`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Загадка поместья «Ливанские кедры» - Катерина Теерлинк

Загадка поместья «Ливанские кедры» - Катерина Теерлинк

1 ... 22 23 24 25 26 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
никому не требуется, и можно было бы удалиться, но молча выйти за дверь показалось ей невежливым. Пока Вивьен искала удобный предлог, тетя Агнес отпила еще отвара и продолжила:

– Я только начала приходить в себя после выходки Гийома, как заявилась эта наглая девица!

– И что же устроил сей очаровательный мот на этот раз? – поинтересовался месье де Кринье, пребывавший в неведении.

– Сей очаровательный мот, как вы изволили его назвать, решил приобрести ипподром. Ни больше ни меньше. Мало ему просаживать на скачках кучу денег, так он еще подписал вексель. Думал, что я опять все оплачу! И мне бы пришлось это сделать, если бы не месье Хейворд. Ах, Вивьен, как хорошо, что ты привезла его сюда!

– Он взялся оплатить долги месье де Навена? – в голосе Дидье послышался явный сарказм.

– Нет, – тетя Агнес не уловила интонации. – Он сказал, что сделку можно попытаться оспорить, а вексель признать недействительным.

– Если только мистер Хейворд фокусник, – не унимался месье де Кринье.

Но Вивьен незаметно дернула его за рукав. Своими замечаниями он мог только подлить масла в огонь, и лучше бы от этого никому не стало. Хорошо еще, что мадам де Навен, находясь в крайнем возбуждении, мало обращала внимания на его реп-лики.

– Вивьен, дорогая, нет ли у тебя каких-нибудь успокоительных капель, – обратилась она к племяннице. – Я пью отвар, но никак не могу прийти в себя.

– Конечно нет, – продолжал как ни в чем не бывало месье де Кринье. – Они ей ни к чему. Она же вдова.

Леди Алертон довольно больно наступила ему каблуком на ногу. Диди едва заметно ойкнул и вопросительно посмотрел на внучку. Та в ответ сурово сдвинула брови. Этого было достаточно, чтобы его тон изменился.

– Полагаю, вам стоит прилечь, – вкрадчивым тоном посоветовал месье де Кринье. – А после ужина мы могли бы сыграть в вист. Сосредоточенность и внимание хорошо отвлекают от печальных мыслей.

– Да-да, – рассеянно заметила тетя Агнес. – Думаю, вы правы… Я так и поступлю.

– Во сколько ужин? – Дидье повернулся к Вивьен.

– Кажется, в семь.

– Вот и отлично! Тогда в девять собираемся в гостиной.

Во время ужина за столом было довольно спокойно, хотя чувствовалось некоторое общее напряжение. Все боялись неловкой фразой нарушить хрупкое состояние умиротворения, в котором пребывала мадам де Навен. Полин тихо давала распоряжения слугам, постоянно косясь на нее. Она старалась угодить тете, зная, что хорошая кухня – ее слабость. Но при этом в глазах мадам Сабатье читалась обида за резкие слова. Слуги метались между кухней и столовой, принося все новые и новые блюда. Скоро весь стол был заставлен артишоками, фаршированными тушеными каштанами и обжаренным картофелем, запеченным суфле из баклажанов, крокетами из картофеля с трюфелями, консоме из баранины с шафраном и рисом, матлотом из карпа с шампиньонами, филейчиками со спаржей, пирогом с камбалой, риссолем из ягнятины, тарталетками с сырными клецками и многим другим.

После того как слуги покинули столовую, все приступили к еде. Франсуа предпочитал делать вид, что крайне заинтересован содержимым своей тарелки, и не поднимал головы. Гийом поглощал вино бокал за бокалом, почти не притрагиваясь к угощениям. Он не выглядел подавленным после происшедшего скандала, скорее наоборот, приободренным. И все же старался лишний раз не напоминать о своем присутствии. Иветт, несмотря на свои довольно резкие высказывания поутру возле оранжереи, тоже держалась как можно незаметнее. В прекрасном расположении духа пребывал только месье де Кринье. Он по достоинству оценил таланты местной кухарки и получал истинное удовольствие от ее стряпни. К тому же Дидье не меньше Гийома отдавал должное вину и уже находился в приподнятом настроении. Ведя светскую беседу и постоянно отпуская легкие шутки, месье де Кринье немного скрашивал общую атмосферу.

– Мой бог! – восклицал он. – Это же буше «Гран-Дюк». Ваш повар выше всяческих похвал! Как вам удалось заманить его к себе?

– У нас больше нет повара, – недовольно заметил Франсуа и покосился на мадам де Навен. – Нам пришлось отказаться от его услуг в том году. К счастью, наша кухарка Симона, помогавшая ему на кухне, оказалась довольно способной. Если бы не она, нам бы сейчас пришлось есть вареную курицу с пюре из зеленого горошка.

– Это бесподобно! – не замечая язвительных нот в голосе собеседника, продолжал петь гастрономические оды Дидье. – Дюшесы с фисташковым маслом. Это же такая редкость! Сейчас их и в хорошем ресторане не найдешь.

На эту реплику месье Сабатье заметил лишь: «М-да» – и состроил многозначительную гримасу. Вивьен ждала, когда же кто-то из собеседников бросит ту самую неудачную реплику, которая заставит мадам де Навен вступить в диалог. Но та, к счастью, была настолько поглощена вкусовыми ощущениями, что не замечала ничего вокруг.

Когда подали десерт, Вивьен, как и Полин, пребывавшая до этого в некотором напряжении, окончательно перевела дух. Все понемногу стали приходить в себя, и появилась надежда, что оставшийся вечер обойдется без происшествий. Но стоило леди Алертон так подумать, как дверь в столовую неожиданно открылась, и на пороге появился незнакомый молодой человек. Он был высок, строен и удивительно хорош собой. Тонкий нос с небольшой горбинкой, яркие голубые глаза под густыми бровями, четко очерченный волевой подбородок, темные, слегка вьющиеся волосы, которые на висках едва заметно тронула седина. Но больше всего в облике незнакомца привлекали губы. Они были такие чувственные, такие яркие, что помимо воли хотелось впиться в них поцелуем. От таких мыслей на щеках леди Алертон невольно вспыхнул румянец. Но не у всех присутствующих за столом появление молодого человека вызвало приятное чувство. Иветт, издав какой-то непонятный звук, залилась краской и тут же бросила взгляд на тетю Агнес. Полин охнула, вцепилась пальцами в салфетку на коленях и замерла, слегка подавшись вперед. Ее муж нахмурился и начал медленно подниматься из-за стола. Но молодой человек не обратил на них внимания. Его взгляд был обращен к мадам де Навен.

– Я приехал поговорить с вами, мадам, – довольно холодно заявил он.

В ответ тетя Агнес снова побагровела. Секунду она сидела молча, но потом ее прорвало:

– Как вы смели явиться сюда без приглашения! Кто вам позволил?! Я уже беседовала с вами однажды и довольно четко дала понять, что в этом доме вам не рады.

– Нет, тетя Агнес, – неожиданно подала голос Иветт и в упор посмотрела на мадам де Навен. – Месье Мельяк приехал ко мне.

– Прошу простить меня, дорогая мадемуазель Пиорри. Но в этот раз мне надо поговорить не с вами, – поклонился ей молодой человек.

– Нам не о чем разговаривать, – отрезала мадам де Навен.

– Напротив. Нам есть о чем

1 ... 22 23 24 25 26 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Загадка поместья «Ливанские кедры» - Катерина Теерлинк, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)