Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийства на выставке собак - Питер Боланд

Убийства на выставке собак - Питер Боланд

Читать книгу Убийства на выставке собак - Питер Боланд, Питер Боланд . Жанр: Детектив / Триллер.
Убийства на выставке собак - Питер Боланд
Название: Убийства на выставке собак
Дата добавления: 30 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Убийства на выставке собак читать книгу онлайн

Убийства на выставке собак - читать онлайн , автор Питер Боланд

ПРОДОЛЖЕНИЕ СУПЕРБЕСТСЕЛЛЕРОВ «УБИЙСТВА И КЕКСИКИ» И «УБИЙСТВА В ПЛЯЖНЫХ ДОМИКАХ».
ОТВАЖНЫЕ СЫЩИЦЫ НА ПЕНСИИ СНОВА В ДЕЛЕ! И НА ЭТОТ РАЗ ОНИ САМИ СТАНУТ СВИДЕТЕЛЯМИ УБИЙСТВА…
ЗАВАРИТЕ АРОМАТНЫЙ ЧАЙ И ОКУНИТЕСЬ В ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ БЛИСТАТЕЛЬНЫХ РОМАНОВ АГАТЫ КРИСТИ.
В Крайчестере началась ежегодная выставка собак. И, конечно, дамы из Благотворительного магазинчика не пропустят такое знаменательное событие. Они смогут собрать пожертвования и насладиться шоу. Тем более что в программе множество разнообразных конкурсов, от «Самых милых глазок» до «Лучшей собаки на выставке».
Но после драматичного конкурса по ловле печенья случается скандал – победителя обвиняют в мошенничестве, а затем и вовсе одна из женщин падает замертво… Все решают, что это был обычный сердечный приступ, но Фиона, Сью и Дэйзи получаются наводку от инспектора Финчер – произошло настоящее убийство. Кто-то в толпе незаметно сделал Сильвии Стедман смертельный укол. Женщина была владелицей пуделя-чемпиона, и у нее наверняка имелось много завистливых соперников.
Нашим неунывающим сыщицам придется засучить рукава, чтобы поймать нового убийцу и восстановить спокойствие в их любимом городке. К тому же, у них появилась новая помощница, с которой дела пойдут гораздо быстрее.
Ни один четвероногий любимец не пострадал!

1 ... 44 45 46 47 48 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Фионе, выражение ангельской печали скривилось, словно ее вот-вот вырвет.

– У них всегда так воняет изо рта? – спросила она, опять выливая на руки дезинфицирующий гель.

– Да, боюсь, что так, – ответила Фиона. – Часть удовольствия.

Обычное выражение самодовольства и превосходства, которое временно исчезало с лица Софи, быстро вернулось. Выходя из магазина, она послала воздушные поцелуи Чарли, которого ее уход, похоже, никак не взволновал.

– Прощай, мой милый друг! Хорошо заботьтесь о нем.

– Не беспокойся, – заверила Фиона Софи. – Мы подержим его у себя, пока Керри не сможет…

Она не успела закончить фразу, потому что Софи поджала хвост и сбежала, пока это можно было сделать.

– Вот вам и установленная связь, – заметила Фиона. – Она не могла дождаться, чтобы побыстрее отделаться от него, с той секунды, как узнала, что не получится заявить его на выставки.

Подруги собрались вокруг Чарли, почесали ему под подбородком, погладили шерстку. К ним присоединился Саймон Ле Бон, который не хотел оставаться в стороне и жаждал получить свою долю ласки.

– Неужели эта неприятная дамочка хотела тебя взять только для участия в выставках? – Сью чесала Чарли за ушками. Ему это понравилось, и он принялся к ней ластиться.

– Очень здорово, что ты нашла это правило, – заметила Фиона.

Лицо Сью посерело, и она злорадно улыбнулась.

– Э-э, такого правила нет. Я его придумала. Можно заявлять собаку на выставку, если ты ее у кого-то купила, нужно только зарегистрировать смену владельца в Кеннел-клубе. Но Софи не интересуется деталями. Я знала, что она не станет проверять. Это была просто проверка. Я хотела посмотреть, что она сделает, заставить ее показать свое истинное лицо. Хотя, как думаю, мы все знали, что Чарли станет ей не нужен, как только она поймет, что пользы от него не будет.

– Ну надо же, Сью! – фыркнула Фиона. – Хитро, но очень кстати. Ты хорошо придумала. Ты спасла Чарли от несчастной жизни.

Чарли хватило внимания. Фиона отстегнула его поводок, чтобы он мог побегать по магазину и все понюхать, пока за ним семенила маленькая пушистая тень Саймона Ле Бона, которому понравился очень большой и очень ухоженный пудель.

Фиона позвонила Керри Притчард и сообщила, что у Чарли и Софи «не сложилось», опустив неприятные подробности, и сказала, что его нужно забрать. Фиона на какое-то время задумалась, не взять ли ей Чарли самой в качестве компаньона Саймону Ле Бону, наблюдая, как они собачьим паровозиком ходят по магазину, исследуя каждый уголок, хотя ее пес знал тут все, как свои четыре лапы. Но еще одна собака стала бы огромной ответственностью. Она должна мыслить здраво. Чарли – не Саймон Ле Бон. Он крупный сильный пес, с которым нужно много гулять и заниматься, чтобы поддерживать его здоровье. Ему нужна семья или молодая пара, у которой достаточно энергии и сил, чтобы посвящать ему. Нет, ей следовало смотреть фактам в лицо: Чарли остался сиротой во второй раз.

Глава 30

Остаток дня подруги сидели за столом в ожидании Керри Притчард, которая должна была приехать за Чарли, попивая чай и изредка делая перерывы, чтобы обслужить редких покупателей. Они обсуждали вероятность убийства Сильвии Софи Хэйверфорд. Могла она убить Сильвию, чтобы захватить ее пса-чемпиона?

– Думаю, это маловероятно, – сказала Фиона. – Она ужасный человек, способный на все, но только не на убийство. Это очень рискованно и требует большого количества усилий. И все только ради того, чтобы заполучить собаку, которую ты бросишь при первом же препятствии?

– Она почувствовала, что запахло жареным. – Дэйзи понравилось цитировать фразочку из знаменитого фильма про ограбление банка, хотя это не вязалось с ее любовью вечно все перефразировать. – Поэтому она быстро сбежала.

– О, она просто глупая, – добавила Сью.

Фиона покачала головой.

– Я не думаю, что Софи убийца и что она глупая. Но она оппортунистка. Нарцисс, которая быстро соображает. Она увидела ситуацию, которую могла бы обратить в свою пользу, пока Сью не положила конец ее планам своевременной белой ложью. Кроме того, если она убийца, то зачем ей убивать Салли Уайлд? Если только она не планировала взять еще и Роло.

– Все правильно, – согласилась Сью. – Давайте пока отложим этот вопрос.

Телефон Фионы издал сигнал. Пришло сообщение от Софи.

«Фиона, будь умницей, спроси у этой, которая собак пристраивает, могу ли я получить назад свои пять фунтов, раз возвращаю псину».

Вот оно, большое пожертвование. На пять фунтов даже не купить пакет сухого собачьего корма. Неужели ей совсем не стыдно? Она не назвала его Чарли или Себастьян, а написала это мерзкое слово «псина». Для Софи пудель был просто товаром, который не подошел и который можно вернуть, как вещь, купленную в Интернете, и получить назад свои деньги.

Керри Притчард приехала незадолго до половины шестого, чтобы снова забрать Чарли. Она наклонилась и засуетилась вокруг него, как только вошла в магазин. Он отвечал ей, махая хвостом, и облизал ей лицо и руки. Она дала ему вкусняшку из сумки на ремне и предложила вкусняшку Саймону Ле Бону. Когда она выпрямилась, чтобы посмотреть дамам в лицо, ее лицо херувима пылало, и не от резких наклонов.

– Я чувствую себя полной дурочкой.

– Почему? – удивленно спросила Фиона.

– Обычно я хорошо разбираюсь в людях. Это необходимо, когда отправляешь собаку в новый дом. Но на этот раз я полностью облажалась. Я думала, что из Софи получится хорошая хозяйка.

– Не беспокойтесь и просто забудьте про Софи Хэйверфорд, – произнесла Фиона. – Спите спокойно. Это сладкоречивая сирена, которая может обворожить птиц и заставить их слететь вниз с деревьев.

– А затем заставить их вас клевать, – добавила Неравнодушная Сью.

Дэйзи захихикала.

– Она права. Давайте я заварю вам чашечку чаю.

Керри отказалась:

– Нет, спасибо. Мне нужно возвращаться к другим собакам и начинать искать Чарли новый дом.

Фиона сочувственно улыбнулась.

– Это не должно быть трудно. Раз он побеждал на «Крафтс».

Керри поморщилась.

– Я стараюсь это не упоминать. Его титул привлекает не тех людей.

– Людей типа Софи, – сказала Сью.

– Я это ей не говорила, – заявила Керри с виноватым видом.

Фиона вспомнила их разговор с Софи в то утро, когда они узнали про убийство Сильвии.

– Э-э, я думаю, что тут виноваты мы. Это мы ей об этом рассказали.

– Не беспокойтесь, – ответила Керри. – Если честно, то на следующий день после выставки уже все знали. Подобное очень трудно сохранить в тайне.

– Скажите, вам удалось найти новые дома кому-то из собак, которых вы пристраиваете, на выставке? – поинтересовалась Сью.

– Меня там не было. Выставки для меня –

1 ... 44 45 46 47 48 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)