Женщина в библиотеке - Сулари Джентилл
— Я вернусь через пару минут.
Уит уже засунул голову в холодильник.
— Спроси, что они сделали с Каином.
— Точно с тобой не надо сходить? — Мэриголд следует за мной к двери.
— Не думаю, что на разговор с полицией можно приводить друзей.
— А Уита? Он гарвардский юрист.
Уит высовывается из холодильника, показывая, что готов идти, если нужно.
— Мне зададут несколько рутинных вопросов, Мэриголд. Если я притащу юриста, пусть даже студента, покажусь подозрительной или по крайней мере странной.
Мэриголд корчит гримасу:
— Ладно, но, если не вернешься через пятнадцать минут, мы спускаемся.
Детективы ждут меня у стойки Джо. Начинают разговор, показывая свои жетоны, и представляются как детективы Дэвид Уолкер и Джустина Дуайер. Уолкеру лет пятьдесят, он высокий, широкоплечий, бородатый, седые волосы коротко стрижены. Даже в гражданском он выглядит так, будто надел форму. Его напарница — брюнетка, есть что-то стильное в ее костюме с брюками и низких туфельках. Здороваясь, она улыбается, и я чувствую, что тревожный узел в груди чуть ослабевает.
Как я и подозревала, они расспрашивают меня о той ночи, когда мы с Каином встретили Шона Джейкобса. Я подтверждаю место и время, что Бу напал на Каина, что Каин не ответил на удар. Переживаю, что спросят, кто зашивал рану, потому что тогда начнутся проблемы у миссис Вайнбаум, но такого вопроса не задают. Спрашивают, как давно я знаю Каина и о характере наших отношений.
— Я познакомилась с Каином около месяца назад в библиотеке. Мы друзья.
— И до которого часа вы были с мистером Маклеодом, мисс Кинкейд?
— Он ушел следующим утром где-то в половине одиннадцатого. — Бросаю взгляд на Уолкера и читаю его мысли по лицу. — Мне не хотелось, чтобы Каин садился за руль, на случай, если у него сотрясение, поэтому ночевал он здесь. Я спала на диване.
Детектив Дуайер кивает:
— Разумная предосторожность.
— Мистеру Маклеоду повезло, что у него такие заботливые друзья, — коротко говорит Уолкер.
— Неужели? — Я раздражена.
Борода не может спрятать улыбку Уолкера.
— Хочу сказать, что мало кто разрешит такому человеку ночевать у себя дома, сотрясение или нет.
Предполагаю, он пытается меня спровоцировать, так что не удостаиваю его реплику ответом.
Уолкер продолжает:
— Хочу сказать, вы знаете его всего месяц, а человек семь лет отсидел.
— Что? — Теперь я запуталась.
Дуайер косится на своего напарника. Я знаю, что они отслеживают мою реакцию.
— Каин Маклеод отсидел семь лет за убийство.
Внутри все холодеет, и в то же время лицо бросает в жар, щеки горят.
— Вы уверены?
Глупо задавать такой вопрос полиции, и мне даже кажется, что я и не спрашиваю. Это скорее выражение шока. А потом я вспоминаю, что Каин сменил имя. Может, они что-то напутали?
— Вы же знаете, что Каин Маклеод — это не его настоящее имя…
— Да, знаем. Авель Меннерс сменил имя на Каин Маклеод, когда вышел из тюрьмы.
— Вы не знали? — почти участливо спрашивает детектив Дуайер.
Я беру себя в руки:
— В разговоре не всплывало.
— Угу. — Уолкер смотрит на меня скептически. — Так вы хотите поменять что-то в своих показаниях о вечере восемнадцатого ноября?
Где-то издалека, сквозь жуткое чувство, которое так меня сотрясло, приходит осознание: они считают, что я вру, чтобы защитить Каина. О чем я, по их мнению, вру, не знаю.
— Нет. Случилось то, что я сказала.
Дуайер протягивает мне визитку:
— Я знаю, что это сложно принять. Мы с вами свяжемся, а пока, если вспомните хоть что-нибудь еще, звоните.
Они уходят, а я еще несколько минут стою в фойе. Джо спрашивает, в порядке ли я, и его голос возвращает меня в реальность.
— Да, спасибо, Джо. Они просто задали мне несколько вопросов.
— О том, что случилось с вашим товарищем тогда?
— Да. — Я вспоминаю, что он видел, как мы с Каином входили.
— Кого-то арестовали?
— Пока нет. — Я вымучиваю из себя улыбку. — У вас что-нибудь спрашивали?
— Так точно, мэм. Я сказал, что вы с товарищем пришли около одиннадцати. У него шла кровь, а вы ему помогали. — Джо понижает голос: — Я упомянул, что к вам могла зайти миссис Вайнбаум, но не сказал зачем.
Уит и Мэриголд стоят на лестнице, не спускаясь в фойе. Вместе мы возвращаемся в квартиру.
— Так что случилось? — требует Мэриголд, едва я закрываю дверь.
— Вы не слышали?
— Не-а. Ничегошеньки, — беззастенчиво говорит Уит.
Я колеблюсь. Не хочу скрывать от них новости, но рассказывать вот так, за спиной Каина… сначала поговорю с ним.
— Они подтверждали показания Каина, вот и все.
Мэриголд хмурится:
— Уверена? У тебя лицо — будто ты призрака увидела.
Качаю головой:
— Просто было странно разговаривать с полицией. Мне нужно чаю.
— А по голосу кажется, что чего покрепче, — говорит Уит.
— Еще даже не полдень.
Он вздыхает:
— Я очень разочарован в тебе, Фредди.
Мэриголд не отрывает от меня глаз. Знает, что я о чем-то умалчиваю.
— Что происходит, Фредди?
Беру телефон:
— Попробую дозвониться до Каина.
Они наблюдают, как я набираю телефон. Вновь не берут трубку, и я оставляю сообщение:
— Каин, приходила полиция. Пожалуйста, перезвони.
— Где он пропадает, как думаете? — спрашивает Мэриголд.
— Может, его еще не отпустили.
— Фредди, что такого сказали детективы, что ты такая напуганная?
Уит отвечает за меня:
— Что Каин сидел в тюрьме. Что он убийца.
Мы обе поворачиваемся к нему, ошеломленные.
— Что? — Мэриголд заговаривает первая. — Не смешно, Уит.
— Ты знал? — охаю я. — Как?
— Фэбээровцы мне сказали, когда я лежал в больнице… У них какая-то бешеная теория, мол, Каин убил Кэролайн и попытался убить меня.
— Мы были вместе, когда Кэролайн кричала, сидели друг напротив друга.
— Именно поэтому я им сказал, что они трипуют.
— Но ты ничего не сказал нам…
— Ты тоже не собиралась. — Уит пожимает плечами. — Какая разница, свое он отсидел.
Я присаживаюсь на диван.
— Что именно сказали тебе ФБР, Уит?
Уит плюхается рядом.
— Каина осудили за убийство первой степени. Он отсидел почти восемь лет. Вышел лет семь назад, сменил имя и написал роман.
Мэриголд очнулась от шока и начала кричать:
— И ты не подумал, что нам с Фредди следует об этом знать?!
Я перебиваю:
— Если он вышел семь лет назад и отсидел почти восемь, то он был очень юн, когда это случилось.
— Если он не соврал еще и о возрасте. — Мэриголд складывает руки на груди.
— Мы не знаем, врал ли он вообще, — протестую я.
— Он ничего не говорил о тюрьме!
— Это не то же самое, что ложь. Мы тоже не сообщили друг другу все подробности нашей жизни.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Женщина в библиотеке - Сулари Джентилл, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


