Побег из Сент-Ривера - Лия Виата
– За что мне это… – проскулил Итан и положил подушку на лицо.
Пенелопа снова рассмеялась.
Спустя полчаса все успели немного раскачаться, одеться, привести себя в порядок и позавтракать. Пенелопа встала из-за стола первая.
– Прошу всех смотреть в оба. Любая информация может оказаться полезной, – распорядилась она.
Все ответили ей серьёзными кивками.
Саймон и Пенелопа вышли первыми. Утро выдалось морозным. Дороги укрыл небольшой слой нового снега, выпавшего за ночь. Пенелопа поёжилась. Когда они дошли до школы, она успела околеть. Погода становилась всё холоднее, и ей точно нужна более тёплая одежда.
Деревянное здание школы с занавешенными окнами доверия не внушало. Лишь огромная надпись: «Школа № 1» выдавало в ней то, что им нужно. Без неë Пенелопа могла принять это строение за заброшку.
Они вошли в тёплое помещение через тяжёлые дубовые двери.
– Здарова, давно не виделись, – встретил их знакомый довольный голос.
Пенелопа повернула голову и увидела на шаткой лавочке около раздевалки развалившегося Гришу. Он поймал еë взгляд и улыбнулся ещё шире. Пенелопа заметила, что он одет в спортивный костюм, окрашенный в национальную расцветку России.
– Я тута мастер на все руки. И за школой смотрю, и физру преподаю, и труд, и… – Гриша запнулся, но быстро собрался. – Не важно, в общем. Не думал я, что реально вместе работать будем, а оказалось, правда. Давай-ка провожу вас в нашу замечательную учительскую.
Гриша бодренько встал на ноги, улыбнулся и пошёл по узенькому коридору. Пенелопе и Саймону не осталось ничего другого, кроме как пойти за ним.
– Поль, я тут это… Подумал, короче, что ты меня не так могла понять. Ну это, когда я про семью сказал, то имел в виду собак. Держу дворняг, которых в лесу бросают. Жалко мне их, в общем, а жены и детей у меня нет, – неловко изъяснился Гриша.
Пенелопа ещё раз внимательно на него посмотрела. Вчера с ружьём он внушал опасность, а сегодня этот лысый мужчина с широкой улыбкой больше напоминал ей неуклюжего Лео.
Она дружелюбно ему улыбнулась.
– Спасибо за разъяснения, – ответила Пенелопа.
Гриша тут же выпрямился и даже начал казаться ещё выше.
– Ну так, может, это… сходишь со мной куда-нибудь? Я хороший собеседник. Чес слово. – Он ударил себя кулаком в грудь.
– Я действительно встречаюсь с Иваном, поэтому не думаю, что это хорошая затея, – мягко произнесла Пенелопа.
– О как… А я думал, что… Ну, типа шоу разыграли. Жаль, конечно. Очень жаль, – пробурчал Гриша и больше по пути не сказал ни слова.
Они дошли до неплотно закрытой двери, и Гриша без стука вошёл. Пенелопа зашла следом и увидела большой круглый стол и забитые под завязку шкафы. Напротив двери сидел седой мужчина в телогрейке, а рядом с ним молодая девушка в огромных очках почти на пол-лица.
– Ну, так знакомьтесь. Это Валерий Степанович. Здешний директор и властелин гуманитарных наук, а рядом Ленка… Как же ж по батюшке… О, Сергеевна. На языке ж вертелось, а всё равно запамятовал. Она у нас спец по биологии и химии, но ей пришлось ещё и математику и тому подобное взять, – сказал Гриша.
– А? Говори громче. Не слышу, – пробухтел Валерий Степанович.
– Степаныч, новых учителей привёл я, – заорал Гриша.
– Ох, да-да. Вспомнил. Должны были прийти. Полина и Александр, верно? – спросил старик.
Они кивнули, и он продолжил:
– Вы простите, что я без отчеств. Тут все как свои, так что и вы можете не официальничать. Так, а если по делу, то Александр возьмёт на себя точные науки – информатику, математику, физику и черчение. Полину я попрошу взять часть гуманитарных предметов…
– Простите, но нам сказали, что мы будем вести по одному предмету, – прервал его ошарашенный Саймон.
Опустилась тишина, а потом Гриша звонко и громко рассмеялся.
– Ох юморит. Насмешил-то. Будто не в России живёшь, – утирая слёзы, пробасил Гриша.
– Тут нехватка людей, надо как-то распределять нагрузку. Вы уж простите, но я не вывожу более, – строго сказал Валерий Степанович.
Пенелопа и Саймон переглянулись. В итоге Саймону пришлось взять целую гору учебников по точным наукам, а Пенелопе достался английский, обществознание и русский язык. На учебник по последнему она посмотрела так, будто он еë укусить может. Как ей преподавать то, что она сама начала изучать меньше месяца назад?
Прозвенел звонок, и все покинули учительскую. Мандраж перед первым уроком у Пенелопы усиливался с каждым её шагом по старенькому коридору.
Гриша открыл перед ней дверь и кивнул внутрь. Она вошла и опешила. Класс оказался крохотным и тёмным. В нём стояло не больше десяти столов, за которыми сидели дети от семи до двенадцати лет.
Едва еë завидев, они хитро переглянулись.
Пенелопа выдавила из себя улыбку.
– Здаров, детвора. Я тут вам клёвую красавицу-учительницу привёл. Прошу любить и жаловать Полину… Эм-м? – Гриша вопросительно посмотрел на Пенелопу.
– Георгиевну, – добавила она.
– О как, ну это я запомню. Григорий, Георгий близко всё, – радостно отозвался Гриша и снова обратился к детям: – Короче, слушайтесь еë. Узнаю, что фигню творите, уши надеру.
На этих словах он вышел, оставив Пенелопу у поцарапанной доски в гордом одиночестве.
– Всем здравствуйте, – чуть растерянно сказала она.
Улыбки детей стали более хищными. Пенелопа обвела их взглядом и положила на шатающийся стол классный журнал.
– Для начала устроим перекличку… – Что-то неожиданно ударило еë по затылку.
На пол упал скомканный лист. Дети захихикали. Пенелопа подняла его, развернула и увидела свой карикатурный образ. Она изо всех сил постаралась успокоиться и улыбнуться.
Пенелопа повернулась к ним лицом и встретилась с презирающими взглядами. Если они хотят еë испытать, то она не уступит. Уж поддерживание дисциплины в классе не должно быть сложнее управления единственным следственным отделом в городе.
Глава 22
Пенелопа на лету схватила ещё одну бумажку, развернула и прочитала вслух:
– Stapid. Оригинально, кто автор? – спокойно спросила она и обвела класс взглядом.
Дети явно не рассчитывали на подобную реакцию с еë стороны. Пенелопа прошлась вдоль рядов, внимательно вглядываясь в их лица. Ученики затихли, а на неë нахлынуло чувство ностальгии.
Из-за небольшого семейного достатка школьные годы Пенелопы прошли не радужно. Почти каждый считал своим долгом как-то задеть или оскорбить еë. Дети на самом деле существа довольно злые, а если уж решили, что кто-то не вписывается в рамки по какой-то причине, то начинают вести себя с ним просто отвратительно. К счастью Пенелопы, у неë всегда имелась цель вырваться из своей дыры и достичь успеха. Это позволило ей не скатиться до уровня обидчиков.
Она подошла к доске, взяла мел и крупными буквами написала на доске: «Stapid». Дети переглянулись, совсем не понимая, что она делает. После этого Пенелопа открыла журнал и пробежалась глазами по именам. Затем она его закрыла и подошла к доске.
– Степанцев Павел, здесь? – спросила Пенелопа.
На ноги поднялся низенький
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Побег из Сент-Ривера - Лия Виата, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


