Ящик Скиннера - Лэй Ми
Он улыбнулся и легонько отвел волосы с ее лица.
– Хорошо. Вы очень храбрая девушка.
Госпожа Ц. встала и медленно вышла на середину зала, правой рукой оттягивая от шеи свитер с такой силой, что тот грозил вот-вот порваться, обнажив ее бледную белокожую грудь. Она пристально глядела на ширму, и в ее глазах стояли ужас и тревога, а дыхание участилось.
Господин Ж. жестом приказал отвернуться, и остальные немедленно подчинились. Увидев это, госпожа Ц. немного поколебалась, а потом прошептала:
– Всё в порядке. Развернитесь, пожалуйста, назад ко мне.
На лице господина Ж. расцвела улыбка.
– Отлично. Это отличное начало, Ц.
Она обвела взглядом стоящих перед ней и сделала глубокий вдох.
– Т., будете играть мою подружку, хорошо?
Господин Т. поклонился:
– Я польщен.
Сцена была подготовлена, статисты расставлены по местам. Вот-вот должен был начаться спектакль.
Господин Ж. нажал кнопку «Пуск» на магнитофоне.
И снова зал наполнился городским шумом, словно они оказались на людной улице.
При этих звуках госпожа Ц. на подкашивающихся ногах сделала несколько шагов, в одной руке держа мороженое, в другой – два пакета с одеждой. Она неотрывно глядела на ширму, и в глазах у нее стояли слезы.
Чжан Десянь и господин Х., игравшие роли пешеходов, дважды прошли взад-вперед. Госпожа Ц. застыла на одном месте. Господин Т. бросил тревожный взгляд на господина Ж. Тот спокойно посмотрел на госпожу Ц. и негромко спросил:
– Ну что, продолжаем? Вы готовы?
Госпожа Ц. кашлянула и продолжила смотреть на ширму, но ее длинные ресницы затрепетали при звуке голоса господина Ж.
Спустя минуту она нерешительно шагнула вперед. И тут огромный костюмированный медведь с желтым мехом вышел на нее из-за ширмы.
Не только госпожу Ц., но и остальных участников действа охватил ужас. Сцена была поистине шокирующей.
Темная улица и гигантский медведь, направляющийся к беззащитной девочке. На звериной морде была мрачная ухмылка. Черные глаза-пуговицы прищурились, словно он вот-вот набросится на жертву и схватит ее лапами, широко раскинутыми в стороны…
Госпожа Ц. вскрикнула и повалилась на спину.
* * *
Она очнулась с кружащейся головой несколько мгновений спустя, и увидела над собой обеспокоенное лицо господина Т. Потом, по очереди, Чжан Десяня, господина Х. и господина Ж. Ужасного медведя нигде поблизости не было, и госпожа Ц. немного расслабилась.
Выпив воды из стакана, который ей подали, она попыталась встать.
– Продолжаем.
Господин Ж. поглядел ей в глаза:
– Вы уверены?
– Уверена. – Она повернулась к господину Т. – Готовы?
Перепуганный, тот посмотрел на господина Ж.
– Если вам нехорошо, мы можем продолжить в другой день…
– Продолжаем! – воскликнула госпожа Ц. визгливо, и ее голос потряс остальных.
В зале воцарилось молчание.
Дрожа всем телом, она тщательно расправила смятую одежду.
– Вчера я ездила со своим начальником подписывать контракт, и в знак благодарности компания подарила нам две мягкие игрушки – свой символ. Теперь представьте… как я себя чувствовала… в тот момент…
Господин Ж. сделал глубокий вдох и махнул рукой, веля всем приготовиться.
– Всё с начала!
И спектакль начался опять.
* * *
Сцена 1: Госпожа Ц. и гигантский медведь молча стоят напротив друг друга. Она по-прежнему дрожит, но на этот раз ей удается посмотреть прямо в его жуткую мохнатую морду.
Сцена 2: Медведь протягивает свои огромные лапы, обхватывает ими госпожу Ц. и крепко сжимает. Госпожа Ц. роняет пакеты и мороженое на землю в попытке вывернуться. Блузка сползает у нее с одного плеча. Пешеходы – Чжан Десянь и господин Х. – проходят мимо, глядя прямо вперед.
Господин Ж.: «Ц., никто не смотрит на тебя. Это лишь воображение».
Госпожа Ц. усиливает борьбу.
Сцена 3: Госпожа Ц. продолжает отбиваться. Гигантский медведь больше не может удерживать ее, и она вырывается из его лап.
Господин Ж: «Не бойтесь, Ц. Они этого и хотят – напугать вас, заставить дрожать от страха. Вы же не позволите им?»
Госпожа Ц.: «Нет!»
Ее лицо искажается гневом, и она вырывает у медведя свою руку. Запыхавшись, стоит с ним лицом к лицу.
Господин Ж.: «Ударь! Ударь его, Ц.!»
Не успевают эти слова вылететь у него изо рта, как госпожа Ц. набрасывается на медведя с кулаками. Он отступает назад, шаг за шагом, не в силах сопротивляться ее атаке. Госпожа Ц. лупит его по морде, толкая к ширме.
«Ааааа!..» – кричит госпожа Ц., обеими руками толкая его изо всех сил.
Медведь и ширма валятся на пол громоздкой кучей.
* * *
Полчаса спустя зал прибран и выглядит как обычно. Мягкий ковер снова расстелен, все сидят на нем вокруг маленького столика и пьют чай.
Госпожа Ц. снова сидит на маленьком табурете, но поза у нее гораздо более уверенная. Она собирает волосы в хвост и наливает чай Люо Цзяхаю, который потирает рукой подбородок.
– Извините, Л.
– Ничего страшного. – Люо Цзяхай опускает руки на колени, показывая остальным подбородок, красный и опухший от ударов. – Ну и крепкие же у вас кулаки!
Все смеются. Господин Т. кладет руку Люо Цзяхаю на плечо и легонько его сжимает.
Глядя на ступни госпожи Ц., уверенно стоящие на ковре, господин Ж. отпивает свой чай и медленно произносит:
– Осталось самое последнее.
Все замолкают. Руки госпожи Ц. снова начинают трястись, и чай проливается на стол.
– Это обязательно? – шепчет она.
– Да. Нам надо пройти весь путь до конца. – Тон у господина Ж. спокойный, но твердый. – Именно ради этого мы здесь и собрались.
Из внутреннего кармана пиджака он достает конверт. Открывает его, вытаскивает фотографию и кладет ее на стол. На снимке мужчина в обычной одежде стоит на автобусной остановке и курит.
Господин Ж. протягивает руки соседям, сидящим по бокам, остальные делают так же. Они образуют единый круг и смотрят на мужчину на фотографии.
Если бы взгляды могли сжигать, он уже превратился бы в пепел.
Глава 15
Психодрама (часть 2)
Держась обеими руками за прутья ограды, мальчик смотрел на детей, играющих в салки во дворе по другую сторону. Их крики и визг были так заразительны, что он не смог удержаться и заулыбался. Поле зрения у него было ограничено, и он не заметил девочку, которая медленно подошла к нему сбоку.
– Привет!
Мальчик повернул голову и оказался с ней лицом к лицу, а потом быстро отдернул руку, прикрывая две красные отметины на своем чумазом лице. Когда он увидел, что это всего лишь девчонка постарше и что она улыбается ему из-за ограды, то сразу успокоился. Рука его безвольно упала вниз.
Девочка присела
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ящик Скиннера - Лэй Ми, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


