Безумие толпы - Луиза Пенни
– Мы встретились в гостиной, – сказала Колетт, – и принялись искать Дебби. Нам в голову не пришло, что случилась трагедия. И мы никак не предполагали, что это произошло с Дебби. Однако потом, когда найти ее не удалось и нам велели никуда не уезжать, а время шло…
– Что-нибудь еще вы можете сказать о сегодняшней ночи? – перебил Гамаш. – Вы видели что-нибудь, слышали?
Обе женщины отрицательно замотали головой. Потом Эбигейл задумалась.
– Мне запомнилась одна вещь, но вы подумаете, что это я из мести…
– Пусть вас не волнует то, о чем я подумаю, – сказал Гамаш. – Просто расскажите об этом.
– Есть еще один человек, которого я не видела ни у телевизора, ни позднее в доме. Винсент Жильбер.
Гамаш пошарил в памяти и понял: он тоже не видел Жильбера. Он посмотрел на почетного ректора Роберж – та покачала головой.
Оставалось спросить еще об одном.
Он подался в сторону Эбигейл Робинсон:
– Зачем вы приехали сюда? На вечеринку.
– Если вам так нужно знать, то я приехала повидаться кое с кем.
Значит, она и в самом деле приехала увидеть, может, даже потребовать каких-то объяснений у Винсента Жильбера, подумал Гамаш.
– С Рут Зардо, – сказала Эбигейл, – чтобы поблагодарить ее за то, что использовала ее стихи. Она оказала мне немалую помощь.
Глава двадцать вторая
Остальные допросы они провели довольно быстро.
Родителям малышей рассказывать было почти нечего: они были заняты тем, что пытались успокоить своих чад, – дети не могли угомониться, несмотря на то что объелись сладкого и валились с ног от усталости.
Допросили Анни, Даниеля и Розлин, и те, признавшись, что ничего не видели, ушли вниз по склону, унося своих отпрысков, чтобы поскорее уложить их спать.
Жан Ги у дверей поцеловал Анни и детей.
– Приду, как освобожусь.
К этому времени профессор Робинсон и почетный ректор Роберж отбыли домой в сопровождении эскорта Sûreté.
Криминалисты продолжали работу. Тело Дебби Шнайдер все еще находилось в палатке и подлежало отправке в морг по окончании следственных действий.
Время приближалось к трем часам ночи, когда полицейские начали допрашивать подростков и их родителей.
Подростки, казалось, дали обет молчания, действовавший до первого вопроса Бовуара. И тут они разговорились. Да, они стащили у родителей пиво, сидр и «Тетушку Марию»[71], отнесли в лес и спрятали в сугробе.
Бовуар проникся некоторой долей симпатии к воришке «Тетушки Марии», который выглядел совершенно зеленым. Бовуар вспомнил свой первый глоток спиртного. Они с приятелем сделали свой коктейль – смешали виски, пиво, вино и «Драмбуи»[72].
Что было дальше, он не помнил, пока не пришел в себя, лежа лицом в траве и собственной блевотине.
Последнего подростка, которого они допросили, звали Жак Бродер. Именно он и обнаружил тело.
Спортивный и красивый парень, похоже, был заправилой в группе. Но Бовуар быстро понял, что за бравадой скрывается перепуганный мальчишка. Он сидел между своими родителями и выкладывал все без утайки:
– Мы спрятали бутылки в сугроб. Потому что слышали, что от теплого алкоголя тошнит.
– Тошнота определяется не температурой, – заметил Бовуар. Его голос смягчился. Он чувствовал, что парню хочется выговориться, что ему это необходимо. – Тебе ничего не грозит. По крайней мере, с нашей стороны. Просто расскажи нам, что ты видел.
Жак посмотрел на родителей, те закивали.
– К полуночи мы были уже довольно пьяны. Мне приспичило пописать, и я пошел в лес. Фейерверк освещал лыжню, и я шел по ней, пока не решил, что здесь меня никто не увидит, и тогда отлил на дерево.
Паренек вздохнул, вспомнив о чувстве облегчения, которое испытал тогда.
Его отец с неодобрительным видом резко набрал в легкие воздух, а мать сжала губы то ли в ярости, то ли пытаясь сдержать улыбку.
– Но тут фейерверк кончился, и стало дико темно. Я включил фонарик телефона и огляделся. Вот тогда-то я это и увидел.
– С этого момента поподробнее, – сказал Бовуар. – Что ты увидел?
Парень задумался, прежде чем заговорить снова.
– Темное пятно на снегу – типа большая ветка упала. Я прежде в этом месте не бывал.
– Прежде? Значит, ты уже ходил в лес?
– Ну да, ходил.
– Помочиться?
– Да. И проблеваться.
Теперь отец Жака застонал по-настоящему.
– Да бога ради, Жоф, – сказала его жена. Она чуть наклонилась вперед, чтобы сын не мешал ей смотреть на мужа. – Я познакомилась с тобой, когда тебе было пятнадцать. Это случилось на вечеринке в день Иоанна Крестителя. Ты стоял, держась за дерево, и блевал. Оставь мальчика в покое.
Ее замечание чуть ли не увело допрос в сторону, потому что Бовуару захотелось поспрашивать о том происшествии. Например, как ее мог привлечь…
Но он поборол в себе это желание.
– И когда ты в последний раз был в лесу, перед тем как обнаружил тело?
– Не могу сказать точно.
– Попробуй вспомнить. До хлопушек?
– Тех, что вас так напугали?
– Да, – кивнул Бовуар. – Именно.
– Кажется, это было немного позже. Примерно без десяти двенадцать. Я зашел в дом, смотрел «Пока-пока».
– Ты видел, чтобы кто-нибудь еще ходил в лес?
– Мои друзья.
– Это понятно. А взрослые?
Он задумался и отрицательно покачал головой. Затем вдруг вспомнил:
– Да. Две женщины. По крайней мере, мне показалось, что это женщины. Они постояли у костра, а потом пошли прочь. Я испугался, что они найдут бухло, но они вроде просто гуляли. Я даже не уверен, что они зашли в лес.
– А ты видел, как они вернулись?
– Нет.
– Давай-ка поговорим о твоей находке, – предложил Бовуар. – Что ты сделал, когда увидел тело на снегу?
– Я подумал, что кто-то набросал там одежду. Позвал друзей.
Детективы знали, что это был естественный поступок, отчего он не становился менее досадным.
– И?.. – произнес Бовуар.
– И мы присмотрелись получше.
– Ты прикасался к телу?
– Нет, – сказал парень. – Но…
– Ну, слушаю.
– Я его потыкал.
– Как это?
– Нашел палку и потыкал.
– Жак! – воскликнул его отец.
– А что? Я же не знал… И тогда только сообразил… – На подбородке Жака обозначилась ямочка, губы сжались, а отец накрыл руку сына своей и слегка пожал. – И тогда, – парень вздохнул, – мы, – он вытер глаза рукавом, – все стали звать на помощь.
Бовуар протянул руку, похлопал его по колену:
– Ну-ну. Я постоянно сталкиваюсь с такими вещами, но каждый раз мне все равно не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Безумие толпы - Луиза Пенни, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


