Грехи маленького городка - Кен Джаворовски
– Все в порядке у нее с мышлением.
– Представь, как это прозвучит для присяжных во время слушания твоего дела. Ведь если что-нибудь случится…
– Да ничего не случится! Я собираюсь всего лишь съездить до побережья и назад! Люди каждый день туда-сюда катаются! Что может пойти не так?
– Позволь, я продолжу, не возражаешь? Спасибо. Если что-то случится, у девочки могут начаться ужасные боли. А что касается тебя, не успеешь и глазом моргнуть, как лишишься лицензии медсестры – фьють! Ты намерена рискнуть? Подумай очень-очень хорошо и только потом отвечай.
Я уже все решила, но послушалась и подумала еще раз, как велел доктор. Потом сказала:
– Эту девочку всю жизнь дрючили, и вот теперь она умирает. Ее никто и не вспомнит даже. На следующий день после того, как ее не станет, все будет так, словно она и не жила никогда. Ей хочется только одного. У нее очень простое, легкое, маленькое желание. И я собираюсь его исполнить. Я рискну. Да. Знаю, звучит безумно, но для нее увидеть океан – важнее всего на свете. И для меня теперь тоже.
Тут я поняла, что на глаза наворачиваются слезы, и сдержала их лишь силой злости, которая охватила меня при мысли о состоянии Габриэллы. Хотя, может быть, к ней подключалась еще и злость на мое собственное существование. Я сказала:
– Да, я многое могу потерять. Но если сейчас отступлюсь, то не смогу себя простить.
– То есть ты хочешь сказать, что едешь исключительно ради Габриэллы.
– Да неважно, ради кого я еду. Просто это нужно сделать.
Доктор Уиллис сверился с наручными часами.
– Мне пора. У меня онлайн-конференция по поводу нового кабинета МРТ.
Без Уиллиса мне было не справиться. Я поняла, что мой план вот-вот провалится, и рассердилась.
– Пола? – окликнула я сменщицу. – Ты мне поможешь?
– Я… – Она перевела взгляд с меня на доктора и обратно.
– Ты ничем не рискуешь, – стала убеждать я. – В случае чего будешь говорить, что я солгала тебе, будто доктор Уиллис велел отвезти пациентку в Харрисбург. Если все откроется, вы всегда сможете заявить, что я ввела вас обоих в заблуждение. Вполне правдоподобное объяснение. Даже если дерьмо попадет на вентилятор, вас не заденет.
– Если ты так ставишь вопрос, хорошо, я согласна. Чтобы помочь Габриэлле.
– Дамы, у меня конференция по кабинету МРТ.
– Как можно думать о конференции, когда девочка…
– Сестра Хоффман! – рявкнул Уиллис, и я немедленно заткнулась, потому что у него не было привычки называть меня по фамилии. – Вы просили меня конфиденциально вас выслушать и я это сделал, да?
– Да.
– Вот так, значит. Если на этом все, я должен участвовать в обсуждении устройства нового кабинета МРТ. Тебе известно, что он находится дальше по коридору и еще не закончен, так?
Я промолчала.
– Тебе известно, что он дальше по коридору и не закончен, так? – повторил доктор. Разговор начинал попахивать безумием.
– Конечно, я это знаю.
– Конечно, ты это знаешь? – чуть ли не кривляясь, передразнил он. – Кабинет почти полностью оборудован. Но, как всегда в этой больнице и в этом городе, что-то обязательно не доделано. Например, видеонаблюдение еще не установлено. Известно вам это, сестра Хоффман?
Я ошеломленно уставилась на него и покачала головой.
– А значит, это единственное помещение в больнице, – продолжал доктор, – куда можно входить-выходить, не попав на камеры.
– А-а.
– Камеры поставят на той неделе. Значит, если, скажем, завтра днем кто-то воспользуется задней дверью кабинета, его не засекут.
– Да, действительно, – пробормотала я. Лицо само собой растянулось в улыбке.
Доктор Уиллис положил руку на дверную ручку, обернулся и посмотрел на меня.
– Завтра я буду занят с частными пациентами, а потом пойду домой спать, хоть это и моя смена. Так что, боюсь, мне неоткуда будет узнать, что здесь происходит.
– Все получится, клянусь…
Он отбросил всякое притворство.
– Не клянись. Просто покажи девочке океан, развернись и поскорее возвращайся. – Потом он обратился и к Поле тоже: – Нас всех тут не было. И если что-то случится, Келли, мы не сможем тебе помочь.
Энди
Я проснулся с бодуна и совсем скоро стал проклинать себя за то, что сделал. Или, вернее, за то, чего не сделал. Убить себя я не смог, ушел из больницы, украл два гнусных фотоальбома, от содержимого которых рыдал полночи. У меня до сих пор крутило внутренности от жутких снимков. Но когда я уснул, все это перестало иметь значение. Я метался, увязнув в мрачных сновидениях.
После душа и какого-то количества водянистого растворимого кофе я решил, что первым шагом будет поиск хозяина альбома. Я отлично помнил внешность гада, но вот где его дом, не имел ни малейшего представления.
Но, блин, нет лучше способа найти мерзавца, чем пойти и поискать.
Я вышел из дома, в шоке прищурился от яркого солнца и метнулся обратно, чтобы выблевать утренний кофе и кусок черствого тоста. А потом снова отправился на улицу, пытаясь идти по своим вчерашним следам. Через пять минут стало ясно, что я зря стараюсь. Накануне я был пьян в дымину, и занести меня могло куда угодно.
У нас в городе две основные артерии, одинаково функциональные и в равной степени совершенно безликие. Арчер-авеню тянется с севера на юг, разрезая пополам Квин-стрит, которая пролегает с востока на запад. В Локсбурге сейчас работают штук десять баров и ресторанов, и большинство из них расположены вокруг этого перекрестка, как и прочие заведения, которые поддерживают жизнь в маленьком городке: прачечная самообслуживания, два банка, Орден лосей[3], комиссионный магазин, почтовое отделение и всякое такое. Этот райончик великодушные люди назвали бы самобытным, язвительные – захолустным, а шибко умные – Пенсильтукки.
Локсбург определялся не только тем, что в нем есть, но и тем, чего в нем нет, причем в не меньшей степени. Здесь не было кинотеатров, ночных клубов, не было музеев – хоть искусств, хоть любых других. Муссировались идиотские слухи, будто за одной из пустых витрин однажды откроется «Старбакс», но в ожидании этого великого дня приходилось обходиться местным кафе-мороженым, к вывеске которого от руки было приписано, что клиенты могут пользоваться бесплатным «вайфаем». Само слово было взято в ненужные кавычки, просто кровь из глаз: раздражает не меньше, чем царапанье ногтей по классной доске. И это притом, что в школьные годы я остался недоучкой: хоть и нашел дорогу в кабинет английского языка, но экзамен завалил.
От двух больших улиц в каждую сторону ответвляются другие, их несколько десятков, и они тянутся на шесть-семь кварталов. Вдоль
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Грехи маленького городка - Кен Джаворовски, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


