Смертельное свидание - Д. К. Худ
– Ого, я и не заметила, как пролетело время. Зови сюда Роули и Уэббера. Обсудим находки, заодно пообедаем.
– Боюсь, наши поиски не принесли больших результатов, – заранее предупредил Кейн, ставя пакеты на стол, и выглянул в дверь. – Хватайте свой обед и заметки, – велел он остальным, – поедим в кабинете у шерифа.
Когда все собрались, Дженна взглянула на помощников.
– По нашим жертвам у меня ничего, и немножко нашлось по Стю Макгрегору. У Прайса и Дорси нет даже штрафов за неправильную парковку. А что у вас?
– Немного, только то, что мы и так уже знаем. Эймос Прайс, Илай Дорси и Стю Макгрегор работали в компании «Веселый праздник». Часто выезжали вместе на одно мероприятие. С владельцем я поговорил, и он утверждает, будто бы ни разу не получал на них жалоб. И еще он не припомнит, чтобы у кого-либо из его людей была татуировка паука на руке. Он, мол, с такими на работу не берет: они пугают детей. – Отпив кофе, Кейн удовлетворенно крякнул. – Заодно я проверил и наших подозреваемых. Их не связывает ничего, кроме пережитого в детстве насилия. Все ходили в разные школы, вместе не работали. В социальных сетях у них даже нет общих друзей. То есть у них вообще почти друзей нет, а у Лиззи Харпер – даже аккаунта. Настоящая одиночка. Кроме возможного участия в одной группе поддержки, я больше связей между подозреваемыми не вижу, но чтобы поговорить с соцработником, придется, думаю, ждать понедельника.
– Роули, что нашел ты? – спросила Дженна и надкусила сэндвич с индейкой. Только сейчас она поняла, как сильно проголодалась.
– Девочки из моего списка до сих пор числятся пропавшими без вести. Я искал по всему штату, но оказалось, почти все они из трех соседних округов. Я оставил сообщения журналистам, попросил связаться со мной – вдруг у них есть какие-то свежие находки, хотя в досье все самые новые сведения. – Он внимательно смотрел на Дженну темными глазами. – Я связался с родителями двух девочек из Блэкуотера. Одну похитили семь, другую десять лет назад, и я проверил алиби взрослых на время смерти наших жертв. Спросил, может, они помнят что-то необычное, но все лишь сходили на праздник, а через неделю дети пропали.
Дженна кивнула:
– Это очень интересно, значит, фирма «Веселый праздник» – звено в цепи. Круг поиска не сузили?
– Немного, – ответил Кейн. – За последние десять лет компания наняла четырех клоунов и двух фокусников: это братья Буваль и два наших педофила. Один фокусник умер год назад. Еще менеджер сказал, что всю неделю с них не слазит ФБР, а значит, федералы ведут расследование по сети педофилов по всему штату, а иначе связались бы с вами. – Он пожал плечами: – Но, похоже, что прочие работники компании к сети отношения не имеют.
«Проклятье!» – подумала Дженна. Зацепки таяли прямо на глазах. Она взглянула на Уэббера:
– Есть что доложить?
– По моему списку пропавших – ничего, – сказал Уэббер и, покашляв, добавил: – Есть рапорт об аресте Лиззи Харпер, но ничего такого, о чем мы и так не знаем. Прочие девочки из списка все еще числятся пропавшими. С журналистами вообще связаться не получилось, – со вздохом сообщил он. – В Блэкуотере есть упоминание о деле Анжелик Буваль и приговоре Стю Макгрегору, однако само дело также засекречено.
Дженна тяжело и разочарованно вздохнула.
– Черт возьми, а я рассчитывала найти хоть что-нибудь. Спасибо, что пришли. Возвращайтесь по домам и отдохните. Вызовы сегодня принимает Уолтерс, и я свяжусь с вами только в экстренном случае.
Увидев, что Кейн не торопится уходить, она спросила:
– Что-нибудь еще?
– Да, раз мы закончили, может, поедем?
Выбросив контейнеры из-под еды в мусорное ведро, Дженна кивнула:
– Да, развеяться мне полезно, только недолго, ладно? Хочу заново все перепроверить, перед тем как мы завтра сгоняем в Блэкуотер. – Она прихватила блокнот и сотовый. – Ты не против обговорить кое-что по пути на ранчо?
– Нет, мэм, – ответил Кейн, вставая и потягиваясь. – Не хотите сперва заехать домой и переодеться?
Дженна была измождена, чувствовала на себе гнет дела. Посмотрев Кейну в глаза, она сказала:
– Нет у нас времени заезжать домой и переодеваться. О конной прогулке не может быть и речи. – Она опустила взгляд на лежавшего у ног Кейна Дюка. – Прости, Дюк, давай в следующий раз, хорошо?
– Дженна, как ты себя чувствуешь?
– Да просто от всех этих событий голова идет кругом. – Она пожала плечами. – Даже не знаю, как могу помочь тебе с выбором… Я же совсем не разбираюсь в лошадях. Подсказать ничего не смогу.
– Нестрашно, – ответил Кейн, понизив голос. Он всегда говорил таким заботливым тоном, когда она начинала злиться. – Присмотрю тебе подходящего скакуна. Какую масть предпочитаешь? Еще куплю, а тебе не понравится…
От его серьезной мины Дженна чуть не расхохоталась, и напряжение отпустило. Она широко улыбнулась и, изображая муки выбора, постучала по нижней губе.
– Дай-ка подумать… И вороной хорош, и серый тоже ничего.
– Надеюсь, кого-нибудь да подберем, – улыбнулся Кейн. – Забрать можно будет уже сегодня. Наша конюшня уже готова, и у меня есть прицеп-коновозка.
– У тебя есть прицеп-коновозка?!
– Да, его доставили по моему заказу на ранчо Глории. – Он расправил широченные плечи и вдруг смущенно потупился. – Она очень… э… любезна. Роули познакомил нас на днях в кафе «У тетушки Бетти».
– Вот как? – направилась к двери Дженна. – Ты не говорил, что уже встречался с ней.
– Подумал, что к текущим делам это не относится, мэм. – Кейн прицепил поводок к ошейнику Дюка.
Заметив легкий румянец у него на щеках, Дженна чуть не расхохоталась.
– Так вот зачем я тебе! Боишься, что Глория станет клеиться?
Однако Кейн уже снова стал серьезным и не обратил на вопрос внимания. Проработав с ним почти год, Дженна могла понять, что Глорию Смитерс он обсуждать не собирается. «Гм-м, никак запал на нее», – подумала она.
* * *
По дороге на ранчо Глории Смитерс Дженна еще раз пробежалась по своим записям. Никто из тех, кого знали жертвы линчевателя, к делу причастен не был; сами жертвы ни с кем не общались, у них не было друзей и коллег, с которыми они проводили бы выходные. Каждый новый допрос заводил в очередной тупик. То, что обе жертвы мстителя работали в компании «Веселый праздник», еще не доказывало, что они общались в свободное время, хотя, казалось бы, раз они вместе насиловали девочек, то и в обычной жизни
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельное свидание - Д. К. Худ, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


