Топор - Дональд Уэстлейк

Топор читать книгу онлайн
Обладатель множества наград, широко известный мастер детективного жанра Дональд Э. Уэстлейк представляет свой шедевр — блестящую, остросюжетную историю о смертоносных последствиях сокращения штата в компании.
Бёрк Девор — менеджер среднего звена в бумажной компании. Когда начинается сокращение расходов, его увольняют. Спустя полтора года он всё ещё не может найти работу и решает действовать по-новому: с мучительной тщательностью Девор находит семерых мужчин в окрестностях, которые могли бы занять место, по праву принадлежащее ему, и систематически убивает их. Превратившись из добродушного менеджера среднего звена в безжалостного убийцу, он обнаруживает в себе навыки, о которых даже не подозревал. И они даются ему слишком легко...
ВНИМАНИЕ: произведение имеет возрастное ограничение 18+, о чём имеется соответствующее предупреждение на обложке.
При создании обложки, вдохновлялся образами, предложенными англоязычным издательством.
Возможно, эта перемена произошла потому, что она наконец призналась во всем, рассказала правду или, по крайней мере, частично, и ей больше не нужно хранить свой обременительный секрет. (Если бы только это могло быть так просто для меня.) А также, вероятно, потому, что я согласился с идеей консультирования, и потому, что первый сеанс состоялся, как бы мало ни было достигнуто на данный момент, и потому, что, похоже, консультирование может продолжаться.
И может быть, только может быть, даже больше, чем все это, может быть, что во мне тоже произошли изменения. Может быть, когда я был полон решимости убить парня, когда я даже не прокручивал это в уме, а просто принимал это как нечто определенное, что должно быть сделано, может быть, в то время я был сжат и напряжен рядом с Марджори, преследовал ее, наблюдал за ней, выискивая след, ведущий к моей добыче. И теперь, когда я взял себя в руки, остановил себя, теперь, когда я осознал, насколько ужасной была эта идея, и полностью отказался от нее, может быть, она почувствует во мне новую легкость, и мое расслабление поможет ей расслабиться.
Долгосрочная безработица, это вредит всему. Не только уволенному работнику, но и всему. Может быть, это неправильно с моей стороны, снобизм или что-то в этом роде, думать, что это бьет по среднему классу больше, чем по другим людям, потому что я принадлежу к среднему классу (и пытаюсь оставаться средним классом), но я действительно думаю, что это так, это ранит нас больше. Люди, находящиеся на крайностях, бедные и очень богатые, привыкли к мысли, что в жизни бывают большие перепады, то у тебя все хорошо, то у тебя все плохо. Но средний класс привык к плавному продвижению по жизни. Мы отказываемся от взлетов, а взамен предполагается, что мы защищены от падений. Мы отдаем свою лояльность компании, а взамен они должны обеспечивать нам спокойную жизнь. А теперь этого не происходит, и мы чувствуем себя преданными.
Мы должны были быть защищены и в безопасности здесь, в центре, и что-то пошло не так. Когда бедный человек теряет какую-нибудь паршивую работенку, у которой все равно не было будущего, и вынужден вернуться к пособию, это ожидаемая часть жизни. Когда миллионер запускает новое предприятие, которое терпит крах, и внезапно оказывается на мели, он с самого начала знал, что это возможно. Но когда мы отступаем, совсем чуть-чуть, и это продолжается месяц за месяцем, и это продолжается год за годом, и, возможно, мы никогда не вернемся к тому особому уровню платежеспособности, защищенности и самоуважения, которым мы привыкли наслаждаться, это сбивает нас с толку. Он бросает нас.
И то, что происходит, так это то, что из-за того, что мы семейные люди, это разрушает и семьи. Дети становятся плохими во многих отношениях. (Слава Богу, у нас нет этой проблемы.) Браки распадаются.
Хочу ли я, чтобы мой брак распался? Нет. Поэтому я должна осознать, что то, что происходит с нами сейчас, происходит только потому, что я так долго была без работы. Если бы я все еще был в Halcyon Mills, Марджори не бегала бы с кем-то другим. Она бы не работала на двух дурацких работах. Я бы не убивал людей.
Я не включал радио в «Вояджере», когда сразу после обеда отвозил Марджори в «Нью Варьете» на ее дневную работу кассира, и это потому, что мы разговаривали, у нас был настоящий разговор. Это было приятно. Мы говорили о том, не хотели бы мы пойти посмотреть фильм, который сейчас идет в New Variety, и что она попытается понять, хорош фильм или нет, пока будет там сегодня днем. И мы поговорили об ужине, о том, что приготовить, должен ли я заехать в магазин после того, как отвезу ее, или нам следует пройтись по магазинам вместе позже, когда я снова заеду за ней. Мы не говорили ни о чем, что имеет значение — деньги, работа, дети, брак, консультации — но только говорить было достаточно.
И вот я вернулся домой, сижу в своем офисе и планирую следующий шаг. Осталось всего два резюме. Какое удивление. Какое облегчение.
Три недели назад я даже не был уверен, что смогу это сделать. Я боялся, что не справлюсь. Три недели назад. Такое ощущение, что прошла тысяча лет.
Я изучаю их, два моих оставшихся резюме, пытаясь решить, к какому из них подойти в первую очередь, к какому во вторую. Я начну с этого завтра, съезжу по адресу, указанному в резюме, ознакомлюсь с ним, посмотрю, как все пойдет.
Одно из оставшихся резюме находится здесь, в Коннектикуте, другое — в штате Нью-Йорк. И, конечно, Аптон «Ральф» Фэллон тоже в штате Нью-Йорк.
Самые простые случаи были в Коннектикуте. Именно в Массачусетсе миссис Рикс усложнила ситуацию и сделала все намного хуже, и именно в Нью-Йорке мне пришлось сбить того беднягу машиной.
Может быть, это просто суеверие, но я думаю, что мой путь — сначала закончить Коннектикут. Сделайте это следующим, затем последние два будут в Нью-Йорке. И тогда все закончится.
22
Телефон редко звонит, когда мы спим, может быть, раз или два в год, и обычно это какой-нибудь пьяница, который ошибся номером. Но в нас, в Марджори и во мне, и в нашем отношении к ночному телефонному звонку произошли перемены, и я никогда раньше этого не осознавал.
Я медленно просыпаюсь посреди темной ночи, очень затуманенный сном. Я слышу, как Марджори что-то бормочет в телефон, а потом она включает свет, и я щурюсь, не желая просыпаться, а часы показывают 1:46. (Мы намеренно поставили будильник-радио в спальню без подсветки цифр часов, потому что нам нравится спать в темноте. Я всегда помню об этих плавающих цифрах на уровне моей спящей головы, когда провожу ночь в мотеле.)
Постепенно я сосредотачиваюсь на Марджори и ее разговоре, и ее что-то беспокоит, из-за чего она реагирует очень сдержанно. «Да, я понимаю», — говорит она, и «Мы приедем туда, как только сможем», и «Я ценю это, спасибо».
Где-то там, в ходе разговора, когда я не могу понять, с кем она может разговаривать и о какой возможной теме это может быть, ко мне внезапно приходит осознание о нас и ночных телефонных звонках, и оно заключается в следующем: я не слышал, как звонил телефон.
У нас есть телефоны по обе стороны кровати, но тихо звонит только