Каморра - Юлия Владиславовна Евдокимова
– Ревность?
– Конечно. Палумбо настолько увлекся шведкой, что готов был отдать ей международные проекты клана. С одной стороны, логично, она говорила на нескольких языках, молода, легко путешествовала. Но она была чужой, да еще иностранкой. Палумбо тратил на нее огромные деньги, а девица вела себя нагло, унижала Франко.
– И они решили ее убрать?
– Другого пути не было. Она болтала о женщинах Каморры, говорила, что в Неаполе женщины приходят к власти в кланах и это круче феминизма. Как будто она собиралась занять место босса. Когда Франко пожаловался боссу, то был уверен, что девица закончит свои дни в море, так нет: она появилась в шикарном ожерелье с рубинами за четверть миллиона. А босс взял ее с собой в Германию на важную встречу. Франко не мог поверить, что босс вкладывает в эту девку все, и финансово и эмоционально. Ладно, бес в ребро, но допускать постороннюю до дел клана – это не по правилам.
– Нужны доказательства.
–Так ищите. Сто процентов, что это Франко. Информация есть, дальше ваша работа. Но вызывал я тебе по другому поводу. Мы впервые получили наводку: клан Рудджеро завтра забирает в порту рекордное количество запрещенного порошка. Это шанс.
– Клан Рудджеро никогда не предавали.
– Сообщил посторонний человек для клана. Но ему можно верить, у него всегда точная информация. Стягиваем всех, такого шанса больше может не представиться.
***
В назначенное время армейские грузовики, джипы с карабинерами и полиция фактически отрезали порт Неаполя от города. Казалось, сюда стянули все силы региона Кампанья. Дело не только в грузе, его будут получать люди Рудджеро, а значит впервые представилась возможность серьезно зацепить клан.
– Какой же мерзавец Римлянин, его территория свободна от этой гадости, а на остальных ему плевать! – Возмущался полковник.
Как только фуры с грузом тронулись из порта, их заблокировали, вооруженные карабинеры под охраной армейских подразделений вскрыли пломбы на грузовиках, в миг уложили водителей и сопровождающих на землю с поднятыми руками.
Вскрыли все фуры до единой. Каждая была заполнена пакетами с белым содержимым. Пока проверили каждый пакет, прошло больше четырех часов, Во всех пакетах – мука и сахар.
– Мы ничего не знаем! Какие droga вы что? Мы выгрузили сахар и муку, это все пойдет на склады в Авеллино, а дальше по магазинам и пекарням.
– Мы не перевозим droga, мы обычная транспортная компания!
Лишь в конце дня операцию прекратили, задержанных отпустили, фурам разрешили следовать по месту назначения.
Полковник побагровел и так орал, что казалось, его хватит удар. Карабинерам только что сообщили, что утром в порт Салерно пришел корабль, неизвестный груз с корабля разместили по фурам и целый караван выехал из города, затем фуры разъехались в разных направлениях. Проследить, где произошла конечная выгрузка, оказалось невозможно, фуры беспрепятственно проследовали по дорогам, пока все силы региона стянули в порт Неаполя.
В довершение в квестуру и на станцию карабинеров стали поступать сообщения об увеличившемся количестве смертей среди местных отбросов общества, такое ощущение, что все опустившиеся и потерявшие человеческое лицо в один день умерли от передозировки. Анализы показали, что порошок содержит ядовитую примесь.
– Он очищает город. Охренеть. – Сказал Флавио.
– Это убийства. Кем он себя возомнил? – Полковник был вне себя.
– Боюсь, простой народ будет только рад.
– Кто власть в городе? Мы или бандиты Рудджеро?
– Нет никаких доказательств, что это его люди.
– Мне плевать! Я посажу его. Пусть это будет моим последним делом, но я найду управу на обнаглевшего бандита! Ищите! Изучите все, все документы, все сделки с недвижимостью, все его банковские операции, сидите день и ночь! Рудджеро дорого за все заплатит!
***
Виа Кьяйя шла на северо-запад от центра города параллельно берегу залива напротив красивой парковой зоны. Вдали, всего в шести километрах к востоку, темнел Везувий.
Шикарные витрины элитных магазинов заполняли первые этажи высоких светлых зданий. Люди с солидным достатком фланировали из одного в другой, пили кофе в дорогих кафе.
Когда-то в районе Кьяйя в особняках в стиле барокко с видом на море жили испанские аристократы, приехавшие сюда вместе с королевским двором. Сегодня дворцы заселила новая элита – банкиры, адвокаты, дантисты, финансисты. Лишь изредка среди отреставрированных фасадов зданий замечаешь трущобы, ничего общего с нищетой, кажется, что находишься в совершенно другом городе.
Но присмотрись, и проявятся мелкие детали, незаметные на первый взгляд. Ты заметишь сгорбленную старуху с большой сумкой, шаркающую мимо шикарных витрин, пожилого синьора в кепочке, продающего лотерейные билеты и контрабандные сигареты без акцизных марок, у киоска с мороженным с разноцветным тентом пинают мяч мальчишки, за столиком уличного кафе сидит компания парней, исподлобья зорко оглядывающая улицу. Дух Неаполя никуда не делся, он просто растворился среди роскоши дорогого квартала.
Флавио в сопровождении двух офицеров, все в униформе, отворил двери, ведущие в мраморно-золотой холл. Ни один из компании в кафе даже не удостоил их взглядом. Зеркальный лифт привез карабинеров на четвертый этаж, где молодой человек с видом вышколенного референта провел их мимо стойки секретаря, такого же подтянутого, в белоснежной рубашке.
Без лишних слов их проводили в кабинет, ультрасовременный, в серых и черных цветах, включая портьеры на панорамном окне над морем, мебель и ковры. Одно яркое пятно выделялось на общем фоне – алая ваза с засушенными маками.
Открылась внутренняя дверь, появился Гаэтано Рудджеро в идеально отглаженном сером костюме, черной рубашке и приглушенно-красном шелковом галстуке. Загорелый, подтянутый, коротко подстриженные вьющиеся волосы слегка тронуты сединой. Жестом указал на серый диван, сам сел в кресло, скрестил ноги в идеально начищенных ботинках.
– Его галстук стоит столько, сколько я получаю за полгода, – грустно подумал Флавио.
– Чем могу служить, офицеры?
Скрестил руки, откинулся в кресле, вежливая улыбка и искорки в глазах, но может, это блики солнца на темной оправе очков…
Флавио вспомнил инструкции руководства перед визитом сюда. Пыл полковника осел вместе с голосом, и тот просипел, что с синьором Рудджеро нужно обращаться исключительно вежливо, потому что одно неверное слово – и за его спиной появится армия адвокатов и купленных журналистов.
– Не вздумайте его в чем-то обвинить. Он сожрет нас с потрохами.
– Я пришел предупредить вас, синьор Рудджеро. Вчера в городе случилась эпидемия, позволю себе так ее назвать, среди неких лиц, подсевших на запрещенные вещества.
– Печально, но какое это имеет отношение ко мне?
– Учитывая ваш широкий круг контактов и знание города мы надеемся, что вы сможете помочь нам.
– И каким же образом? – Нет, это не солнце,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Каморра - Юлия Владиславовна Евдокимова, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив / Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


