`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Зловещий шепот - Барбара Фритти

Зловещий шепот - Барбара Фритти

1 ... 22 23 24 25 26 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
«деликатесе» было всего лишь много разной колбасы и сыра: болонья, пепперони, швейцарский сыр, а еще листья салата, парочка помидоров и много красного лука. Они любили эти сэндвичи, обычно делили один большой пополам, запивали газировкой и заедали мармеладными червячками.

Удивительно, как они остались в живых при таком питании.

Но бывали дни, когда им вообще нечего было есть.

Он до сих пор живо помнит чувство голода – не в желудке, а в душе, как оно грызло его, опустошало. Но голод был не самым страшным из чувств, которые ему доводилось испытывать. Он без колебаний выбрал бы пустой желудок, а не альтернативу – жизнь с отчимом, гнусным и подлым скотом.

Он кашлянул, прочищая горло. Ему хотелось развернуть пикап и умчаться прочь от этих улиц.

Бри повернула голову, посмотрела на Нейтана, словно почувствовав его внезапный дискомфорт.

– Я понимаю, – пробормотала она. – Все хреново. Мы с тобой встретились через столько лет и теперь нам предстоит оживить не самые приятные картинки из нашего прошлого.

– Ты все еще уверена, что хочешь это сделать? Может, за ночь все обдумаешь и вернешься в приют при свете дня?

– Нейтан, я не могу позволить себе такую отсрочку. Раз мне указано на приют, я должна туда попасть.

– Почему ты так уверена?

– Он не стал бы посылать меня туда просто так. Значит, он покажет мне что-то еще.

– Или он просто хочет сделать тебе больно – вариантов много.

– Не думаю, что сейчас он готов к этому. Он не торопится… наслаждается игрой, которую так тщательно выстроил. Хочет наблюдать, как я кручусь на ветру, гадая, кто та девочка, моя дочка или нет, переживая, найду ли ее.

– Ладно, я должен тебе кое-что сказать, – отрывисто буркнул Нейтан.

– Что именно?

– Ты зациклилась на мысли, что девочка из поезда твоя дочь.

– Неправда. Я знаю, что, скорее всего, нет.

– Но ты все-таки колеблешься.

– Ну, ведь ты слышал, как кассирша в кафе сказала, что она походит на меня?

– Угу, слышал. Что у нее русые волосы и зеленые глаза. Таких девочек тысячи.

– К чему ты клонишь?

Он быстро принял решение, свернул на ближайшем перекрестке на тихую улицу и сбавил скорость.

– Почему мы останавливаемся?

– Потому что нам надо обсудить ситуацию, и я не хочу делать это, когда я за рулем.

– Допустим. Что ты хочешь сказать?

Он припарковал пикап у тротуара и взглянул на Бри.

– Что там насчет Хейли?

– Что ты имеешь в виду?

– Если Хейли у этого преступника, почему он не использует ее, чтобы шантажировать тебя?

– Ну-у… потому что она, скорее всего, не стала бы делать то, что он просит. А этой девочке он, вероятно, заплатил. Возможно, она уличный ребенок, готовый на многое, чтобы подзаработать. Она не из боязливых. Хейли бы так вести себя не стала.

– Ладно. Принято. Но что насчет Хейли? – повторил он. – Послушай, Бри. Тебе наверняка приходило в голову, что Хейли того же возраста, что и твоя дочь. И ее удочерили какие-то люди. Если этот преступник знает, что у тебя был ребенок, и хочет помучить тебя побольнее, почему бы не скормить тебе предположение, что Хейли – твоя дочь?

Ее глаза блеснули в неярком свете.

– Если честно, я думала об этом. Но у нее другая дата рождения и место другое. Хейли родилась в Джолиете, Иллинойс, на пять дней раньше моей дочери.

– Пять дней – это немного.

– Но мой ребенок родился в Детройте. И мы проверили мать, записанную в свидетельстве о рождении. Она правда родила ее в больнице именно в тот день. Ничего не указывает на то, что Хейли – мой ребенок. Она и не похожа на меня.

– Тогда почему похититель выбрал ее? Почему этот тип, который, по твоим словам, орудовал на северо-востоке, прибыл в Чикаго и выбрал Хейли следующей жертвой?

– Думаю, он приехал в Чикаго из-за меня. Когда я сорвала его последнее преступление, он решил отомстить и, очевидно, хорошо порылся в моем досье. Вероятно, он решил, что тут, в Чикаго, я окажусь в слабой позиции. Не только из-за моего прошлого, но и потому что я буду работать не с моей привычной группой, которая гоняется за ним много месяцев.

Нейтан согласился, что это логично.

– А почему он выбрал Хейли? – продолжала Бри. – Я могу лишь сказать, что она в основном походит на других его жертв. Правда, волосы каштановые, не светлые, но глаза карие, как у других трех девочек, которые были примерно того же возраста. Она живет в престижном районе, учится в хорошей школе и живет в дружной семье – то есть, совсем как остальные жертвы. Похищение прошло по той же схеме, что и до этого. Из школы, места, где она должна быть в безопасности.

– Среди тех девочек были приемные?

– Нет, но я не уверена, мог ли он знать об этом заранее.

– Итак, в этом разница.

– Да, а другое отличие в том, что он втягивает меня в свою игру, как и ту девочку из поезда. – Она надула щеки и шумно выдохнула. – Когда я произношу все это вслух, звучит бредово. И я это понимаю. Но есть большой шанс, что похититель не совсем нормальный.

– Ладно. Я понял. Хейли вписывается в паттерн. Но если он знает, что ты отказалась от ребенка, почему он не попытался найти и похитить твою настоящую дочь?

– Потому что он не может ее найти. Возможно, он выяснил, что я забеременела, уехала из города и родила, но он не знает, где мой ребенок. Моя дочка в безопасности и далеко отсюда, – подвела Бри итог, и в ее голосе послышалась тоска.

Он понимал, что ей необходимо верить в это, и не хотел лишать ее надежды, но сам не был уверен на сто процентов.

– Теперь мы можем ехать? – спросила она.

– Еще секунду. Расскажи мне про Детройт.

– Тут особенно нечего рассказывать. Я жила в квартире-студии размером со шкаф. Три месяца работала на почасовой ставке в мексиканской лавке. Потом родила. – Она тяжело вздохнула. – Расставаться с дочерью мне было очень тяжело и больно, такой боли я больше никогда не испытывала. Схватки продолжались бесконечно, и я была совсем одна. Я уж почти привыкла к ним, но все равно было так одиноко и страшно. А когда она родилась, я услышала только ее крик, и ее тут же унесли.

Из глаза Бри выкатилась слеза, и у Нейтана защемило сердце.

Бри стерла слезу пальцем.

– Я даже не разглядела цвет ее глаз и волос, в памяти остался только крошечный

1 ... 22 23 24 25 26 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зловещий шепот - Барбара Фритти, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)