Если дверь без замка… - Эрл Дерр Биггерс
– Последовать за ним в каюту было очень смелым шагом, – уважительно заметил Чан.
– Я вам скажу даже больше: у меня не было никаких доказательств его вины. По сути дела, я блефовал… Но довольно обо мне, я жажду услышать, какие логические заключения проделали вы, Чарли.
– Как я однажды уже упоминал, для меня колоссальное значение имеют мелочи. Слово, улыбка, жест могут послужить ключом к разгадке многих тайн. Помните, когда Боукер заявился в ресторан пьяным, он спросил у Кабреро: «Хозяин я себе или нет?» Следовательно, он ограничен в своей самостоятельности и страдает от этого. Затем в гавани я становлюсь свидетелем того, как этот испанец передает ему толстый конверт. Потом так же, как и вы, наткнулся на информацию, что Дженнисон в свое время был знаменитым пловцом. Кроме того, Кабреро является его другом. Ну, а потом я, как и вы, сосредоточил свое внимание на часах.
– Мистер Чарли, я восхищаюсь вашим блестящим умом! – сказала мисс Минерва.
– Похвала из ваших уст для меня драгоценнее всех сокровищ императора. Предстоящая разлука уже сейчас печалит мое сердце, – продолжил китаец, обращаясь к ней и Джону. – Воспоминания о вас будут согревать мне душу. Когда-нибудь я тоже смогу совершить путешествие по океану, чтобы иметь удовольствие посетить вас в вашем доме.
– Я тоже была очень рада познакомиться с вами, Чарли! – растроганно произнесла почтенная дама.
Они с Джоном сели в автомобиль и направились к миссис Мейнар, а Чарли Чан, лучший сыщик Гавайских островов, остался на крыльце, глядя им вслед подобно улыбающемуся Будде.
– Бедная Барбара! – сказала мисс Минерва. – Ей будет особенно тяжело это узнать…Впрочем, она говорила мне, что в последнее время почувствовала к Дженнисону какое-то необъяснимое отчуждение. Завтра она собирается уладить свои дела с Брэдом, а затем мы вместе уезжаем в Бостон. Думаю, там мы все снова и встретимся.
– Спасибо, что напомнила, тетушка! – воскликнул Джон. – Мне срочно нужно на телеграф… Помнится, Роджер как-то раз назвал меня продуктом пуританской эпохи. Он перечислил, какие приключения нужно пережить, чтобы завоевать его уважение и признание. Все это недавно произошло со мной, о чем я ему и выслал по телеграфу самый подробный отчет. Кроме того, я сообщил, что принимаю предложение вступить в его дело.
– Обдумай все еще раз. Все-таки жизнь в Сан-Франциско совсем не такая, как в Бостоне. Ты можешь почувствовать себя там очень одиноким.
– Вовсе нет, тетушка, тем более что я поеду туда не один.
– Значит, Агата все-таки согласилась на переезд?
– Нет, она сочла, что Сан-Франциско недостоин ее. Наша помолвка разорвана. Нет, я еду и не с Барбарой.
– Но я была уверена…
– Что она отказала Дженнисону из-за меня? Он тоже так решил, поэтому и постарался заставить меня покинуть Гонолулу. Сперва он подкинул анонимное письмо, а затем натравил на меня этих головорезов.
– Но кто же тогда твоя избранница?
– Карлотта Эган, племянница твоего старого друга Артура Копа.
– Боже мой, Джон! Даже представить себе не могу, что скажет твоя мама! Не забудь сразу сообщить ей, что дядя твоей невесты принадлежит к британскому адмиралтейству. Может быть, это хоть частично утешит ее. Она так надеялась, что ты устроишь себе блестящее будущее…
– Во мне течет страстная кровь Уинтерслипов, и она сильнее любых расчетов. Думаю, мама это поймет.
Проводив тетушку к миссис Мейнар, Джон отправился на берег. Ему сказали, что Карлотта уплыла на дальний плот в компании того же морского офицера.
Купальный костюм оставался у миссис Мейнар, но не возвращаться же за ним! Не теряя времени, Джон сбросил пиджак и туфли бросился в море. Горячая кровь Уинтерслипов безостановочно гнала его вперед.
Вскоре он заметил плот, на котором уединились Карлотта с лейтенантом Бузе.
– Вот и я! – воскликнул он, нарушая их идиллию.
– Ну да, снова вы и снова похожи на мокрую курицу, – иронично заметила девушка.
Теперь на плоту они сидели втроем. Легкий пассат чуть охлаждал их, над горизонтом ослепительно сиял Южный Крест. Вдоль берега сверкали огни острова, а маяк на Алмазной горе, казалось, дружески подмигивал им.
– Мистер Бузе! – дружелюбно произнес Джон. – Вы упомянули, что мой прыжок был не совсем удачным.
– Да, ниже всякой критики! – смеясь, ответил моряк.
– А вы не откажете показать мне, как нужно прыгать? Видите ли, недавно я принял решение, что каждый день буду учиться чему-то новому.
Лейтенант Бузе с готовностью подошел к краю плота.
– Сначала вы крепко сжимаете ноги, плотно прижимаете руки к ушам…
– Я весь внимание! А что дальше?
– Дальше остается чуть изогнуться и прыгнуть. Вот так!
С этими словами лейтенант оказался в воде. Джон тут же взял Карлотту за руку.
– Послушай, у нас совсем мало времени. Я люблю тебя.
– Вы с ума сошли!
– С тех пор как первый раз увидел тебя на пароме, я действительно потерял рассудок.
– Но твои родные никогда не примут меня.
– Какое мне до них дело! Поселимся в Сан-Франциско – конечно, если ты ответишь согласием…
– Я? Сан-Франциско?
– Прошу тебя, поскорее! Этот непревзойденный мастер ныряния где-то рядом. Так ты согласна выйти за меня?
– Согласна.
Джон обнял Карлотту и поцеловал так, как умеют только Уинтерслипы.
В этот момент рядом раздалось фырканье, и на плот влез мокрый лейтенант Бузе.
– В чем дело? – поинтересовался он. – Я пропустил что-то важное?
– Она только что согласилась быть моей женой! – ответил ему Джон.
Попугай китайского повара
Глава I
Жемчуга Филлиморов
Ночной туман еще не рассеялся под солнечными лучами, когда Александр Иден закрыл за собой дверь и вошел в салон знаменитой ювелирной фирмы «Мик энд Иден». Все здесь поражало роскошью и размахом – витрины, сверкающие золотом и драгоценными камнями, салон, украшенный мраморными колоннами. Продавцы в безупречно выглаженных пиджаках, украшенных свежей розовой гвоздикой, почтительно приветствовали своего босса.
Внешность Александра Идена полностью соответствовала его высокому положению: представительный седовласый мужчина с уверенными манерами и проницательным взглядом.
– Как настроение? – любезно поинтересовался он у секретарши. Лицо девушки озарилось очаровательной улыбкой.
Мисс Чейз – блондинка с фиалковыми глазами и безупречными манерами – прекрасно смотрелась рядом с произведениями ювелирного искусства и полностью гармонировала с окружающей
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Если дверь без замка… - Эрл Дерр Биггерс, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив / Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


