`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Смерть негодяя - Мэрион Чесни Гиббонс

Смерть негодяя - Мэрион Чесни Гиббонс

Перейти на страницу:
на интервью в будущем. – Хэмиш открыл коробку. – Здесь, – продолжил он, – чистящие средства из оружейной и пара одноразовых тонких перчаток, вроде тех, что надевают женщины, когда красят волосы. В шкафчике в вашей ванной нашлось много вещей, оставленных предыдущими обитателями, в том числе и краска для волос. Сюда же вы спрятали плащ, испачканный оружейным маслом. С вашей стороны это было очень умно. Почта бы сообщила нам, если бы кто-то из обитателей поместья отправил посылку. – Хэмиш кивнул Андерсону и Макнабу.

– Подождите! – вдруг всполошился полковник Халбертон-Смайт. – Вы не можете арестовать мистера Уизеринга. Он жених моей дочери!

– Ладно, – сказал Генри. – Больше нет смысла притворяться, раз уж вы нашли эту посылку. Но почему именно ты, Макбет, а не кто-то другой? Меня разоблачил какой-то деревенский мужлан! – Он издал хриплый смешок. – Но все было так, как ты и описал. Мы с Питером жили в одной квартире. Ты прав насчет его привычки перенимать чужие увлечения. Я тогда работал над пьесой «Звериная контора», и он сказал, что не ходит в театр, ведь сейчас уже не ставят смешных пьес. А потом сказал, что сам напишет такую. Я только посмеялся. Но Бартлетт взялся за дело с таким энтузиазмом и писал дни и ночи напролет. Правда, он так никому и не отправил свою пьесу, потому что начал ухлестывать за какой-то барышней – не помню ее имени – и думать забыл про театр. В общем, за квартиру он не платил, и я велел ему съезжать. После того как Королевский Национальный театр забраковал «Звериную контору» – лучшее, что я когда-либо писал, – как-то вечером я наткнулся на дурацкую пьесу Питера. Она была так плоха, что это даже вызывало некоторое восхищение. Я уже хотел выбросить ее, но вдруг подумал: а что, если немного подшлифовать текст и изменить название? Такой спектакль понравился бы всем бартлеттам мира сего. Всем, кто не любит лишний раз напрягать мозг. Я показал рукопись одному импресарио, который и придумал, что по такому поводу можно будет вывести на сцену былых звезд и разодеть всех персонажей в пух и прах. Когда начались репетиции, я хотел было связаться с Питером, но так и не нашел его. Я не знал, что он вернулся в армию. Когда началась шумиха, а от Питера по-прежнему не было вестей, я подумал, что мне ничего не грозит. Название было другое, и большую часть реплик написал я – или, вернее, отшлифовал то, что написал Питер. Когда я встретил его здесь, мне стало дурно. Но меня тут же осенило: он ни за что не догадается, что я использовал его пьесу. Можно было предположить, что спектакль он вряд ли увидит. Он ведь не бывает в театре. А потом Пруни решила процитировать пьесу. В тот же вечер Бартлетт пришел ко мне в комнату. Я сказал, что он не сможет доказать, кто из нас написал пьесу, но он ответил, что разыщет старых друзей, которым в свое время рассказывал о ней, и поднимет такой шум, который поставит под сомнение мое авторство. Потом Бартлетт предложил сделку: я получу славу, а он – деньги. Я согласился, но понял, что мне все равно придется его убить. Рано или поздно он бы все разболтал. Он гордился тем, что пьесу поставили, и долго бы не продержался, с его-то пристрастием к выпивке.

Генри умолк. Андерсон и Макнаб двинулись к нему, но остановились, так как он снова заговорил.

– Сначала я даже не собирался стрелять в него. Я не спал всю ночь и следил за его спальней. Видел, как пришла Вера, как Пруни подслушивала их, но не мог подобраться ближе, чтобы самому разобрать, о чем речь. Я думал просто столкнуть его с лестницы или что-нибудь в этом роде, когда он пойдет на охоту. Едва не заснул и практически спал, когда он вышел в охотничьем костюме. Все остальное было именно так, как ты и описал. Я сложил в коробку все чистящие принадлежности и плащ, а потом спрятал ее в кустах за одним из столбов у ворот. Я понимал, что надо что-то делать с этой коробкой, иначе рано или поздно полиция бы нашла ее. Как глупо, можно же было просто стереть свои отпечатки и выбросить… Ладно, не мог же я предусмотреть все, – сказал Генри с кривой, жутковатой улыбкой. – Коробку я отдал тому журналисту. Он ничего не заподозрил. Мне все время очень везло. Да, Вера шантажировала меня. Мне пришлось переспать с ней, лишь бы убедить ее, что я милый и заботливый человек, а не убийца. Я обещал заплатить ей за молчание. Но знал, что и от нее мне придется избавиться. – Генри повернулся к Присцилле, которая отшатнулась от него. – Не бывает дурной рекламы, правда ведь, дорогая?

Когда Андерсон и Макнаб подошли к нему, он встал с кресла.

– Видели бы вы свои лица, – сказал Генри. А потом захохотал. Когда его выводили из комнаты, он продолжал смеяться.

Суд над Генри Уизерингом со всей сопутствующей шумихой наконец закончился. Присцилла Халбертон-Смайт, которую посещали смутные мысли о возвращении на работу, все же осталась в поместье Томмель. На Сатерлендские горы опускалась зима.

Полковник Халбертон-Смайт и его жена были глубоко потрясены арестом Генри Уизеринга, что ничуть не исправило их отношения к дочери. Теперь они тряслись над ней, будто имели дело с хрупким цветком. Они без конца умоляли ее не возвращаться в Лондон, остаться в Сатерленде, где она была бы надежно защищена от подозрительных кавалеров вроде Генри. Когда родители пригласили к ужину Джереми Помфрета и дали понять, что рассматривают его на роль будущего зятя, Присцилла решила сбежать в Лондон.

Джереми, поклявшийся больше не гостить в поместье Томмель, все же принял приглашение. Ему понравилась шумиха вокруг суда и собственные фотографии в газетах, поэтому промозглый дом приобрел в его глазах определенный шарм. Присциллу мало утешало то, что она в глазах Джереми, очевидно, никаким шармом не обладала. С Хэмишем они не виделись со дня ареста Генри. Полковник Халбертон-Смайт и его жена безо всякого на то основания злились на Хэмиша, словно винили его в новоприобретенной дурной славе их поместья.

Присцилла предполагала, что Хэмиша могли перевести в Стратбейн, ведь раскрытия двух убийств вполне достаточно, чтобы деревенский констебль получил повышение. К ее удивлению, однажды утром Дженкинс пожаловался, что Хэмиш Макбет совсем уж обленился и только и делает, что грубит. Присцилле сразу же захотелось встретиться с Хэмишем, обсудить убийства и наконец выкинуть эти мысли из

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смерть негодяя - Мэрион Чесни Гиббонс, относящееся к жанру Детектив / Иронический детектив / Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)