолет, забравший Мэтта и Элайджу. Я ликовала в душе, глядя, как их поднимают на борт вертолета.

Этот бой мы выиграли. На этот раз победа осталась за нами.

Глава 72

– Мамочка, проснись! Ну пожалуйста!

Райлан схватил маму за холодную руку и потянул изо всех сил. Когда это не помогло, он поцеловал ее, как в сказкео Белоснежке. Он несколько раз читал эту сказку своей младшей сестренке Фейт в последние несколько дней, не зная, чем еще заняться. Мама, наверное, очень устала, раз спит так долго.

– Я хочу есть, – захныкала Фейт, держась за живот.

Райлан тоже хотел есть. Они съели все крекеры, которые нашли в кухонном шкафу, еще в первый день. Пачка была абсолютно пустой, а в животах у детей снова урчало. Райлан нашел в шкафу коробку с хлопьями и начал есть их прямо оттуда, а потом протянул коробку сестре. Молоко в холодильнике пахло невкусно, и дети не стали его пить. Оставалось немного сока, мальчик налил себе и сестре по полстакана, и кувшин опустел. Они ели и пили, глядя на лежавшую в постели маму. Они не отходили от нее с того самого утра, когда проснулись и поняли, что не могут ее разбудить.

– Я хочу еще пить, – сказала сестренка, допив свой сок.

– Осталась только вода, – ответил мальчик.

Он взял стул, подтащил его поближе к шкафам, залез и достал для сестренки новый стакан. Потом подтащил стул к холодильнику, залез повыше и смог наполнить стакан водой. Спустившись, он протянул стакан девочке, и она жадно выпила воду, а затем одарила брата одной из своих чудесных улыбок, которые так любила их мама.

– Я скучаю по мамочке, – сказала Фейт, снова готовая заплакать.

– Я тоже, – сказал Райлан. – Она скоро проснется. Она просто очень сильно устала.

– Как ты думаешь, она не заболела? – спросила Фейт, стоя в дверях спальни и глядя на маму.

Райлан покачал головой:

– Она не горячая. У нее нет жара. Наоборот, она совсем холодная.

Фейт сморщила носик:

– От нее странно пахнет.

Райлан кивнул. Он тоже это заметил. Прошлой ночью, когда он забрался к маме в постель и прижался к ней, он не услышал, как раньше, стук ее сердца. И она не обняла его, как всегда делала. Сегодня утром запах стал еще сильнее, и ему даже пришлось зажать нос, когда он пришел проверить, не проснулась ли она наконец.

– Мамочке надо в душ, – сказала Фейт, поморщившись.

– Она туда пойдет, – ответил Райлан. – Как только проснется. Она просто очень-очень сильно устала, вот и все.

– Она перестала о нас заботиться, – пожаловалась Фейт, и уголки ее рта опустились. Райлан очень не любил, когда сестренка так делала, и поспешил ее обнять.

– Ш-ш-ш-ш, – прошептал он, подражая маме.

Он погладил Фейт по голове так, как это делала мама, и произнес те слова, которые, как ему казалось, сказала бы в этом случае мама:

– Не волнуйся. Мама позаботится о тебе, как только проснется. Все будет хорошо, малышка.

Фейт несколько раз всхлипнула и замолкла. Райлан чувствовал себя неловко, когда ему приходилось вести себя как мама. Ему очень хотелось, чтобы она поскорее проснулась, потому что у него уже не хватало сил на объятия и приятные слова для сестренки.

Глава 73

– Ваш сын плохо ведет себя на уроках.

Мисс Мелани подняла голову от своих бумаг. Я опустилась на стул, чувствуя себя ребенком, которого вызвали в кабинет директора. Был уже четвертый час, когда я добралась до школы, но мое опоздание, кажется, не слишком удивило мисс Мелани. Опоздала я потому, что разговаривала с Мэттом, который позвонил мне из больницы и сообщил, что Элайджа пришел в себя. У него было сильное обезвоживание, и, когда врачам удалось восстановить все жизненно важные параметры, он открыл глаза, посмотрел на Мэтта и попросил спагетти с фрикадельками. Ходить он еще не может, его ноги слишком слабы после двух месяцев неподвижности.

– Я читала ваши записки, – сказала я, – которые Алекс приносил домой из школы.

Учительница скрестила руки на груди:

– Мы не можем мириться с таким поведением в классе. Это несправедливо по отношению к другим детям, которым он мешает учиться.

– Послушайте, – произнесла я. – Мы с его отцом в процессе развода. Мальчик не видел папу несколько недель с тех пор, как… ну, одним словом, его отец очень занят. Я понимаю, что развод, должно быть, сказывается на нем, плюс все эти перемены, переезд и прочее. Я уверена, что, как только все уляжется и мы войдем в нормальный ритм жизни, Алекс станет спокойнее.

Мисс Мелани кивнула:

– Я в курсе вашей ситуации и знаю, что подобные вещи могут быть очень травмирующими для маленького ребенка, но еще я думаю, что дело не только в этом. Я считаю, что Алекс относится к тем детям, которые требуют немного больше внимания, и я предлагаю, чтобы он прошел тестирование на…

«О нет. Вот оно. Она хочет протестировать его на СДВГ[1]».

– Извините, – прервала я ее. – Я не думаю, что это необходимо. Давайте дадим ему еще немного времени, подождем, пока все уляжется, и я уверена, что он начнет вести себя лучше.

Мисс Мелани откашлялась:

– Миссис Томас, я на самом деле считаю, что тестирование может принести ему существенную пользу.

– Но я так не считаю. Как только дети получают такой диагноз, их жизнь резко меняется

1 ... 48 49 50 51 52 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)