Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй
– Возможно. Я правда не помню. – Лун сглотнул.
– Хорошо. – Полицейский оторвал глаза от своих записей. – Последний вопрос: во время аварии у вас были включены фары?
– Нет, – коротко ответил Лун. Он даже не пытался объяснить. Кто бы ему поверил? Его разбирал смех: история казалась чудовищно нелепой.
– Вот и все. – Полицейский закрыл блокнот и вытащил из папки несколько распечаток. – Ваши показания соответствуют результатам анализа с места происшествия, а также показаниям двух других участников и нескольких очевидцев. Поэтому уже сейчас мы можем определенно утверждать, кто несет ответственность за произошедшее. Сейчас я зачитаю вам заключение.
Лун навострил уши, его жена притихла. Они понимали, что выводы полиции будут неутешительными, однако цеплялись за остатки надежды. Впрочем, уже через минуту она разбилась вдребезги.
– Отчет о дорожно-транспортном происшествии номер 312. В 23:28 28 марта 2003 года автомобиль «Бьюик» под управлением Хан Дэлуна совершил остановку в непредназначенном для этого месте на дороге Дунчжуан в восточном пригороде. «Джип Чероки» под управлением Рао Дунхуа приближался со скоростью шестьдесят километров в час. Из-за тусклого освещения на данном участке дороги видимость была плохой, Рао не заметил «Бьюик» и не успел совершить торможение. «Джип» врезался в заднюю часть автомобиля, в результате чего Хан Дэлун получил травму, а именно перелом шеи. Причины аварии следующие: Хан Дэлун управлял автомобилем в состоянии алкогольного опьянения, что является нарушением статьи 26 Правил дорожного движения: «Запрещено вождение механических транспортных средств после употребления алкоголя»; Хан Дэлун совершил остановку на дороге Дунчжуан в нарушение статьи 62 Правил дорожного движения: «Запрещено останавливать автомобиль в местах, не отведенных для стоянки, как то: проезжая часть дороги, пешеходные переходы, зоны проведения дорожных работ (исключая транспортные средства, задействованные при проведении работ) и прочих»; фары в автомобиле Хан Дэлуна были выключены в нарушение статьи 62 Правил дорожного движения: «У автомобилей, припаркованных в местах, отличных от специально обозначенной стоянки, в условиях слабого освещения или во время дождя, снега, тумана или сильного ветра передние и задние габаритные огни должны оставаться включенными». Согласно статье 19 Правил дорожного движения, виновником данного происшествия признается Хан Дэлун. Рао Дунхуа освобождается от всякой ответственности. Записано Сун Хаем и Го Хаотяном, 29 марта 2003 года.
Полицейский сделал паузу после долгой декламации, а затем спросил:
– Хан Дэлун, у вас есть какие-либо возражения?
Лун вздохнул. Он чувствовал, что с ним обошлись несправедливо, но с фактами не поспоришь.
– Нет.
Жена подняла заплаканные глаза.
– Что все это значит? «Освобождается от ответственности»? Этот второй водитель сделал моего мужа инвалидом, но ни гроша не заплатит?
– Да, таков закон, – сказал полицейский, сочувственно глядя на нее.
Она понурила голову.
– Помимо того, что он не должен вам никакой компенсации, по закону это вы обязаны заплатить за ремонт его машины, – продолжил полицейский. – Однако другая сторона добровольно отказалась истребовать с вас деньги. Второй водитель даже изъявил желание возместить вам расходы на лечение.
Лун удивленно заморгал.
– Он говорит, что давно вас знает, – объяснил полицейский.
Лун пришел в еще большее замешательство. Рао Дунхуа? Имя казалось ему незнакомым.
Полицейский добавил:
– Он сейчас здесь, хочет поговорить с вами и принести извинения. Я полагаю, вам нужно побеседовать и найти какой-либо компромисс. Закон законом, однако и про человеческий фактор забывать нельзя. Что думаете?
Как он мог отказаться?
– Хорошо, – ответил Лун.
Полицейский поднялся на ноги и позвал кого-то из коридора. Раздались тяжелые мужские шаги. Лун не видел лица вошедшего; затем он услышал голос, полный сочувствия:
– Лун, как же так получилось?
Слова иглой пронзили барабанные перепонки Луна.
– Хуа? – изумленный, выдохнул он.
Да, у его койки стоял братец Хуа.
– Ты что, за столько лет не запомнил мое полное имя? Весьма прискорбно.
Лун был не намерен предаваться ностальгии. В груди у него бушевала буря: удивление и замешательство сменились яростью.
– Ты нарочно в меня врезался! – выкрикнул он. – Ты все подстроил!
Хуа, не считая необходимым оправдываться, посмотрел на полицейского. Тот кашлянул.
– Хан Дэлун, будьте осторожны в выражениях. Вы не вправе выдвигать обвинения без доказательств.
– Они с той девушкой сговорились!
– Мы ее допросили, изучили документы. Множество свидетелей, а также запись с камеры наблюдения в ночном клубе подтверждают, что вы сами подошли к ней и угостили алкогольными напитками. А потом сели за руль в состоянии алкогольного опьянения. В данных обстоятельствах вам едва ли удастся переложить ответственность на господина Рао. А вот он проявил великодушие и даже пришел вас навестить.
Рот Луна открылся, но из него не вылетело ни звука. Возразить было нечего. Лун угодил в западню: он не сомневался, что Хуа подстроил аварию, однако доказать это был не в силах.
– Не могли бы вы ненадолго нас оставить? – обратился Хуа к полицейскому. – Я хотел бы поговорить с пострадавшим наедине…
Полицейский кивнул.
– Хорошо, мы подождем в коридоре.
Он сделал знак всем присутствующим в палате, и они вышли. Хуа и Лун остались одни. Хуа медленно подошел к изголовью койки и наклонился, чтобы разглядеть лицо бывшего товарища.
– Ну, еще хочешь со мной в игры играть?
Луна словно поразила молния. Его щека дернулась, ярость сменилась откровенным ужасом.
Заметив эти изменения, Хуа отвернулся и сел на скамью, которую только что освободил полицейский. Затем взял правую руку Луна и взмахнул ею.
– Я навел справки о твоем состоянии. Если попасть к хорошему хирургу и пройти реабилитацию, к верхней части тела может частично вернуться чувствительность. Если повезет, ты даже снова сможешь ходить – правда, с тростью.
Хуа снова положил безжизненную руку Луна на одеяло.
– Как думаешь, кто теперь тебе поможет? Гао Дэсэн? Ха, зачем ему такой овощ? Теперь у тебя есть только я, мы ведь братья… Конечно, между нами случались размолвки, но я тебя не брошу.
– Ладно, хватит. – Лун глубоко вздохнул и простонал: – Я сдаюсь.
Хуа похлопал бывшего коллегу по плечу – одной из немногих частей его тела, которые еще что-то ощущали, – и помахал людям в коридоре.
– Возвращайтесь, мы закончили разговор. Все хорошо.
– Рад слышать. – Полицейский снова вынул из папки отчет. – Не могли бы вы подписать этот документ?
Хуа поставил подпись, а у Луна полицейский взял отпечатки пальцев, затем жена Луна подписала бумагу как его опекун. Полицейский ушел, явно довольный своей работой.
Хуа тоже покинул палату. Выйдя за дверь, он увидел у лестницы знакомый силуэт. Навстречу ему шагал мужчина с корзиной свежих цветов.
– Леопардовая Голова! – окликнул его Хуа.
Леопардовая Голова замер
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


