`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Миссия в ад - Дэвид Балдаччи

Миссия в ад - Дэвид Балдаччи

1 ... 24 25 26 27 28 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Вайола – один из ценнейших сотрудников. Его не может вызвать кто-нибудь из мелкого начальства. А я, как номер второй, точно не вызывала.

– Так почему же Такер не поручил вам грязную работу? – хотел знать Роби.

Рил добавила:

– Или вы отказались пытать нас?

Маркс пробежала шагов тридцать, прежде чем ответить.

– Он меня не просил.

– А если попросил бы? – настаивала Рил. – Как бы вы поступили?

– Я никогда не соглашалась пытать даже плохих парней, не говоря о наших собственных агентах.

– И Такер, безусловно, об этом знает, – сказал Роби. – Потому и не стал просить вас. А у Вайолы с этим никаких проблем не возникло.

– Никаких. Он никогда не отказывался от исполнения прямого приказа. Это не такой человек.

– Но как Такер мог рассчитывать, что мы подпишем признание? – спросила Рил. – Даже под пытками…

– Он ведь не совсем из ЦРУ, – ответил Роби. – Никогда не работал в разведке. Его назначение было частью политической игры. Вероятно, он считал, что пытка срабатывает на всех.

– А вырванное признание имеет законную силу, – добавила Рил. – Он хотел, чтобы мы подписали, – что бы ни пел нам потом.

– Не думаю, что он собирается использовать признание в суде, – заметила Маркс.

Рил покосилась на нее:

– Тогда зачем оно ему?

Ответил Роби:

– Вероятно, чтобы убедить президента, что мы – плохие ребята.

Маркс добавила:

– И тогда президент отправит вас в отставку. Только не в такую, когда вы собираете вещи с рабочего стола и вас с почетом провожают на выход.

– Если Такер считает, что такое возможно и он руководит ЦРУ, то у Америки большие неприятности, – заметила Рил.

– Я сомневаюсь, – сказал Роби. – Возможно, он просто хотел убить нас.

– Или заставить помучиться, – вставила Рил.

– Это ему удалось, – заключил Роби.

Рил остановилась, и остальные тоже притормозили, глядя на нее.

– Что возвращает нас к вопросу о том, почему вы делаете то, что делаете, госпожа заместитель директора, – сказала она.

Маркс продолжала бежать на месте, чтобы не остывать и не расслабляться.

– Я командный игрок, Рил, не забывайте.

– Но?

– Но я умею проводить границы. Пытать водой собственных сотрудников – не мой репертуар.

– А что еще?

– Такер сказал, что мне надо провести вас через ад и не останавливаться. Он правда хотел проверить, годитесь ли вы для нового задания. Справитесь или нет. Я решила, это и есть его цель – выяснить.

– А теперь?

– А теперь я не знаю. В его распоряжениях есть подтекст… возможно, он не хочет, чтобы вы выбрались из этого места живыми.

– Но вы этот подтекст игнорируете? – спросила Рил.

– Предпочитаю думать, что он не может иметь это в виду, – сказала Маркс.

– Или убеждаете себя, что не может, – сказал Роби.

Маркс снова побежала, и пара агентов последовала за ней.

– И какой из этого следует вывод? – спросила Рил.

– Я не знаю, – призналась Маркс. – Но хочу сказать, что с этой минуты буду тренироваться с вами вместе.

– Зачем? – спросил Роби.

– Чтобы нас охранять? – предположила Рил.

– Просто буду рядом на тренировках.

– Это не ваша проблема и не ваша борьба, заместитель директора, – сказал Роби. – Не ставьте на это свою карьеру. Вы не заслуживаете возможного провала.

– Я заместитель директора, как вы справедливо заметили, Роби. А заместитель директора отвечает за ресурсы конторы. Вы двое – тоже ресурсы, и моя обязанность присматривать за вами.

– Значит, вы собираетесь помериться членами с Эваном Такером? – воскликнула Рил. – Номер один против номера два – исход очевиден.

– Возможно, – ответила Маркс загадочно. – Но тогда номеру два придется постараться сильнее.

Рил сказала:

– Хотите сделать Такера своим врагом?

– Намеренно я врагом никого не делаю. А сейчас просто выполняю свою работу.

– Я думал, ваша работа – следовать приказам, – сказал Роби.

– Моя работа – исполнять мои обязанности в качестве заместителя директора наилучшим образом. Этим я и собираюсь заняться.

Она прибавила скорость, оставив их позади себя в десятке ярдов. Видимо, специально, чтобы они обсудили то, что она сказала.

– Думаешь, она искренна или только притворяется? – спросила Рил.

– Не знаю. С виду вроде искренна. И зачем ей делать вид, что она – наш друг? Она притащила нас сюда. И может делать с нами все что заблагорассудится.

– Но она ничего такого от нас не требовала, – сказала Рил задумчиво.

– Пока нет, – поправил ее Роби.

– Так что же нам делать?

– Выжидать. Думаю, это единственное, что мы можем.

– А если она все-таки искренна?

– Тогда надеюсь, она не станет побочной потерей. Поскольку Эвану Такеру явно плевать, что будет с теми, кто встанет у него на пути.

Рил замедлилась, потом остановилась.

Он вернулся к ней:

– В чем дело?

– Роби, из-за меня вы все в опасности. Ты, она, Джули – все, кто связан со мной.

– Не глупи.

– Ты сам сказал! С теми, кто встанет у него на пути. На его пути за мной. Потому что… давай смотреть правде в глаза… это за мной он охотится.

– И что дальше?

– А то, что я должна пройти через это одна, Роби.

– Одна? Против ЦРУ?

– Я не хочу ставить под угрозу тебя или кого-то еще. Под еще бо́льшую угрозу. Из-за меня ты и так едва не погиб – и уже не раз.

– Ты помнишь, что я сказал тебе, когда мы стояли под дождем, Джессика?

– Помню, но…

– Я никогда не говорил этого никому другому. Ни разу.

При этих словах глаза Рил заблестели, она растрогалась, но быстро взяла себя в руки.

– Мы не выживем здесь, Роби. Этой ночью нас пытали водой. Что дальше? Расстрельная команда?

– Что бы это ни было, надо держаться вместе. Так мы удвоим свои шансы выжить.

– Нет, мы удвоим потенциальное количество жертв.

– Давай-ка двигать. Маркс слишком оторвалась. Что, если в наказание она оставит нас без сладкого?

Роби побежал. Рил постояла еще несколько секунд, потом тряхнула головой и бросилась за ним вдогонку. Но тревога в ее глазах осталась.

Глава 17

– Мистер Фонтейн?

Эрл, дремавший на своей койке в тюремном госпитале, вздрогнул, открыл глаза и огляделся.

– Мистер Фонтейн?

Перед ним стояла молоденькая докторша. Он сел повыше.

– Да, док?

Она придвинула стул и присела рядом с ним. Эрл заметил, что сегодня при ней не громила Альберт, а другой охранник. Но и он не сводил с Эрла глаз. Вероятно, он знал о «подвигах» Эрла – в отличие от докторши.

– Я хотела сказать, что сделала несколько звонков.

– Звонков?

– Насчет вашей просьбы.

Эрл прекрасно знал, о чем она говорит, но решил до конца играть роль беспомощного старика, которому недолго осталось.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Миссия в ад - Дэвид Балдаччи, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)